Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agentschap voor de coördinatie van Europees onderzoek
Eureka
Eureka-Ministerconferentie
Eureka-handvest
Eureka-programma
Eureka-project
Europees stedenband-project
GEP
Gemeenschappelijk Europees project
Gezamenlijk Europees project
Plan van communautair belang
Project van Europees belang
Project van gemeenschappelijk belang
Verklaring van Europees belang

Traduction de «europees project daar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeenschappelijk Europees project | gezamenlijk Europees project | GEP [Abbr.]

Gemeinsames Europäisches Projekt | gemeinsames europäisches Vorhaben | GEP [Abbr.]


project van gemeenschappelijk belang [ plan van communautair belang | project van Europees belang | verklaring van Europees belang ]

Vorhaben von gemeinsamem Interesse [ Projekt von europäischem Interesse | Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse ]


Eureka [ Agentschap voor de coördinatie van Europees onderzoek | Eureka-handvest | Eureka-Ministerconferentie | Eureka-programma | Eureka-project ]

Eureka [ Eureka-Charta | Eureka-Ministerkonferenz | Eureka-Programm | Eureka-Projekt ]


Europees stedenband-project

europäische Städtepartnerschaft


belangrijk project van gemeenschappelijk Europees belang

wichtiges Vorhaben von gemeinsamem europäischem Interesse | IPCEI [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mijns inziens zal het Parlement met dit nieuwe kaderakkoord een actievere partner kunnen zijn bij de opbouw van het Europees project, daar het zijn bevoegdheden vollediger, effectiever en met meer verantwoordelijkheid kan uitoefenen.

Ich bin der Ansicht, dass das Parlament unter dieser neuen Rahmenvereinbarung ein aktiverer Partner im Aufbau des Projekts Europa ist, weil es nun seinen Befugnisse auf umfassenderer, wirksamerer und verantwortlicherer Art und Weise nachkommen kann.


"Twintig jaar nadat in Maastricht het Europese burgerschap een feit werd, is het Europees project toe aan een nieuw elan. En daar hebben we de burger bij nodig," aldus vicevoorzitter Viviane Reding, de eerste EU-commissaris voor burgerschap".

„Zwanzig Jahre nach Einführung der Unionsbürgerschaft in der kleinen Grenzstadt Maastricht müssen wir das Projekt Europa wieder mit Leben erfüllen. Dabei können uns die EU-Bürger helfen“, so Vizepräsidentin Viviane Reding, die erste EU-Kommissarin mit Zuständigkeit für die Unionsbürgerschaft.


Dat kan echter ook worden gehaald uit een herverdeling van middelen: maak eindelijk gebruik van het uitbreidingsdividend, zet de ambtenaren die het zo druk hadden met de uitbreidingsfasen bij de grote landen daar in waar wij hen zo dringend nodig hebben, waar zij kunnen bijdragen aan het functioneren van een Europees project.

Das kann man aber durch Umschichtung erzielen Stichwort: Nützen Sie endlich die Erweiterungsdividende, nehmen Sie die Beamten, die mit den Erweiterungsphasen bei den großen Ländern so beschäftigt waren und setzen Sie sie dort ein, wo wir sie so dringend brauchen, im Sinne des Funktionierens eines europäischen Projekts!


Ik ben blij met dat voorstel. Ik denk namelijk dat het Parlement er geen genoegen mee mag nemen om - zoals de voormalige voorzitter, de heer Giscard d’Estaing placht te zeggen - onze medeburgers te zeggen wat op het bewuste moment de goede keuze zou zijn, temeer daar een dergelijke sommatie op degenen die vraagtekens zetten bij de huidige koers van het Europees project - en dat geldt op wat voor manier dan ook voor de meerderheid van de burgers van de Unie - waarschijnlijk geen enkel effect za ...[+++]

Ich freue mich über diesen Vorschlag, denn meiner Meinung nach darf das Parlament sich nicht darauf beschränken, unseren Mitbürgern zum gegebenen Zeitpunkt, um es mit einem Wort zu sagen, das der ehemalige Präsident Giscard d'Estaing gern verwendete, einen Hinweis zu geben, welche Wahl sie treffen sollen, zumal für die Bürgerinnen und Bürger, die sich zum gegenwärtigen Verlauf des europäischen Aufbauwerks Fragen stellen und die mehr oder weniger die Mehrheit der EU-Bürger ausmachen, eine solche Aufforderung wahrscheinlich nur eine geringe Wirkung hätte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze punten lijken me evident en ik hoop vooral dat het nieuwe Parlement dat straks op 13 juni verkozen zal worden, in staat zal zijn om op basis hiervan bij te dragen aan de redding van het Europees sociaal model als wezenlijk onderdeel van de doelstellingen van het Europees project. Desnoods moeten wij daar opnieuw vorm aan geven middels de gemeenschappelijke inspanning van alle politieke en sociale actoren.

Ich hoffe, dass insbesondere das neue Parlament, welches am 13. Juni gewählt wird, im Stande sein wird, auf der Grundlage dieser offenkundigen Tatsachen zur Rettung des europäischen Sozialmodells als integrierender Bestandteil der Ziele und Zwecke des europäischen Einigungswerks beizutragen, auch wenn es dazu erforderlich ist, es durch alle politischen und sozialen Akteure, unter denen diesem Parlament eine wesentliche Rolle und Verantwortung zukommt, neu zu definieren.


Deze punten lijken me evident en ik hoop vooral dat het nieuwe Parlement dat straks op 13 juni verkozen zal worden, in staat zal zijn om op basis hiervan bij te dragen aan de redding van het Europees sociaal model als wezenlijk onderdeel van de doelstellingen van het Europees project. Desnoods moeten wij daar opnieuw vorm aan geven middels de gemeenschappelijke inspanning van alle politieke en sociale actoren.

Ich hoffe, dass insbesondere das neue Parlament, welches am 13. Juni gewählt wird, im Stande sein wird, auf der Grundlage dieser offenkundigen Tatsachen zur Rettung des europäischen Sozialmodells als integrierender Bestandteil der Ziele und Zwecke des europäischen Einigungswerks beizutragen, auch wenn es dazu erforderlich ist, es durch alle politischen und sozialen Akteure, unter denen diesem Parlament eine wesentliche Rolle und Verantwortung zukommt, neu zu definieren.


De geloofwaardigheid van een Europees project heeft te lijden als wij ons daar niet allen gezamenlijk voor inzetten.

Die Glaubwürdigkeit des europäischen Aufbauwerks stuende auf dem Spiel, würden wir nicht gemeinsam an seiner Verwirklichung arbeiten.


De geloofwaardigheid van een Europees project heeft te lijden als wij ons daar niet allen gezamenlijk voor inzetten.

Die Glaubwürdigkeit des europäischen Aufbauwerks stuende auf dem Spiel, würden wir nicht gemeinsam an seiner Verwirklichung arbeiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees project daar' ->

Date index: 2021-04-17
w