Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agentschap voor de coördinatie van Europees onderzoek
Eureka
Eureka-Ministerconferentie
Eureka-handvest
Eureka-programma
Eureka-project
Europees stedenband-project
GEP
Gemeenschappelijk Europees project
Gezamenlijk Europees project
Plan van communautair belang
Project van Europees belang
Project van gemeenschappelijk belang
Rapporten voor een artistiek project goedkeuren
Verklaring van Europees belang
Verslagen voor een artistiek project goedkeuren

Traduction de «europees project goedkeuren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporten voor een artistiek project goedkeuren | verslagen voor een artistiek project goedkeuren

Berichte für künstlerische Projekte genehmigen


gemeenschappelijk Europees project | gezamenlijk Europees project | GEP [Abbr.]

Gemeinsames Europäisches Projekt | gemeinsames europäisches Vorhaben | GEP [Abbr.]


project van gemeenschappelijk belang [ plan van communautair belang | project van Europees belang | verklaring van Europees belang ]

Vorhaben von gemeinsamem Interesse [ Projekt von europäischem Interesse | Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse ]


belangrijk project van gemeenschappelijk Europees belang

wichtiges Vorhaben von gemeinsamem europäischem Interesse | IPCEI [Abbr.]


Europees stedenband-project

europäische Städtepartnerschaft


Eureka [ Agentschap voor de coördinatie van Europees onderzoek | Eureka-handvest | Eureka-Ministerconferentie | Eureka-programma | Eureka-project ]

Eureka [ Eureka-Charta | Eureka-Ministerkonferenz | Eureka-Programm | Eureka-Projekt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, het verheugt mij zeer dat wij in de voorlaatste vergaderweek van deze legislatuurperiode nog een dergelijk mooi, interessant, nieuw Europees project goedkeuren. Ik heb altijd gedacht dat dit project zonder conflicten en bezwaren van de kant van de Raad goedgekeurd zou worden.

– Herr Präsident, Frau Kommissarin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Es ist sehr erfreulich, dass wir in der vorletzten Sitzungswoche dieser Wahlperiode noch so ein schönes, interessantes, neues europäisches Projekt verabschieden werden, ein Projekt, von dem ich geglaubt habe, es würde ohne Konflikte und Bedenken des Rates verabschiedet werden können.


Het is duidelijk dat een groep mensen het Europees project heeft gegijzeld, en ik ben er helaas van overtuigd dat degenen die dit weer goedkeuren, de geschiedenis zullen ingaan als roekeloze verkwisters.

Man sieht, dass sich eine Gruppe das europäische Projekt als Geisel genommen hat, und ich bin leider davon überzeugt, dass alle diejenigen, die hier wieder zustimmen, in die Geschichte eingehen werden, und zwar als blinde Verschwender.


– (PT) Naar aanleiding van het besluit om nieuwe en belangrijke stappen te nemen op het gebied van de integratie van het Europese kapitalisme, meer bepaald voor wat betreft de zogenaamde “rol van de EU in de wereld” hetgeen tot uitdrukking komt in het lopende “grondwettelijke” project - dat in het “Hervormingsverdrag” weer tot leven komt – alsmede in de huidige EU-beleidslijnen, gaat de meerderheid van het EP een verslag goedkeuren inzake de versterking van het Europees nabuurschapsbeleid ...[+++]

− (PT) Nach der Entscheidung, in Bezug auf die europäische kapitalistische Integration neue bedeutsame Schritte zu unternehmen, insbesondere auf der Ebene, die als „Rolle der EU in der Welt“ bekannt ist, die sich zurzeit im „Verfassungsentwurf“ – der jetzt im „Reformvertrag“ wiederbelebt wird – und in den aktuellen EU-Politiken widerspiegelt, stimmt die Mehrheit des Europäischen Parlaments dem Bericht über die Stärkung der Europäischen Nachbarschaftspolitik (ENP) zu, den man gelesen haben muss.


7. verwacht van de lidstaten en de Raad dat zij een intensief debat gaan voeren over de nieuwe risico's die het veiligheidsbeleid bedreigen en dat zij bij de inaanmerkingneming van bestaande ontwapenings- en non-proliferatieverdragen een gemeenschappelijke Europees standpunt ten opzichte van het anti-raket-project van de VS goedkeuren;

7. erwartet von den Mitgliedstaaten und dem Rat, eine intensive Debatte über die neuen Bedrohungen im Hinblick auf die Sicherheit zu führen und eine gemeinsame europäische Haltung zum Anti-Raketen-Projekt der USA unter Berücksichtigung bestehender Abrüstungs- und Nichtverbreitungsverträgen anzunehmen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij gelegenheid heeft onze commissie in het verleden een duidelijk standpunt bepaald ten aanzien van comitologievraagstukken. Om slechts een voorbeeld te noemen: in verband met de vaststelling van de TACIS-verordening was onze commissie (en het Europees Parlement) fel gekant tegen de instelling van een regelgevend comité, dat in de praktijk elk TACIS-project van meer dan 1 miljoen ecu zou moeten goedkeuren.

In der Vergangenheit hat unser Ausschuß bei mehreren Anlässen klare Positionen zu Fragen der Komitologie bezogen: Bei der Verabschiedung der TACIS-Verordnung beispielsweise hat sich unser Ausschuß (und das Europäische Parlament) entschieden der Einsetzung eines Regelungsausschusses widersetzt, der in der Praxis jedem TACIS-Vorhaben zustimmen müßte, das über einen Betrag von 1 Million ECU hinausgeht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees project goedkeuren' ->

Date index: 2023-03-01
w