Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees project laten uitgaan " (Nederlands → Duits) :

Met het bereiken van een akkoord zal deze Europese Raad ook een signaal van eenheid, solidariteit en ondubbelzinnige steun voor het Europees project laten uitgaan, maar het vereist hard werken om zover te komen.

Durch eine erfolgreiche Vereinbarung wird dieser Europäische Rat auch ein Zeichen der Einigkeit, Solidarität und unmissverständlichen Unterstützung für das europäische Projekt setzen, aber es wird ein hartes Stück Arbeit erfordern, dieses Ziel zu erreichen.


Bijzondere aandacht zal uitgaan naar de zuidelijke corridor en met name de effectieve start van projecten van Europees belang, in het bijzonder het Nabucco- en het ITGI-project.

Besonderer Nachdruck wird auf den südlichen Korridor und den tatsächlichen Beginn der Projekte von europäischem Interesse, insbesondere Nabucco und ITGI, gelegt werden.


De lidstaten mogen ook besluiten de bepalingen van deze richtlijn te laten gelden voor derdelanders die met het oog op scholierenuitwisseling of een educatief project, ander vrijwilligerswerk dan Europees vrijwilligerswerk, of au-pairactiviteiten, verzoeken te worden toegelaten.

Die Mitgliedstaaten können auch beschließen, die Bestimmungen dieser Richtlinie auf Drittstaatsangehörige anzuwenden, die die Zulassung zur Teilnahme an einem Schüleraustauschprogramm oder einem Bildungsvorhaben, einem anderen Freiwilligendienst als dem Europäischen Freiwilligendienst oder zur Ausübung einer Au-pair-Tätigkeit beantragen.


De huidige economische crisis heeft eens te meer duidelijk laten zien hoe belangrijk de interne markt is om het Europees project tot een succes te maken.

Die gegenwärtige Wirtschaftskrise hat erneut die Bedeutung des Binnenmarktes unterstrichen, wenn es darum geht, das europäische Projekt zum Erfolg zu führen.


Zoals werd opgemerkt door het Europees Parlement, kunnen de lidstaten dankzij het wijzigingsvoorstel hun voorkeur laten uitgaan naar voedingsmiddelen van EU-origine.

Wie vom Europäischen Parlament vorgeschlagen, beinhaltet der geänderte Vorschlag die Möglichkeit, dass die Mitgliedstaaten Lebensmitteln mit Ursprung in der EU den Vorzug geben.


Het vierde orgaan, het Europees Comité voor systeemrisico’s, zal als taak hebben de marktsituatie goed in het oog te houden en waarschuwingen te laten uitgaan in het geval van een risicotoename in de Europese economie.

Die Aufgabe des vierten Organs, des Europäischen Ausschusses für Systemrisiken (EAS), wird sein, die Marktsituation sorgfältig zu beobachten und Warnungen im Falle einer wachsenden Gefahr für die europäische Wirtschaft auszusprechen.


Laten we geen illusies hebben; laten we ervan afzien de Turken zowel het een als het ander te vertellen, en hen te laten geloven dat we ofwel bereid zijn hun toetreding te aanvaarden zonder dat ze feitelijk aan de criteria van Kopenhagen voldoen of hun toetreding daarom af te wijzen, terwijl het eigenlijk om ons gaat, en hoe we ons Europees project voor ogen hebben.

Hören wir auf, uns Illusionen zu machen, hören wir auf, den Türken alles vorschreiben zu wollen und sie glauben zu machen, dass wir bereit sind, ihren Beitritt zu akzeptieren, ohne dass sie die Kriterien von Kopenhagen tatsächlich erfüllen, oder aber, dass wir ihn wegen ebendieser Kriterien ablehnen, wenn es doch in Wirklichkeit um uns geht, darum, was wir mit unserem europäischen Projekt verbinden.


Bijzondere aandacht zal uitgaan naar de zuidelijke corridor en met name de effectieve start van projecten van Europees belang, in het bijzonder het Nabucco- en het ITGI-project.

Besonderer Nachdruck wird auf den südlichen Korridor und den tatsächlichen Beginn der Projekte von europäischem Interesse, insbesondere Nabucco und ITGI, gelegt werden.


De Europese Unie kan deze gelegenheid aangrijpen om haar proactiviteit inzake organisatie en reactie te laten zien en op concrete wijze een solidariteitsbeginsel te illustreren dat een van de stevigste potentiële pijlers van het Europees burgerschap vormt. Maar ondertussen bestaat het risico dat eventuele gebreken met tragische gevolgen de ruiten van wat er nog rest van het Europees project zullen ingooien.

Hier bietet sich der Europäischen Union die Möglichkeit, ihre Fähigkeit zur Ergreifung von Initiativen bei der Organisation und der Reaktion zu demonstrieren und den Grundsatz der Solidarität konkret mit Leben zu erfüllen, der einer der stabilsten Grundpfeiler der Unionsbürgerschaft sein kann. Mögliche Mängel hingegen, die tragische Auswirkungen haben, würden das Ende des europäischen Projekts einläuten.


In deze context zal u vandaag stemmen over twee verslagen die verband houden met de ontwikkeling van het Europees project en de richting die dat project in de komende jaren zal uitgaan:

Vor diesem Hintergrund liegen Ihnen heute zwei Berichte über die Gestaltung und die Richtung des Projektes Europa in den kommenden Jahren zur Abstimmung vor:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees project laten uitgaan' ->

Date index: 2024-08-14
w