Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Standpunt van het Europees Parlement

Traduction de «europees standpunt hierover » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
standpunt van het Europees Parlement

Standpunkt des Europäischen Parlaments
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voorbije weken hebben ook het Europees Parlement en de Raad zich tegen deze verdeling uitgesproken. Het is nu afwachten of de Europese Commissie haar standpunt hierover zal herzien.

Das Europäische Parlament und der Rat haben sich in den vergangenen Wochen ebenfalls gegen eine solche Aufteilung ausgesprochen, und es bleibt abzuwarten, ob die Europäische Kommission ihre Position in dieser Sache nun ändern wird.


De door de Commissie voorgestelde wetgeving is nu voorgelegd aan de andere EU-instellingen, waaronder het Europees Parlement en de Raad, die hierover te zijner tijd een standpunt zullen innemen.

Die übrigen EU-Organe, darunter das Europäische Parlament und der Rat, werden nun über die Legislativvorschläge der Kommission beraten und anschließend ihre Standpunkte vorlegen.


De Raad heeft in deze materie geen standpunt ingenomen, daar hem daartoe de bevoegdheid ontbreekt. In geen enkel orgaan van de Raad hebben kwesties als een strategie voor de Wereldbank, de coördinatie van een eventueel gemeenschappelijk Europees standpunt hierover, of de besluitvormingsprocedures binnen deze instelling op de agenda gestaan.

In keinem Ratsgremium ist über eine Strategie für die Weltbank, über die Koordinierung eines eventuellen europäischen gemeinsamen Standpunkts oder über die innerhalb dieser Institution bestehenden Entscheidungsverfahren diskutiert worden.


Zij legt de voorgestelde uitvoeringsmaatregelen tijdig aan het Europees Parlement voor, zodat het Parlement, indien noodzakelijk, overeenkomstig artikel 8 van Besluit 1999/468/EG zijn standpunt hierover kan bepalen voordat de maatregel wordt goedgekeurd.

Die Kommission unterbreitet dem Parlament den Entwurf für Durchführungsmaßnahmen so rechtzeitig, dass das Parlament bei Bedarf gemäß Artikel 8 des Beschlusses 1999/468/EG dazu Stellung nehmen kann, bevor die Maßnahme verabschiedet wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat het suikerstelsel betreft, is het voorzitterschap voornemens om het voorbereidingsproces zodanig in te plannen dat de EU tijdens de Doha-ronde een duidelijk standpunt hierover kenbaar kan maken. Tevens dient de EU in staat te zijn om het betreffende wetgevingspakket aan te nemen zodra het Europees Parlement zijn standpunt kenbaar heeft gemaakt.

Was den Zucker betrifft, so plant die Ratspräsidentschaft, die Vorbereitungen im bisherigen Tempo fortzuführen, damit die EU in der Doha-Runde in der Frage des Zuckers einen klaren Standpunkt darlegen kann und das Legislativpaket angenommen wird, sobald das Europäische Parlament seine Stellungnahme abgegeben hat.


Hij zette zijn standpunt hierover uiteen in de voorstelling van zijn Jaarverslag 2001 aan het Europees Parlement.

Er legte seine Ansichten anläßlich der Vorstellung des Jahresberichts 2001 vor dem Parlament dar.


Ik vind dat het Europees Parlement hierover een standpunt moet innemen.

Ich denke, daß das Europäische Parlament sich dazu auch äußern sollte.


Vervoer : Bescherming van de inzittenden van motorvoertuigen bij zijdelingse botsingen Nadat het Europees Parlement op 23 november 1995 het gemeenschappelijk standpunt hierover had goedgekeurd, heeft de Raad de richtlijn betreffende de bescherming van de inzittenden van motorvoertuigen bij zijdelingse botsingen en houdende wijziging van Richtlijn 70/156/EEG aangenomen.

Verkehr: Schutz der Kraftfahrzeuginsassen beim Seitenaufprall Der Rat verabschiedete, nachdem das Europäische Parlament seinen gemeinsamen Standpunkt vom 23. November 1995 gebilligt hatte, die Richtlinie über den Schutz der Kraftfahrzeuginsassen beim Seitenaufprall und zur Änderung der Richtlinie 70/156/EWG.


De informatiestroom naar het Europees Parlement moet worden verbeterd, want alleen dan kan deze instelling haar standpunt hierover en andere onderwerpen die betrekking hebben op de visserij van de perifere regio's goed en op tijd voorbereiden.

Es ist wichtig, die dem Europäischen Parlament übermittelten Informationen zu verbessern, denn nur so kann es entsprechend und rechtzeitig seine Haltung auf diesem wie anderen Gebieten im Zusammenhang mit der Fischerei in den Randgebieten festlegen.




D'autres ont cherché : standpunt van het europees parlement     europees standpunt hierover     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees standpunt hierover' ->

Date index: 2024-08-26
w