Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Breder Europees Verband
Europees Jaar voor arbeidsomstandigheden

Traduction de «europees verband behoefte » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Europees Jaar voor arbeidsomstandigheden | Europees Jaar voor veiligheid,gezondheid en welzijn in verband met de arbeid

Europäisches Jahr für Sicherheit,Arbeitshygiene und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz


Europees net voor de uitwisseling van gezondheidsgegevens in verband met drugverslaving

Europäisches Datennetz über die gesundheitlichen Auswirkungen des Drogenmissbrauchs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie zal de Europese normalisatie-instellingen uitnodigen om op basis van een normalisatie-opdracht de stand van zaken op te maken wat betreft de normalisatieactiviteiten in Europees en internationaal verband op het gebied van intelligente veiligheidssystemen voor voertuigen teneinde na te gaan wat de specifieke behoeften en prioriteiten zijn op normalisatiegebied en vervolgens een gemeenschappelijk normalisatiewerkprogramma op te stellen waarbij rekening wordt gehouden met de behoefte om de samenhang te garanderen met activit ...[+++]

Die Kommission wird die europäischen Normungsorganisationen im Rahmen eines Normungsauftrags auffordern, bezüglich intelligenter Fahrzeugsicherheitssysteme den gegenwärtigen Stand der Normung auf europäischer und internationaler Ebene festzu stellen, um so spezielle zusätzliche Erfordernisse und Prioritäten auf diesem Gebiet zu ermitteln. Anschließend soll auf dieser Grundlage ein gemeinsames Ar beitsprogramm für die Normung erarbeitet werden, das der Notwendigkeit der Kohä renz mit anderen Aktivitäten Rechnung trägt, u. a. der an eEurope ausgerichteten Normung und der Normung zur Unterstützung der Technologien gemäß dem Richt linienvors ...[+++]


16. merkt op dat mkb-bedrijven, die naar schatting tussen de 31% en 38% van de totale waarde van de openbare aanbestedingen binnenhalen, de ruggengraat van de EU-economie zijn en dat zij een enorm potentieel opleveren in termen van nieuwe werkgelegenheid, groei en innovatie en dat een betere toegang tot de markten voor overheidsopdrachten mkb-bedrijven kan helpen dit potentieel te ontsluiten, bijvoorbeeld door ze minder stringente eisen op te leggen, door hun administratieve lasten te reduceren en ze bij het opstellen van offertes beter technisch en juridisch advies te verschaffen; dringt derhalve bij de lidstaten aan op intensievere bemoeiingen ter bevordering van de naleving van de Europese Code voor beste praktijken, die ten doel heeft ...[+++]

16. stellt fest, dass KMU, auf die Schätzungen zufolge zwischen 31 und 38 % des gesamten Auftragsvolumens der öffentlichen Hand entfallen, das Rückgrat der europäischen Wirtschaft sind und ein erhebliches Potenzial für die Schaffung von Arbeitsplätzen und für Wachstum und Innovation aufweisen, und dass ein besserer Zugang zu den Beschaffungsmärkten den KMU bei der Entfaltung dieses Potenzials helfen kann, etwa durch weniger strenge Anforderungen, eine Verringerung des Verwaltungsaufwands und bessere Beratung in technischen und rechtlichen Fragen bei der Angebotserstellung; fordert die Mitgliedstaaten in diesem Zusammenhang auf, verstärk ...[+++]


In dit verband zij erop gewezen dat het Europees Parlement in zijn in december 2013 aangenomen initiatiefverslag over de met detailhandel verband houdende aangelegenheden zijn steun uitspreekt voor de beginselen en de kaderregeling van het Supply Chain Initiative, maar tegelijkertijd wordt de Commissie verzocht onderzoek te doen naar de behoefte aan en de haalbaarheid van onafhankelijke handhaving teneinde de hierboven beschreven angstfactor bij kleine spelers in de toelev ...[+++]

In diesem Zusammenhang hat das Europäische Parlament im Dezember 2013 einen Initiativbericht über Fragen des Einzelhandels angenommen, der die Grundsätze und den Rahmen der Supply Chain Initiative unterstützt, die Kommission aber gleichzeitig auffordert zu prüfen, ob unabhängige Durchsetzungsmechanismen zur Eindämmung der zuvor genannten Angst kleinerer Akteure in der Versorgungskette notwendig und umsetzbar sind.[22]


90. merkt op dat de voltooiing van de interne markt van essentieel belang is voor het concurrentievermogen en de groei van de Europese industrie; benadrukt dat de Europese bedrijven behoefte hebben aan een passend kader om in Europees verband goederen en diensten te kunnen produceren en aanbieden en is in dit verband ingenomen met de in de „Single Market Act” vervatte voorstellen; verzoekt de Commissie in deze context na te gaan in hoeverre er ruimte is voor efficiencyverbetering door harmon ...[+++]

90. weist darauf hin, dass die Vollendung des Binnenmarkts für die Wettbewerbsfähigkeit und das Wachstum der europäischen Industrie entscheidend ist; hebt hervor, dass die europäischen Industrien einen adäquaten Rahmen für die Schaffung und Entwicklung eines europaweiten Angebots an Gütern und Dienstleistungen benötigen, und begrüßt in diesem Zusammenhang die Vorschläge, die in der Binnenmarktakte enthalten sind; fordert die Kommission auf, im Rahmen der Binnenmarktakte die Möglichkeiten für eine effizienzsteigernde Harmonisierung und bessere ordnungspolitische ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
90. merkt op dat de voltooiing van de interne markt van essentieel belang is voor het concurrentievermogen en de groei van de Europese industrie; benadrukt dat de Europese bedrijven behoefte hebben aan een passend kader om in Europees verband goederen en diensten te kunnen produceren en aanbieden en is in dit verband ingenomen met de in de „Single Market Act” vervatte voorstellen; verzoekt de Commissie in deze context na te gaan in hoeverre er ruimte is voor efficiencyverbetering door harmon ...[+++]

90. weist darauf hin, dass die Vollendung des Binnenmarkts für die Wettbewerbsfähigkeit und das Wachstum der europäischen Industrie entscheidend ist; hebt hervor, dass die europäischen Industrien einen adäquaten Rahmen für die Schaffung und Entwicklung eines europaweiten Angebots an Gütern und Dienstleistungen benötigen, und begrüßt in diesem Zusammenhang die Vorschläge, die in der Binnenmarktakte enthalten sind; fordert die Kommission auf, im Rahmen der Binnenmarktakte die Möglichkeiten für eine effizienzsteigernde Harmonisierung und bessere ordnungspolitische ...[+++]


4. merkt op dat de voltooiing van de interne markt van essentieel belang is voor het concurrentievermogen en de groei van de Europese industrie; benadrukt dat de Europese bedrijven behoefte hebben aan een passend kader om in Europees verband goederen en diensten te kunnen produceren en aanbieden en is in dit verband ingenomen met de in de Single Market Act vervatte voorstellen; verzoekt de Commissie in deze context na te gaan in hoeverre er ruimte is voor efficiencyverbetering door harmonisa ...[+++]

4. weist darauf hin, dass die Vollendung des Binnenmarkts für die Wettbewerbsfähigkeit und das Wachstum der europäischen Industrie entscheidend ist; hebt hervor, dass die europäischen Industrien einen adäquaten Rahmen für die Schaffung und Entwicklung eines europaweiten Angebots benötigen, und begrüßt in diesem Zusammenhang die Vorschläge, die in der Binnenmarktakte („Single Market Act“) enthalten sind; fordert die Kommission auf, im Rahmen der Binnenmarktakte die Möglichkeiten für eine effizienzsteigernde Harmonisierung und bessere Governance aufzuzeig ...[+++]


90. merkt op dat de voltooiing van de interne markt van essentieel belang is voor het concurrentievermogen en de groei van de Europese industrie; benadrukt dat de Europese bedrijven behoefte hebben aan een passend kader om in Europees verband goederen en diensten te kunnen produceren en aanbieden en is in dit verband ingenomen met de in de "Single Market Act" vervatte voorstellen; verzoekt de Commissie in deze context na te gaan in hoeverre er ruimte is voor efficiencyverbetering door harmon ...[+++]

90. weist darauf hin, dass die Vollendung des Binnenmarkts für die Wettbewerbsfähigkeit und das Wachstum der europäischen Industrie entscheidend ist; hebt hervor, dass die europäischen Industrien einen adäquaten Rahmen für die Schaffung und Entwicklung eines europaweiten Angebots an Gütern und Dienstleistungen benötigen, und begrüßt in diesem Zusammenhang die Vorschläge, die in der Binnenmarktakte enthalten sind; fordert die Kommission auf, im Rahmen der Binnenmarktakte die Möglichkeiten für eine effizienzsteigernde Harmonisierung und bessere ordnungspolitische ...[+++]


Hoewel het Hof nu heeft verduidelijkt dat het "ne bis in idem"-beginsel ook geldt voor de transactieprocedures, blijft nog de vraag of de strafbemiddelingsprocedures, die zich van eerstgenoemde onderscheiden door het feit dat zij een actieve deelname van het slachtoffer aan een via onderhandeling tot stand gekomen oplossing mogelijk maken, niet eveneens in aanmerking zouden moeten komen voor de regel "ne bis in idem", en of er in dit verband behoefte is aan wetgeving op Europees niveau.

Der Gerichtshof hat nun klargestellt, dass das Verbot der Doppelbestrafung auch für Vergleichsverfahren gilt; offen bleibt die Frage, ob es nicht auch auf Mediationsverfahren, die im Unterschied zum Vergleichsverfahren eine aktive Beteiligung des Opfers an der vereinbarten Lösung ermöglichen, Anwendung finden sollte und ob eine entsprechende Regelung auf europäischer Ebene vorgesehen werden sollte.


Hoewel het Hof nu heeft verduidelijkt dat het "ne bis in idem"-beginsel ook geldt voor de transactieprocedures, blijft nog de vraag of de strafbemiddelingsprocedures, die zich van eerstgenoemde onderscheiden door het feit dat zij een actieve deelname van het slachtoffer aan een via onderhandeling tot stand gekomen oplossing mogelijk maken, niet eveneens in aanmerking zouden moeten komen voor de regel "ne bis in idem", en of er in dit verband behoefte is aan wetgeving op Europees niveau.

Der Gerichtshof hat nun klargestellt, dass das Verbot der Doppelbestrafung auch für Vergleichsverfahren gilt; offen bleibt die Frage, ob es nicht auch auf Mediationsverfahren, die im Unterschied zum Vergleichsverfahren eine aktive Beteiligung des Opfers an der vereinbarten Lösung ermöglichen, Anwendung finden sollte und ob eine entsprechende Regelung auf europäischer Ebene vorgesehen werden sollte.


Zij stelt de bevoegdheden van het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart in dat verband vast en legt de nadruk op de behoefte aan harmonisering van de normen op het gebied van luchtveiligheid.

Sie gibt die entsprechenden Kompetenzen der Europäischen Agentur für Flugsicherheit an und unterstreicht die Notwendigkeit, die mit der Flugsicherheit zusammenhängenden Normen zu harmonisieren.




D'autres ont cherché : breder europees verband     europees verband behoefte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees verband behoefte' ->

Date index: 2024-08-23
w