Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees verbintenissenrecht vallende sectoren " (Nederlands → Duits) :

Het begrip aanbesteding dient zo nauw mogelijk aan te sluiten bij het begrip dat wordt toegepast overeenkomstig Richtlijn 2014/24/EU van het Europees Parlement en de Raad (7), rekening houdend met de specifieke kenmerken van de onder deze richtlijn vallende sectoren.

Es ist angezeigt, den Begriff der Auftragsvergabe bei gebührender Berücksichtigung der Besonderheiten der von dieser Richtlinie erfassten Sektoren möglichst nah an jenen der Richtlinie 2014/24/EU des Europäischen Parlaments und des Rates (7) anzulehnen.


(6) Het begrip aanbesteding dient zo nauw mogelijk aan te sluiten bij het begrip dat wordt toegepast overeenkomstig Richtlijn ././2013 van het Europees Parlement en de Raad , rekening houdend met de specifieke kenmerken van de onder deze richtlijn vallende sectoren.

(6) Es ist angezeigt, den Begriff der Auftragsvergabe bei gebührender Berücksichtigung der Besonderheiten der von dieser Richtlinie erfassten Sektoren möglichst nah an jenen der Richtlinie ././EU des Europäischen Parlaments und des Rates anzulehnen.


Als voorzitter van de Commissie juridische zaken heb ik een groot harmonisatieproces en zelfs codificatieproces van de onder het Europees verbintenissenrecht vallende sectoren op touw gezet. Ik zeg dit om met nadruk te wijzen op het werk van de rapporteur.

Als Vorsitzender des Rechtsausschusses möchte ich, just um die Arbeit des Berichterstatters zu würdigen, darauf hinweisen, dass ein umfangreicher Prozess der Harmonisierung und faktisch der Kodifizierung von Bereichen des europäischen Vertragsrechts eingeleitet wurde.


Het verslag gaat, op een evenwichtige en uitgebreide manier, met name in op kwesties op het gebied van de opleiding van magistraten, de samenwerking tussen justitiële autoriteiten, een Europees verbintenissenrecht, grondrechten, met inbegrip van de vrijheid van ondernemerschap, om ondernemerschapskwaliteiten te ontwikkelen in verschillende sectoren van de economie, en de wederzijdse erkenning van officiële documenten van nationale overheden, met inbegrip van de gevolgen van akten van de burgerlijke stand.

Der Bericht befasst sich ausgeglichen und umfassend insbesondere mit Problemen in Verbindung mit der Ausbildung von Richtern; der Zusammenarbeit der Justizbehörden; europäischem Vertragsrecht; den Grundrechten, darunter die Unternehmensfreiheit zur Entwicklung des Unternehmertums in allen Wirtschaftsbereichen; und mit der gegenseitigen Anerkennung von offiziellen durch nationale Verwaltungen ausgestellten Dokumenten und den Wirkungen von Personenstandsurkunden.


– onder verwijzing naar zijn resolutie van 26 mei 1989 over een poging tot harmonisatie van het privaatrecht in de lid-staten , 6 mei 1994 over de harmonisatie van bepaalde sectoren van het privaatrecht van de lid-staten , 15 november 2001 over de harmonisatie van het burgerlijk en handelsrecht van de lidstaten en 2 september 2003 over de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad over een coherenter Europees verbintenissenrecht: een actie ...[+++]

– unter Hinweis auf seine Entschließungen vom 26. Mai 1989 zu den Bemühungen um eine Angleichung des Privatrechts der Mitgliedstaaten , vom 6. Mai 1994 zur Angleichung bestimmter Bereiche des Privatrechts der Mitgliedstaaten , vom 15. November 2001 zur Annäherung des Zivil- und Handelsrechts der Mitgliedstaaten und vom 2. September 2003 zu der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat über ein kohärentes europäisches Vertragsrecht: ein Aktionsplan ,


– onder verwijzing naar zijn resolutie van 26 mei 1989 over een poging tot harmonisatie van het privaatrecht in de lid-staten , 6 mei 1994 over de harmonisatie van bepaalde sectoren van het privaatrecht van de lid-staten , 15 november 2001 over de harmonisatie van het burgerlijk en handelsrecht van de lidstaten en 2 september 2003 over de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad over een coherenter Europees verbintenissenrecht: een actie ...[+++]

– unter Hinweis auf seine Entschließungen vom 26. Mai 1989 zu den Bemühungen um eine Angleichung des Privatrechts der Mitgliedstaaten , vom 6. Mai 1994 zur Angleichung bestimmter Bereiche des Privatrechts der Mitgliedstaaten , vom 15. November 2001 zur Annäherung des Zivil- und Handelsrechts der Mitgliedstaaten und vom 2. September 2003 zu der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat über ein kohärentes europäisches Vertragsrecht: ein Aktionsplan ,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees verbintenissenrecht vallende sectoren' ->

Date index: 2023-12-30
w