Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese afgevaardigden moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vereniging van afgevaardigden van beroepsorganisaties voor producenten en verzamelaars van geneeskrachtige en aromatische kruiden binnen de Europese Economische Gemeenschap

Vereinigung der Delegierten der Berufsorganisationen der Erzeuger und Sammler von Heil-und Aromapflanzen der EWG
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tegelijkertijd echter dient het Parlement er de nationale parlementen op te wijzen dat zij afgevaardigden moeten sturen die rechtstreeks voor het Europees Parlement gekozen zijn, en dat we in dit Parlement van plan zijn het Europese kiesstelsel te herzien om het Europese kiesmodel uit te rusten met een gelijkgeschakeld, supranationaal systeem voor het kiezen van afgevaardigden.

Zugleich jedoch sollte dieses Haus die nationalen Parlamente daran erinnern, dass sie Abgeordnete entsenden müssen, die direkt ins Europäische Parlament gewählt wurden, und dass wir hier im Parlament beabsichtigen, das europäische Wahlsystem zu ändern, um das europäische Wahlmodell mit einem einheitlichen, supranationalen System für die Abgeordnetenwahl auszustatten.


De burgers die in juni van dit jaar hun Europese afgevaardigden moeten kiezen verwachten meer van de Europese Unie dan vaak gesteld wordt.

Die Bürger Europas, die im Juni zur Wahl ihrer Europaabgeordneten aufgerufen werden, erwarten mehr von der Europäischen Union, als oft gesagt wird.


Mijn tweede opmerking heeft betrekking op het idee dat de Europese afgevaardigden moeten worden betaald uit de begroting van hun eigen lidstaten.

Die zweite Bemerkung bezieht sich auf die Vorstellung, dass Mitglieder des Europäischen Parlaments aus den Haushalten ihrer jeweiligen Staaten bezahlt werden sollten.


FI: Ten minste de helft van de oprichters, de leden van de raad van bestuur, de raad van toezicht en de afgevaardigden, de directeur, de procuratiehouder en de persoon die gemachtigd is namens de kredietinstelling te ondertekenen, moeten hun verblijfplaats in de Europese Economische Ruimte hebben, tenzij de minister van Financiën ontheffing verleent.

FI: Mindestens die Hälfte der Gründer, der Mitglieder des Vorstands, des Aufsichtsrates und der Vertreter, der Geschäftsführer, der Bevollmächtigte und der Zeichnungsberechtigte des Finanzinstituts müssen ihren Wohnsitz im Europäischen Wirtschaftsraum haben; das Ministerium der Finanzen kann Ausnahmen zulassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld in de EU kunnen dan met belangrijke afgevaardigden van de Europese Commissie en de overige communautaire instellingen discussiëren over de vraag welke kernprioriteiten ten grondslag moeten liggen aan de financiële perspectieven van de EU.

Anschließend werden Vertreter der Zivilgesellschaft der EU mit maßgeblichen Vertretern der Europäischen Kommission und der anderen EU-Organe darüber debattieren, welche Hauptprioritäten der Finanziellen Vorausschau der EU zugrunde liegen sollten.


Als dit echter niet zo mocht zijn, zou ik bij wijze van grapje willen zeggen dat men dan die auto’s beter aan Europese afgevaardigden uit de randgebieden kan geven, in plaats van aan Turkse afgevaardigden. Er zijn er bij ons die hun auto’s niet kunnen gebruiken en met het openbaar vervoer moeten reizen.

Sollte es jedoch tatsächlich nicht so sein, so gestatten Sie mir die scherzhaft gemeinte Bemerkung, daß man die Autos dann, anstatt sie den türkischen Abgeordneten zu überlassen, lieber den Europaabgeordneten in den einzelnen Regionen zur Verfügung stellen möge, die ihre Autos nicht benutzen können und sich mit öffentlichen Verkehrsmitteln fortbewegen.


Dit moet gebeuren op alle niveaus van deelname: de afgevaardigden op de studiebijeenkomsten moeten bijvoorbeeld in staat zijn de verworven kennis over te brengen naar een toereikend niveau in hun land, de afgevaardigden in de verschillende beheergroepen moeten in staat zijn hun overheidsdiensten te betrekken bij de besproken onderwerpen en de informatie-uitwisseling in het kader van de Europese netwerken moet aan de officiële informatiecircuits worden ...[+++]

Dieses Erfordernis gilt für alle Ebenen der Beteiligung: Beispielsweise müssen die an Seminaren teilnehmenden Delegierten in der Lage sein, das Erreichte in ihren Ländern auf hinreichend hoher Ebene weiterzugeben, die an den verschiedenen Verwaltungsgruppen teilnehmenden Delegierten müssen ihre Verwaltung veranlassen können, sich für die behandelten Themen einzusetzen, und der Informationsaustausch im Rahmen der europäischen Netze muss mit den offiziellen Informationskreisläufen verknüpft werden.


Daarom moeten wij, Europese afgevaardigden, straks tijdens de stemming niet weer opnieuw vervallen in gemeenplaatsen, ook al zijn die emotioneel. Die versterken volgens mij het toch al gangbare beeld van de onmachtige instellingen alleen nog maar. Nee, wij moeten alle mogelijkheden van deze Europese instellingen benutten om deze prioritaire doelstellingen te verwezenlijken in het geval van de fusie van ABB en Alstom en van de sluiting van de Goodyear-vestiging in Italië, en wij moeten daaruit onze conclusies trekken.

Für uns als Mitglieder des Europäischen Parlaments geht es somit bei unserer heutigen Abstimmung nicht darum, einmal mehr einige Allgemeinplätze, mögen sie uns auch innerlich berühren, zu verkünden – wodurch meines Erachtens die bereits weitverbreitete Vorstellung von der Ohnmacht der Institutionen nur bestärkt würde –, sondern vielmehr um die Mobilisierung aller im Rahmen der europäischen Institutionen gebotenen Möglichkeiten, um diese als vorrangig bekundeten Ziele in der sich jetzt durch die Fusion von ABB-Alstom und die Schließung ...[+++]




D'autres ont cherché : europese afgevaardigden moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese afgevaardigden moeten' ->

Date index: 2024-12-30
w