Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese afkomst door de tsunami getroffen waren " (Nederlands → Duits) :

In verschillende landen die eens zwaar getroffen waren en die Europese financiële steun hebben gekregen, zoals Letland, Ierland, Spanje en Portugal, is de groei weer op gang gekomen en stabiliseert de economie.

Und einige einst krisengeschüttelte Mitgliedstaaten, die finanzielle Unterstützung seitens der Union erhalten haben, wie Lettland, Irland, Spanien und Portugal, verzeichnen nun ein stetiges Wachstum und können ihre Volkswirtschaften konsolidieren.


De inspanningen van de Commissie om de coördinatie met de lidstaten en andere donoren te verbeteren (Europese consensus inzake ontwikkeling) komen tot uitdrukking in de nauwe samenwerking na de tsunami met de regeringen, het maatschappelijk middenveld in de getroffen landen, internationale NGO’s en financiële instellingen.

Ein anschauliches Beispiel für die Bemühungen der Kommission um eine verstärkte Koordinierung mit den Mitgliedstaaten (Europäischer Konsens über die Entwicklungspolitik) und anderen Gebern ist die enge Zusammenarbeit mit den Regierungen, der Zivilgesellschaft in den betroffenen Ländern, internationalen NRO und Finanzinstitutionen nach der Tsunami-Katastrophe.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, hoeveel dagen zijn er verstreken voordat in de door de zeebeving getroffen landen een actie van de Europese Unie op gang kwam, hoewel meteen al de eerste uren na de ramp bekend was dat duizenden toeristen van Europese afkomst door de tsunami getroffen waren?

– (IT) Herr Präsident! Wie viele Tage zogen ins Land, ehe in den von dem Seebeben betroffenen Ländern Hilfe aus der Europäischen Union eintraf, obwohl schon in den ersten Stunden nach der Katastrophe bekannt war, dass der Tsunami Tausende europäischer Touristen getroffen hat?


Voor deze gewijzigde begroting voor hulp aan de door de tsunami getroffen landen waren evenwel twee verschillende trialogen nodig.

Wir müssen uns ins Gedächtnis rufen, dass für diesen Berichtigungshaushalt für die Tsunamihilfe zwei verschiedene Triloge erforderlich waren.


De Europese Commissie schat de kosten voor de overbrenging van de vissersboten vanaf de Europese Unie naar de door de tsunami getroffen landen op ongeveer 50 000 euro per boot.

Die Europäische Union schätzt die Kosten für die Überführung der Fischereiboote von der Europäischen Union in die vom Tsunami betroffenen Länder auf etwa 50 000 Euro pro Boot.


De gemiddelde leeftijd van Europese schepen die in bedrijf zijn bedraagt 25 jaar; de leeftijd van de boten die naar de door de tsunami getroffen landen zullen worden overgebracht, zal tussen de vijf en twintig jaar liggen.

Das Durchschnittsalter der sich in Betrieb befindlichen europäischen Boote beträgt 25 Jahre; das der für den Export in die vom Tsunami betroffenen Länder bestimmten Boote wird zwischen 5 und 20 Jahren liegen.


Het stelde de Commissie tevens in staat, in te spelen op de behoeften van degenen die niet rechtstreeks door de tsunami waren getroffen, maar in tsunamigebied woonden en waren getroffen door conflicten in Sri Lanka en Indonesië die vóór de tsunami plaatsvonden.

Es ermöglichte es der Kommission auch, den Bedürfnissen der Menschen Rechnung zu tragen, die zwar nicht direkt vom Tsunami betroffen waren, aber in den vom Tsunami heimgesuchten Gebieten leben und unter den bereits vor dem Tsunami bestehenden Konflikten in Sri Lanka und Indonesien zu leiden hatten.


De ministers zijn tijdens de lunch door de Commissie en de Europese Investeringsbank op de hoogte gebracht van de geraamde behoeften voor de wederopbouw in de door de zeebeving en de tsunami van 26 december laatstleden getroffen gebieden in Zuid-Azië, met het oog op de eventuele instelling van een Financieringsfaciliteit van de EIB.

Mit Blick auf die eventuelle Einrichtung einer Finanzierungsfazilität der EIB wurden die Minister beim Mittagessen von der Kommission und der Europäischen Investitionsbank über den Stand der Bedarfsanalyse betreffend den Wiederaufbau in den von dem Seebeben und der Flutwelle vom 26. Dezember vergangenen Jahres betroffenen Gebieten in Südasien informiert.


B. overwegende dat de toezegging van 350 miljoen EUR als eerste communautaire bijdrage voor herstel en wederopbouw in de door de tsunami getroffen landen, die de Commissie namens de Europese Unie op de tsunami-hulpconferentie van Jakarta van 6 januari 2005 heeft gedaan, werd voorafgegaan door een raadpleging van de begrotingsautoriteit,

B. in der Erwägung, dass die von der Kommission auf der Tsunamihilfe-Konferenz am 6. Januar 2005 in Jakarta im Namen der Europäischen Union gegebene Zusage, sich mit 350 Millionen EUR an Wiederaufbau- und Rehabilitationsmaßnahmen in den vom Tsunami betroffenen Ländern zu beteiligen, nach vorheriger Anhörung der Haushaltsbehörde erfolgte,


De aanval doodde en verwondde degenen die voornemens waren de eredienst in de Tempel bij te wonen en het voorzitterschap geeft namens de Europese Unie uiting aan zijn medeleven met de regering van Sri Lanka en al degenen die getroffen werden of een dierbare verloren.

Bei dem Angriff wurden Tempelanbeter getötet und verletzt. Im Namen der Europäischen Union spricht der Vorsitz der Regierung von Sri Lanka und allen Verletzten und Hinterbliebenen sein Mitgefühl aus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese afkomst door de tsunami getroffen waren' ->

Date index: 2024-10-14
w