Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese agenda voor toerisme zeer nauwgezet » (Néerlandais → Allemand) :

In vervolg op de conclusies van het voorzitterschap inzake toerisme van 18 april 2005 en volgens het tijdschema voor de 18 maanden vanaf 1 januari 2007 – opgesteld in samenwerking met het voorafgaande Duitse voorzitterschap en het aansluitende Sloveense voorzitterschap – zal het Portugese voorzitterschap de ontwikkelingen in de initiatieven van de Commissie rond de Europese agenda voor toerisme zeer nauwgezet volgen, te meer omdat het toerisme betreft, een sector met een groot groeipotentieel en mogelijkheden voor het creëren van duurzame werkgelegenheid.

Entsprechend den Schlussfolgerungen des Rates zum Tourismus vom 18. April 2005 und laut dem Zeitplan für die 18 Monate ab dem 1. Januar 2007 – der gemeinsam mit dem vorherigen, dem deutschen, Ratsvorsitz und dem darauf folgendem, dem slowenischen, Ratsvorsitz ausgearbeitet wurde – wird der portugiesische Ratsvorsitz die Entwicklungen bei den Initiativen der Kommission zur Europäischen Tourismus-Agenda aufmerksam beobachten, umso mehr, als es hier um den Fremdenverkehr, also einen Sektor mit großem Potenzial für das Wirtschaftswachst ...[+++]


E. overwegende dat de werkgroep duurzaam toerisme onlangs een verslag heeft gepubliceerd waarin richtsnoeren zijn geformuleerd die de Commissie als uitgangspunt zal nemen bij het opstellen van de toekomstige Europese agenda voor duurzaam toerisme (voorheen agenda 21),

E. in Kenntnis des vor kurzem veröffentlichten Berichts der Sachverständigengruppe „Nachhaltigkeit im Tourismus“, dessen Leitlinien der Kommission als Grundlage für die künftige „Agenda für einen nachhaltigen europäischen Tourismus“ (frühere Agenda 21) dienen werden,


2. juicht het toe dat de Commissie in haar mededeling de noodzaak erkent een Europese Agenda 21 voor toerisme op te stellen en uitdrukkelijk duurzaam toerisme wil bevorderen; onderstreept dat duurzaamheid en een betere beleidscoördinatie op nationaal, regionaal en lokaal niveau eerste vereisten zijn voor een doeltreffende ontwikkeling van toeristische activiteiten waar ...[+++]

2. begrüßt, dass die Kommission in ihrer Mitteilung anerkennt, dass eine europäische Agenda 21 für den Fremdenverkehr vorbereitet werden muss, und ausdrücklich fordert, dass die Nachhaltigkeit im Fremdenverkehrssektor gefördert wird; unterstreicht, dass Nachhaltigkeit sowie eine bessere politische Koordinierung auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene Grundvoraussetzungen für eine effektive Entwicklung aller touristischen Aktivitäten sind, wobei eine zu starke Konzentration dieser Aktivitäten zu vermeiden ist ...[+++]


De Commissie startte de voorbereiding van een Europese Agenda 21 voor het toerisme en heeft in 2004 de Werkgroep duurzaam toerisme (WDT) opgericht om synergieën tussen de belanghebbenden aan te moedigen en input te leveren voor de Agenda 21 voor een duurzaam Europees toerisme.

Die Kommission begann mit der Ausarbeitung einer europäischen Agenda 21 für den Tourismus und richtete im Jahr 2004 die Gruppe „Nachhaltigkeit im Tourismus“ (GNT) ein, um die Synergien zwischen den Beteiligten zu verstärken und den Agenda-21-Prozess für die Nachhaltigkeit im europäischen Tourismus mit Inhalt zu füllen.


87. is van mening dat in de Europese Agenda 21 voor de duurzaamheid van het Europese toerisme rekening moet worden gehouden met het specifieke karakter van het kusttoerisme en eilandtoerisme en dat daarin nuttige initiatieven moeten worden gepresenteerd en alle goede praktijken worden vermeld die effectief zijn bij de bestrijding van het seizoensgebonden karakter van het toerisme, bijvoorbeeld door ontwikkeling van het seniorentoerisme;

87. ist der Auffassung, dass die europäische Agenda 21 für die Nachhaltigkeit des europäischen Fremdenverkehrs die Besonderheiten des Küsten- und Inseltourismus berücksichtigen und sinnvolle Initiativen einleiten muss und dass dabei bewährte Verfahren ausgetauscht werden müssen, wie die Saisonabhängigkeit des Fremdenverkehrs beseitigt werden kann, beispielsweise indem der Seniorentourismus gefördert wird;


door samenwerking meer politieke aandacht te wekken voor alles wat met toerisme te maken heeft, en gemeenschappelijke initiatieven te nemen die het belang van toerisme voor werkgelegenheid, groei en duurzame ontwikkeling aantonen en de uitwisseling van ervaringen en beproefde methoden mogelijk maken; hun samenwerking voort te zetten en op te voeren, vooral op het gebied van duurzaamheid, met het oog op de presentatie door de Commissie in 2007 van het voorste ...[+++]

gemeinsam auf eine Stärkung des politischen Bewusstseins für Tourismusfragen hinzuarbeiten und gemeinsame Initiativen auszugestalten, die die Bedeutung des Tourismus für Beschäftigung, Wachstum und nachhaltige Entwicklung hervorheben und einen Austausch von Erfahrungen und bewährten Praktiken ermöglichen; mit Blick auf den von der Kommission für 2007 angekündigten Vorschlag für eine europäische Agenda 21 für den Tourismus ihre Zusammenarbeit – insbesondere in Fragen der Nachhaltigkeit – fortzus ...[+++]


adequate structuren te steunen voor het opzetten, uitvoeren en controleren van de "Agenda voor een duurzaam en concurrerend Europees toerisme"; de uitvoering te steunen van proefprojecten in deze context, alsmede de ontwikkeling van geïntegreerde modellen voor het beheren van bestemmingen; het efficiënte gebruik te bevorderen van Europese financiël ...[+++]

geeignete Strukturen für die Einführung, Umsetzung und Überwachung der Agenda für einen nachhaltigen und wettbewerbsfähigen europäischen Tourismus zu fördern; in diesem Rahmen die Durchführung von Pilotprojekten sowie die Entwicklung integrierter Modelle für das Reisezielmanagement zu unterstützen; die effiziente Nutzung der europäischen Finanzinstrumente für die Umsetzung der Agenda zu fördern; sich aktiv an der EDEN-Initiative (Europäische Spitzenreiseziele) zu beteiligen, aufgrund deren auf dem 6. Europäischen Tourismus ...[+++]


- de lidstaten in het eerste halfjaar van 2006 van de activiteiten van de GDT in kennis te stellen, alsmede vóór eind 2007 bij de Raad een mededeling in te dienen betreffende een "Europese Agenda 21 voor toerisme", met aanbevelingen voor concrete acties die door de verschillende overheids- en particuliere belanghebbenden kunnen worden uitgevoerd".

Nachhaltigkeitserwägungen in gemeinschaftspolitische Konzepte und Initiativen, die den Tourismus in Europa betreffen, einzubinden, insbesondere durch ihr Instrument der Folgenabschätzung; die Schaffung eines Systems zur Vernetzung regionaler, nationaler, grenzüberschreitender und internationaler Stellen und Akteure zu erleichtern, damit sie bei Initiativen für nachhaltigen Tourismus zusammenarbeiten und diesbezügliche Informationen austauschen können; die Mitgliedstaaten über die Tätigkeiten der GNT in der ersten Jahreshälfte 2006 z ...[+++]


8. de werkzaamheden met betrekking tot de omschrijving van duurzame ontwikkelingsindicatoren op het gebied van toerisme van nabij te volgen met het oog op de opstelling van een Agenda 21 voor het Europese toerisme;

8. die Beratungen über die Festlegung von Indikatoren für die nachhaltige Entwicklung im Fremdenverkehr im Hinblick auf die Ausarbeitung einer Agenda 21 für den europäischen Tourismus aufmerksam zu verfolgen,


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België de heer Robert URBAIN Minister van Buitenlandse Handel en Europese Zaken Denemarken de heer Jörgen ROSTED Staatssecretaris van Handel en Industrie Duitsland de heer Johannes LUDEWIG Staatssecretaris van Economische Zaken Griekenland de heer Ioannis ANTHOPOULOS Staatssecretaris van Economische Zaken Spanje de heer Carlos WESTENDORP y CABEZA Staatssecretaris voor de Betrek ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Robert URBAIN Minister für Außenhandel und europäische Angelegenheiten Dänemark Herr Joergen ROSTED Staatssekretär für Handel und Industrie Deutschland Herr Johannes LUDEWIG Staatssekretär, Bundesministerium für Wirtschaft Griechenland Herr Ioannis ANTHOPOULOS Staatssekretär für Wirtschaft Spanien Herr Carlos WESTENDORP y CABEZA Staatssekretär für die Beziehungen zu den Europäischen Gemeinschaften Frankreich Herr Michel BARNIER B ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese agenda voor toerisme zeer nauwgezet' ->

Date index: 2024-11-08
w