Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BIEA
Bond van Europese Ambtenaren
Bond van internationale en Europese ambtenaren
Bond van internationale en europese ambtenaren
Europees ambtenarenstatuut
Europees personeelsstatuut
FFPE
Personeelsreglement
Statuut voor EU-ambtenaren
Statuut voor de ambtenaren van de EU
Statuut voor de ambtenaren van de Europese Unie

Traduction de «europese ambtenaren zullen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bond van internationale en europese ambtenaren | BIEA [Abbr.]

Verband der Internationalen und Europäischen Beamten | VIEB [Abbr.]


Bond van internationale en Europese ambtenaren | BIEA [Abbr.]

Verband der Internationalen und Europäischen Beamten | VIEB [Abbr.]


Bond van Europese Ambtenaren | FFPE [Abbr.]

Europäischer Beamtenbund | EBB [Abbr.] | FFPE [Abbr.]


statuut voor EU-ambtenaren [ Europees ambtenarenstatuut | Europees personeelsstatuut | personeelsreglement (EU) | statuut voor de ambtenaren van de EU | statuut voor de ambtenaren van de Europese Unie ]

Statut der Beamten (EU) [ Personalvorschriften (EU) | Statut der Beamten der EU | Statut der Beamten der Europäischen Union ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ambtenaren van de Europese Commissie zullen op 2 augustus samen met een groep overlevenden van de holocaust en jonge Roma een bezoek brengen aan het voormalige concentratiekamp van Auschwitz-Birkenau in Polen.

Am 2. August werden Beamte der Europäischen Kommission mit einer Gruppe von Überlebenden des Holocausts und jungen Roma das ehemalige Konzentrationslager Auschwitz-Birkenau in Polen besuchen.


Zeshonderd Europese ambtenaren zullen dit jaar teruggaan naar hun vroegere school, velen van hen rond de Dag van Europa, 9 mei.

Sechshundert EU-Bedienstete werden in diesem Jahr ihre alte Schule besuchen, viele am Europatag (9. Mai) bzw. kurz davor oder danach.


Ambtenaren en nationale diplomaten zullen bij de EDEO dezelfde rechten en plichten hebben en de desbetreffende bepalingen van het statuut van de ambtenaren zullen van toepassing zijn, zodat hun onafhankelijkheid en hun loyaliteit aan de Europese Unie gewaarborgd zijn.

Beamte und einzelstaatliche Diplomaten werden im EAD dieselben Rechte und Pflichten haben, und die erforderlichen Bestimmungen des Beamtenstatuts werden gelten, um ihre Unabhängigkeit und Loyalität gegenüber der Europäischen Union sicherzustellen.


De website van de EU-instellingen (de allergrootste van Europa) en alle e-mailadressen van de Europese ambtenaren zullen op 9 mei, Europadag, overschakelen op .eu.

Der Internetauftritt der EU-Institutionen (der größte in Europa) und die E-Mailadressen der EU-Beamten werden am 9. Mai, dem Europatag, auf die „.eu“-Domäne umgestellt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Goed, ik denk dat we met alle plezier zullen ingaan op zijn oproep, maar in ruil denk ik dat dit Parlement graag nauwer betrokken zou worden bij kwesties als, bijvoorbeeld, het kader voor de trans-Atlantische bescherming van persoonsgegevens. Het voorbije anderhalf jaar is deze kwestie namelijk achter gesloten deuren behandeld geweest door de Europese ambtenaren, alsof het een louter technische aangelegenheid is in plaats van een kwestie die te maken heeft met onze burgerlijke vrijheden en onze grondrechten.

Dafür sind wir bestimmt dankbar; andererseits bin ich jedoch der Meinung, dass sich das Parlament näher mit Fragen wie beispielsweise einem Rahmen für den transatlantischen Datenschutz befassen sollte, da diese Problematik in den letzten anderthalb Jahren lediglich von Berufsbeamten hinter verschlossenen Türen behandelt wurde, als handele es sich dabei um eine rein technische Angelegenheit und nicht um eine Frage mit Bezug auf unsere bürgerlichen Freiheiten und Grundrechte.


Alle uitkeringen die betaald worden uit de Europese begroting zullen openbaar worden gemaakt, inclusief de salarissen van de hoogste ambtenaren en de leden van de Commissie.

Alle aus dem europäischen Haushalt gezahlten Mittel werden veröffentlicht, einschließlich der Gehälter der höchsten Verwaltungsangestellten und Kommissionsmitglieder.


Op die conferentie zullen vertegenwoordigers van organisaties van autochtone bevolkingsgroepen en Europese NGO's samen met ambtenaren van de EU bespreken hoe het EU-beleid voor autochtone bevolkingsgroepen ten uitvoer moet worden gelegd.

Auf dieser Konferenz werden Vertreter der Organisationen indigener Völker und europäischer NRO sowie Beamte der EU zusammentreffen, um zu erörtern, wie die Politik der EU bezüglich der indigenen Völker umgesetzt werden kann.


3. Instrumenten van de dialoog Met het oog op het aanvatten en ontwikkelen van deze politieke dialoog over bilaterale en internationale kwesties van gemeenschappelijk belang, zijn de partijen het volgende overeengekomen : a) de President van de Republiek Chili en de hoogste autoriteiten van de Europese Unie zullen elkaar regelmatig ontmoeten ; de nadere regels voor deze ontmoetingen zullen door de partijen worden vastgesteld ; b) op het niveau van de Ministers van Buitenlandse Zaken zullen er regelmatig ontmoetingen plaatsvinden, wa ...[+++]

3. Mechanismen des Dialogs Um diesen politischen Dialog über bilaterale und internationale Fragen von gemeinsamem Interesse aufzunehmen und auszubauen, haben die Parteien folgendes beschlossen: a) Zwischen dem Präsidenten der Republik Chile und den Spitzenvertretern der Europäischen Union sollen regelmäßige Treffen stattfinden, deren Modalitäten von den Parteien zu bestimmen sind, b) auf Ebene der Minister für auswärtige Angelegenheiten sollen regelmäßige Treffen stattfinden, deren Modalitäten von den Parteien zu bestimmen sind, c) andere Minister sollen zu Tagungen über Fragen von gemeinsamem Interesse zusammentreten, soweit die Parteie ...[+++]


De panels worden geleid door regionale ministers en ook ambtenaren van de Directoraten-generaal Milieuzaken en Regionaal beleid van de Europese Commissie zullen een bijdrage leveren.

Die Minister der Regionen übernehmen den Vorsitz der Arbeitsgruppen. Beamte der Generaldirektionen Umwelt und Regionalpolitik der Kommission nehmen ebenfalls teil.


Hans van den Broek, Europees commissaris voor buitenlandse politieke betrekkingen, verklaarde bij deze gelegenheid: Door deze overeenkomst krijgen de politieke banden van de Europese Unie met Rusland een veel steviger fundament: regeringsleiders, ministers en ambtenaren zullen regelmatig en systematisch bijeenkomen, in plaats van de huidige ad hoc-ontmoetingen.

Hans van den Broek, europäischer Kommissar für Außenwirtschaftsbeziehungen, erklärte bei dieser Gelegenheit: "Gleichzeitig bietet das Abkommen mit der Einführung regelmäßiger Treffen auf der Ebene der Staats- und Regierungschefs sowie der Minister und Beamten - statt der bisherigen Ad- hoc-Begegnungen - eine weitaus solidere Grundlage für die politischen Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Rußland.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese ambtenaren zullen' ->

Date index: 2023-07-22
w