Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese atm-syteem ziet eruit " (Nederlands → Duits) :

Wanneer de burgers tegenwoordig aan ons politici de vraag stellen "Hoe ziet het Europa van de toekomst eruit?" of "Waar gaat de Europese eenwordingstrein naartoe?", dan geven wij in het algemeen een ontwijkend antwoord".

Wenn die Bürger uns Politiker heute fragen "Was wird aus Europa?" oder „Wohin fährt der Zug der europäischen Einigung?", dann weichen wir in aller Regel aus".


4. Ofschoon de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO) in staat is geweest ervoor te zorgen dat vliegtuigen en nationale ATM-systemen compatibel zijn zodat een bepaald vliegtuig met dezelfde uitrusting en procedures overal in de wereld kan vliegen, is zij er minder goed in geslaagd om de diverse landen ervan te overtuigen de capaciteit van het luchtruim aan te passen aan de werkelijke behoeften van de luchtruimgebruikers. Het Europese ATM-syteem ziet eruit als een lappendeken waarin zwakke plekken een domino-effect op het gehele systeem hebben en tot artificiële grenzen aan de capaciteit van de buursystemen of onderbenutting va ...[+++]

4. Zwar konnte die Internationale Zivilluftfahrt-Organisation sicherstellen, daß Flugzeug- und nationale Flugverkehrsmanagementsysteme kompatibel sind, so daß ein Flugzeug, das nur über eine Art von Ausrüstung und Verfahren verfügt, überallhin in der Welt fliegen kann, es ist ihr jedoch nicht gelungen, die einzelnen Staaten zu veranlassen, die Aufnahmefähigkeit ihres Luftraums an die tatsächlichen Erfordernisse der Nutzer anzupassen. Daher sehen die europäischen ATM-Systeme wie ein Flickenteppich aus, in dem schwächere Bereiche nachteilige Auswirkungen auf das gesamte System haben und zu künstlichen Begrenzungen oder einer unvollständige ...[+++]


Het succes van Lissabon laat ons zien wat de Europese Unie werkelijk is, taaier dan ze eruit ziet en met een sterk vermogen zich van tegenslagen te herstellen.

Dieser in Lissabon erzielte Erfolg zeigt, dass die Europäische Union stärker ist als sie nach außen scheint und eine ausgeprägte Fähigkeit besitzt, sich von Rückschlägen zu erholen.


Zoals gezegd is dit hoe de situatie met betrekking tot Rusland eruit ziet, met de Europese Unie als Ruslands belangrijkste handelspartner.

So sieht es mit Russland aus, wie ich bereits sagte, denn die Europäische Union ist Russlands Haupthandelspartner.


Hoe ziet over tien jaar de definitieve horizon van de bevoegdheden van de Europese Unie en de lidstaten eruit als het gaat om twee vraagstukken, zoals de heer Frattini heeft gezegd: de immigratie en het radicale islamistische terrorisme?

Wie werden in zehn Jahren die Kompetenzen der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten im Hinblick auf die beiden Punkte aufgeteilt sein, die Herr Frattini genannt hat: die Einwanderung und den radikalen islamistischen Terrorismus?


Mijn derde vraag is het meest urgent: heeft de Europese Commissie een agenda klaar voor het geval de Doha-ronde mislukt en hoe ziet deze agenda eruit?

Meine dritte Frage ist am dringlichsten: Ist die Europäische Kommission vorbereitet für den Fall, dass die Doha-Entwicklungsrunde scheitert und wie sieht ihre Agenda für eine solche Eventualität aus?


Hoe ziet het tijdschema voor de verdere ontwikkeling van deze projecten eruit en wanneer zal de Raad een besluit nemen over de definitieve plaats van vestiging van de Europese politieacademie?

Wie sieht der Zeitplan für die weitere Entwicklung dieser Projekte aus, und wann wird der Rat über den endgültigen Sitz der Europäischen Polizeiakademie entscheiden?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese atm-syteem ziet eruit' ->

Date index: 2021-08-11
w