Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese automobielindustrie verliest voornamelijk » (Néerlandais → Allemand) :

(D) overwegende dat als gevolg van de globalisering, de Europese automobielindustrie marktaandeel verliest op de wereldmarkt voor personenauto's, voornamelijk vanwege verhoogde productie in China, Japan, Zuid-Korea en de BRIC-landen; overwegende dat het aandeel van EU-27 in de wereldwijde productie van motorvoertuigen gedaald is van 33,7% in 2001 tot 26,3% in 2010; overwegende dat in de periode 2004-2010, de productie in de EU slechts 6,7% is gestegen terwijl het groeipe ...[+++]

(D) Infolge der Globalisierung verliert die europäische Automobilindustrie Anteile am Weltmarkt für Pkw, und zwar vor allem wegen der Produktionssteigerungen in China, Japan, Südkorea und den BRIC-Staaten. Konkret ging der Marktanteil der EU-27 an der weltweiten Kfz-Produktion von 33,7 % (2001) auf 26,3 % (2010) zurück. Von 2004 bis 2010 ist die Produktion in der EU nur um 6,7 % gestiegen, wohingegen der weltweite Zuwachs 32,2 % betrug.


(C) De Europese automobielindustrie verliest voornamelijk wegens de gestegen productie in de BRIC-landen marktaandeel op de wereldmarkt voor personenauto's;

(C) Infolge der Globalisierung verliere die europäische Automobilindustrie Anteile am Pkw-Weltmarkt, hauptsächlich wegen der gesteigerten Produktion in den BRIC-Staaten.


De Europese automobielindustrie wordt beschouwd als een wereldleider op technologisch gebied, voornamelijk dankzij aanzienlijke investeringen in innovatie in combinatie met een veeleisende thuismarkt.

Die europäische Automobilindustrie gilt technologisch als weltweit führend, was haupt­sächlich auf umfangreiche Investitionen in Innovation in Verbindung mit einem anspruchs­vollen Binnenmarkt zurückzuführen ist.


Naar mijn mening kan het geen uitstel meer velen dat er een kaderovereenkomst met de hele Europese automobielindustrie wordt gesloten, en dat er een gedragscode met de multinationale ondernemingen wordt opgesteld, voornamelijk voor het veiligstellen van arbeidsplaatsen.

Meiner Ansicht nach dürfen wir den Abschluss einer Rahmenvereinbarung mit der gesamten europäischen Fahrzeugindustrie und eines Verhaltenskodexes mit den multinationalen Gesellschaften, vor allem zur Sicherung der Arbeitsplätze, nicht weiter aufschieben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese automobielindustrie verliest voornamelijk' ->

Date index: 2021-09-02
w