6. is van mening dat een rooiregeling, zoals de Commissie in haar mededeling van 22 juni 2006 aan de orde stelt, de sociaal-economische situatie i
n de regio's van de Europese Unie ernstig zou schaden door overbrenging van de productiemiddelen naar derde landen te bevorderen, en niet aansluit bij de in het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap vermelde doelstelling van economische en sociale samenhang; stelt voor om bij de uitvoering van de rooiplannen die door de bevoegde regionale of nationale overheden opgesteld zijn, kwaliteitscriteria in te voeren, in overleg met de
organisaties van de ...[+++]bedrijfstak; wijst erop dat de Gemeenschap zichzelf "optreden gericht op de versterking van de economische en sociale samenhang" tot taak gegeven heeft (artikel 158 eerste alinea van het EG-Verdrag), met een bijzonder oogmerk op verkleining van "de verschillen tussen de ontwikkelingsniveaus van de onderscheiden regio's en de achterstand van de minst begunstigde regio's of eilanden, met inbegrip van de plattelandsgebieden" (artikel 158 tweede alinea van het EG-Verdrag); 6. ist der Ansicht, dass eine Rodungsregelung, wie sie von der Kommission in ihrer Mitteilung vom 22. Juni 2006 erörtert wurde, zu einer erheblichen Verschlec
hterung der wirtschaftlichen und sozialen Lage in den Regionen der Europäischen Union führen würde, da sie eine Verlagerung der Produktion in Drittländer begünstigen würde, und mit dem im Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft verankerten Ziel des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts nicht vereinbar wäre; schlägt vor, in Verbindung mit den Rodungsplänen, die von den zuständigen nationalen oder regionalen Behörden in Abstimmung mit den Branchenverbänden aufgestel
...[+++]lt werden, qualitative Kriterien einzuführen; weist darauf hin, dass die Gemeinschaft es sich zur Aufgabe gemacht hat, weiterhin ihre „Politik zur Stärkung ihres wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts“ zu verfolgen (Artikel 158 Absatz 1 des EG-Vertrags), unter besonderer Betonung des Ziels, „die Unterschiede im Entwicklungsstand der verschiedenen Regionen und den Rückstand der am stärksten benachteiligten Gebiete oder Inseln, einschließlich der ländlichen Gebiete, zu verringern“ (Artikel 158 Absatz 2 des EG-Vertrags);