Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese bedrijfstak ernstig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verbindingscomité van de bedrijfstak van ferrolegeringen in de Europese Gemeenschap | Verbindingscomité van de producenten van ijzerlegeringen in de Europese Economische Gemeenschap

Verbindungsausschuß der Hesteller von Eisenlegierungen in der EWG
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In een wereld waarin concurrentievermogen vaak voortvloeit uit een pioniersvoordeel en merknaamvestiging is het steeds belangrijker dat Europese bedrijven hun industriële-eigendomsrechten op alle relevante markten weten vast te houden, voornamelijk in de creatieve bedrijfstak, waar namaak een ernstig probleem vormt.

In einer Welt, in der die Wettbewerbsfähigkeit oft auf einer Vorreiterrolle und auf Markenrechten beruht, wird es für die Unternehmen aus der EU immer wichtiger, ihre gewerblichen Schutzrechte auf allen maßgeblichen Märkten zu wahren; in besonderem Maße gilt dies für die Kreativwirtschaft, in der Nachahmung ein schwerwiegendes Problem darstellt.


In een wereld waarin concurrentievermogen vaak voortvloeit uit een pioniersvoordeel en merknaamvestiging is het steeds belangrijker dat Europese bedrijven hun industriële-eigendomsrechten op alle relevante markten weten vast te houden, voornamelijk in de creatieve bedrijfstak, waar namaak een ernstig probleem vormt.

In einer Welt, in der die Wettbewerbsfähigkeit oft auf einer Vorreiterrolle und auf Markenrechten beruht, wird es für die Unternehmen aus der EU immer wichtiger, ihre gewerblichen Schutzrechte auf allen maßgeblichen Märkten zu wahren; in besonderem Maße gilt dies für die Kreativwirtschaft, in der Nachahmung ein schwerwiegendes Problem darstellt.


4. Indien de verzoeken van de republieken van de MA-partij ontvankelijk en overeenkomstig deze verklaring gerechtvaardigd zijn, worden zij in de Associatieraad door de EU-partij ingewilligd, tenzij hierdoor ernstige schade kan ontstaan voor een gevestigde bedrijfstak in de Europese Unie.

4. Die EU-Vertragspartei befürwortet im Assoziationsrat die Anträge der Republiken der zentralamerikanischen Vertragspartei, sofern sie zulässig und nach Maßgabe dieser Erklärung hinreichend begründet sind und nicht zu einer schweren Schädigung eines bestehenden Wirtschaftszweiges der Europäischen Union führen können.


– (PT) In het licht van de afronding van het goedkeuringsproces van de vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en Korea heeft de Europese Commissie een ontwerpverordening betreffende een vrijwaringsclausule voorbereid, die voorziet in de herinvoering van de douanerechten wanneer bepaalde goederen in dermate toegenomen hoeveelheden worden ingevoerd dat de respectieve bedrijfstak van de Unie ernstige schade lijdt of dreigt te lijden.

− Atendendo à conclusão do processo respeitante à adopção do Acordo de Comércio Livre entre a UE e a Coreia, a Comissão Europeia preparou uma proposta de regulamento relativo a uma cláusula de salvaguarda que assegure a reintrodução de direitos alfandegários sempre que o aumento nas importações de um produto específico colocar seriamente em causa a indústria respectiva.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) De vrijhandelsovereenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Korea bevat een bilaterale vrijwaringsclausule op grond waarvan het meestbegunstigingsrecht opnieuw kan worden ingesteld wanneer ten gevolge van de liberalisering van de handel goederen in dermate toegenomen hoeveelheden, in absolute zin of in verhouding tot de interne productie, en onder zodanige omstandigheden worden ingevoerd dat de bedrijfstak van de Unie die het soortgelijke of rechtstreeks concurrerende product vervaardigt, ...[+++]

− Das Freihandelsabkommen zwischen der EU und Nordkorea enthält eine bilaterale Schutzklausel, wonach der Meistbegünstigungszollsatz wiedereingeführt werden kann, falls eine Ware infolge einer Liberalisierung der Handelsströme absolut oder im Vergleich zu der inländischen Produktion in derart erhöhten Mengen und unter derartigen Bedingungen eingeführt wird, dass dem Wirtschaftszweig der EU, der gleichartige oder unmittelbar konkurrierende Waren herstellt, eine bedeutende Schädigung widerfährt oder zu widerfahren droht.


Anderzijds dienen we ook de angst weg te nemen dat bepaalde elementen in het voorstel een belangrijke Europese bedrijfstak ernstig in problemen zouden kunnen brengen zonder dat ze echt toegevoegde waarde zouden opleveren op het terrein van volksgezondheid en milieu.

Andererseits sollten wir auch auf die Angst zu sprechen kommen, dass bestimmte Elemente des Vorschlags eine der europäischen Schlüsselindustrien in ernsthafte Schwierigkeiten bringen könnten, ohne den Bereichen Gesundheit und Umwelt einen echten Mehrwert hinzuzufügen.


6. is van mening dat een rooiregeling, zoals de Commissie in haar mededeling van 22 juni 2006 aan de orde stelt, de sociaal-economische situatie in de regio's van de Europese Unie ernstig zou schaden door overbrenging van de productiemiddelen naar derde landen te bevorderen, en niet aansluit bij de in het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap vermelde doelstelling van economische en sociale samenhang; stelt voor om bij de uitvoering van de rooiplannen die door de bevoegde regionale of nationale overheden opgesteld zijn, kwaliteitscriteria in te voeren, in overleg met de organisaties van de ...[+++]

6. ist der Ansicht, dass eine Rodungsregelung, wie sie von der Kommission in ihrer Mitteilung vom 22. Juni 2006 erörtert wurde, zu einer erheblichen Verschlechterung der wirtschaftlichen und sozialen Lage in den Regionen der Europäischen Union führen würde, da sie eine Verlagerung der Produktion in Drittländer begünstigen würde, und mit dem im Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft verankerten Ziel des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts nicht vereinbar wäre; schlägt vor, in Verbindung mit den Rodungsplänen, die von den zuständigen nationalen oder regionalen Behörden in Abstimmung mit den Branchenverbänden aufgestel ...[+++]


Ontvangt de sector die steun niet, dan brengen economische crises die nog zwaarder zullen zijn dan die uit het recente verleden — waarbij het grootste deel van de Europese dagbladpers zwaar werd getroffen door een dalende verkoop van advertentieruimte — de toekomst van deze nationale bedrijfstak ernstig in gevaar.

Sollte diese Unterstützung nicht gewährt werden, sei die Zukunft der nationalen Branche durch Wirtschaftskrisen wie jene, die erst kürzlich einen Großteil der europäischen Zeitungsindustrie wegen des rückläufigen Verkaufs von Werbeanzeigen stark geschädigt habe, ernsthaft bedroht.


- Steunmaatregel nr. NN 53/93 - Italië - IJzer- en staalgroep ILVA De context Sinds het begin van dit jaar volgt de Commissie met bijzondere aandacht de ontwikkeling van de financiële situatie van de Europese ijzer- en staalgroepen wegens de ernstige crisis die deze bedrijfstak doormaakt en de vereiste coherentie van de aanpak waarmee deze crisis met medewerking van de sector zo snel mogelijk en het best kan worden opgelost, zoals in het kader van het herstructureringsplan (BRAUN), dat door de Europese industrie wordt gesteund, is bes ...[+++]

- Beihilfe Nr. NN 53/93 - Italien - Stahlkonzern Ilva Hintergrund Wegen der schweren Krise in der Eisen- und Stahlindustrie verfolgt die Kommission seit Jahresbeginn die Finanzlage der europäischen Stahlkonzerne mit besonderer Aufmerksamkeit. Auf diese Weise soll ein einheitliches Vorgehen, wie es in dem von der europäischen Industrie befürworteten Plan (Braun) zur Umstrukturierung der Eisen- und Stahlindustrie beschlossen worden ist, gewährleistet werden, um mit Unterstützung des betroffenen Sektors eine möglichst rasche und effiziente Lösung zur Überwindung dieser Krise zu finden.




D'autres ont cherché : europese bedrijfstak ernstig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese bedrijfstak ernstig' ->

Date index: 2022-08-05
w