Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese bedrijven geen nadelige " (Nederlands → Duits) :

Daarnaast en op basis van voorlopige beoordelingen zal de Commissie in voorkomend geval maatregelen voorstellen om prijsverstoringen weg te nemen die ertoe leiden dat Europese bedrijven geen toegang hebben tot essentiële inputs voor de industrie tegen internationale marktprijzen.

Darüber hinaus wird die Kommission auf der Grundlage vorläufiger Bewertungen erforderlichenfalls Maßnahmen gegen Preisverzerrungen vorschlagen, durch die Unternehmen aus der EU daran gehindert werden, wichtige Ausgangsstoffe für die Industrieproduktion zu Weltmarktpreisen zu beziehen.


12. sluit zich aan bij de opvatting van de Commissie en de Raad dat verbetering van het concurrentievermogen op de interne markt maar ook in de handelsbetrekkingen met derde landen een absolute prioriteit is; verzoekt de lidstaten en de Europese Commissie bedrijfstakken, meer bepaald het mkb, te steunen in het kader van de export en internationalisering; benadrukt de behoefte aan en het belang van het opstellen van Europese standaarden die op grote schaal worden toegepast en door de EU op de wereldmarkt worden verdedigd, in het bijzonder met betrekking tot de verantwoordelijkheid voor milieu en maatschappij, zodat innovatieve maatregelen voor Europese bedrijven geen nadelige gevolgen ...[+++]

12. stimmt der Kommission und dem Rat dahingehend zu, dass die Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit auf dem Binnenmarkt, aber auch beim Handel mit Drittländern, absolute Priorität haben sollte; fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, die Ausfuhren und die Internationalisierung der Industrie und insbesondere der KMU zu unterstützen; erachtet es als sehr notwendig und wichtig, insbesondere im Hinblick auf die ökologische und soziale Verantwortung europäische Normen aufzustellen, die von der EU auf dem Weltmarkt weithin angewendet und verteidigt werden, damit Un ...[+++]


Ook is het nadelig voor Europa dat andere landen niet dezelfde normen hanteren op het gebied van werk, gezondheid en veiligheid, waardoor Europese bedrijven minder goed op prijs alleen kunnen concurreren met buitenlandse ondernemingen. Dit kan ertoe leiden dat fabrieken hun deuren sluiten, banen verdwijnen en salarissen en arbeidsvoorwaarden van werknemers onder druk komen te staan.

Ferner wirkt sich auf Europa aus, dass nicht alle anderen Länder in Bereichen wie Beschäftigung, Umwelt oder Sicherheit dieselben Standards haben; das bedeutet, dass europäische Unternehmen weniger in der Lage sind, ausschließlich über den Preis mit ihren ausländischen Wettbewerbern zu konkurrieren.


In de regelgeving inzake UWB-technologie moet naar behoren rekening worden gehouden met de snelle veranderingen van de technologie en in het gebruik van radiospectrum, zodat de Europese samenleving kan profiteren van de invoering van innovatieve toepassingen die op deze technologie gebaseerd zijn, terwijl er daarnaast voor moet worden gezorgd dat andere spectrumgebruikers geen nadelige gevolgen ondervinden.

Die schnelle Veränderung der Technik und der Frequenznutzung muss sich in der Regulierung der Ultrabreitbandtechnik hinreichend widerspiegeln, damit die europäische Gesellschaft aus der Einführung innovativer Anwendungen, die auf dieser Technik beruhen, Nutzen ziehen kann, ohne dass andere Frequenznutzer dadurch beeinträchtigt werden.


De Raad benadrukt in zijn conclusies over de mededeling dat het nieuwe Europese kader geen nadelige gevolgen mag hebben voor de bescherming van investeerders en de waarborgen waar zij thans recht op hebben.

In seinen Schlussfolgerungen zu der Mitteilung unterstreicht der Rat, dass sich der neue europäische Rahmen nicht nachteilig auf den Schutz der Investoren und die Garantien, die ihnen gegenwärtig gewährt werden, auswirken dürfe.


48. spreekt zijn waardering uit voor de mededeling van de Commissie over de Innovatie-unie; is van mening dat innovatieve Europese bedrijven geen subsidies nodig hebben, maar meer vrijheid en ruimere beschikbaarheid van durfkapitaal; de Europese Unie moet aan deze behoefte tegemoet komen door uitbreiding van het aantal permanente producten met risicodeling die de Europese Investeringsbank aanbiedt via de risicodelende financieringsfaciliteit (RSFF); is voorts van mening dat de EU een "bonusstelsel" moet uitvoeren in het kader waarv ...[+++]

48. begrüßt die Mitteilung der Kommission zur Innovationsunion; ist der Ansicht, dass innovative europäische Unternehmen nicht Subventionen brauchen, sondern mehr Freiheit und besseren Zugang zu Risikokapital; vertritt die Auffassung, dass die europäische Union diesem Bedarf dadurch gerecht werden sollte, dass sie die von der Europäischen Investitionsbank über die Fazilität für Finanzierungen auf Risikoteilungsbasis (RSFF) angebotenen dauerhaften Produkte auf Risikoteilungsbasis vermehrt einsetzt; ist ferner der Auffassung, dass di ...[+++]


In de huidige context, waarbij de interactie tussen de interne markt en internationale markten steeds duidelijkere vormen aanneemt, lopen Europese bedrijven het serieuze risico op oneerlijke concurrentie met bedrijven in derde landen (bijvoorbeeld China) die staatssteun genieten, waar Europese bedrijven geen recht op hebben, en die aanzienlijk lagere kosten en kortere levertijden kunnen bieden dankzij het feit dat ze de Europese normen voor veiligheid en werknemersrechten niet naleven.

Im gegenwärtigen Kontext, in dem die Wechselbeziehung zwischen dem Binnenmarkt und den internationalen Märkten immer klarer wird, gehen europäische Unternehmen das ernsthafte Risiko ein, sich unfairem Wettbewerb von Unternehmen aus Drittländern (z. B. China) gegenüber zu sehen, die von staatlichen Subventionen profitieren, die europäischen Unternehmen nicht zugestanden werden. Diese Unternehmen können aufgrund der Nichteinhaltung europäischer Standards im Hinblick auf Sicherheit und Arbeitnehmerrechte wesentlich geringere Kosten und kürzere Herstellungszeiten anbieten.


8. benadrukt dat wezenlijke vooruitgang op het gebied van energiesamenwerking enkel mogelijk is als de Russische autoriteiten de regels van het Verdrag inzake het energiehandvest aanvaarden, en dat er geen vorderingen kunnen worden geboekt op het gebied van de openstelling van de Europese markt voor Russische bedrijven als Europese bedrijven geen grotere toegang krijgen tot de Russische hulpbronnen en Ruslands energievoorzieningsvervoersnetwerk;

8. betont, dass wesentliche Fortschritte bei der Zusammenarbeit im Energiebereich davon abhängen, dass die russischen Behörden die Bestimmungen des Vertrags über die Energiecharta akzeptieren, und dass bei der Öffnung des europäischen Markts für russische Unternehmen keine Fortschritte erzielt werden können, wenn den europäischen Unternehmen kein besserer Zugang zu den russischen Rohstoffen und zu den Transportnetzen für die Energieversorgung Russlands gewährt wird;


Er lijken op dat niveau geen fundamentele beperkingen voor Europese bedrijven te zijn.

Es scheint bei europäischen Unternehmen keine grundlegenden Einschränkungen auf dieser Ebene zu geben.


In deze situatie van voortdurende versnippering van het Europese innovatiesysteem (zoals geïllustreerd door de relatieve zwakheid op het gebied van technologische allianties tussen Europese bedrijven) kan geen optimaal profijt worden getrokken van de interne markt.

Bei anhaltender Zersplitterung des europäischen Innovationssystems (erkennbar an der relativ geringen Zahl von technologischen Allianzen zwischen europäischen Unternehmen) können die Vorteile des Binnenmarktes nicht voll genutzt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese bedrijven geen nadelige' ->

Date index: 2021-02-27
w