Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-SOFA
EU-strategie
Europees denken
Europees embleem
Europees federalisme
Europees symbool
Europees volkslied
Europese belangengroepering
Europese beweging
Europese postzegel
Europese vlag
Ministerraad van de Europese Gemeenschappen
Pan-Europese beweging
Politieke agenda van de EU
Politieke agenda van de Europese Unie
Politieke prioriteit van de EU
Politieke prioriteit van de Europese Unie
Staatssecretaris voor Europese Zaken en Landbouw
Strategie van de EU
Strategie van de Europese Unie
Strategische agenda van de EU
Strategische agenda van de Europese Unie
Tussenkomst in natuur en landschap

Traduction de «europese bemoeienis » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inmenging/bemoeienis met natuur en landschap | tussenkomst in natuur en landschap

Eingriff in Natur und Landschaft


Europese beweging [ Europees denken | Europees federalisme | Europese belangengroepering | Pan-Europese beweging ]

europäische Bewegung [ Europäischer Föderalismus | europäischer Geist | Paneuropäische Bewegung ]


Europees symbool [ Europees embleem | Europees volkslied | Europese postzegel | Europese vlag ]

europäisches Symbol [ Europaflagge | Europahymne | europäische Briefmarke | europäisches Emblem ]


EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]

EU-Strategie [ politische Agenda der EU | politische Agenda der Europäischen Union | politische Priorität der EU | politische Priorität der Europäischen Union | Strategie der EU | Strategie der Europäischen Union | strategische Agenda der EU | strategische Agenda der Europäischen Union ]


Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschikbaar zijn gesteld om in dit kader op te treden | EU-SOFA [Abbr.]

EU-Truppenstatut | Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über die Rechtsstellung des zum Militärstab der Europäischen Union abgestellten beziehungsweise abgeordneten Militär- und Zivilpersonals, der Hauptquartiere und Truppen, die der Europäischen Union gegebenenfalls im Rahmen der Vorbereitung und Durchführung der Aufgaben im Sinne des Artikels 17 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union, einschließlich Übungen, zur Verfügung gestellt werden, sowie des Militär- und Zivilpersonals der Mitgliedstaaten, das der Europäischen Union für derartige Aufgaben zur Verfügung gestellt wird


Protocol betreffende de prejudiciële uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de prejudiciële uitlegging, door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen

Protokoll aufgrund von Artikel K.3. des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Auslegung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften im Wege der Vorabentscheidung | Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften


Verdrag houdende oprichting van de Europese Economische Gemeenschap

Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft


Ministerraad van de Europese Gemeenschappen

Ministerrat der Europäischen Gemeinschaften


Staatssecretaris voor Europese Zaken en Landbouw

Staatssekretär für Europäische Angelegenheiten und Landwirtschaft


Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie

Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot dusver is de EU-bemoeienis beperkt gebleven tot het uitwisselen van informatie en beste praktijken. Hierbij speelden subsidiariteitsoverwegingen een rol, maar ook het feit dat er geen internationale organisatie bestaat die vergelijkbaar is met de Internationale maritieme organisatie of de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie en waarvoor een gecoördineerde Europese aanpak vereist zou zijn.

Bisher beschränkte sich die EU aus Gründen der Subsidiarität und mangels einer internationalen Organisation ähnlich der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation oder Internationalen Luftfahrtorganisation, die eine abgestimmte europäische Politik erfordern würde, auf den Austausch von Informationen und bewährten Praktiken.


Ten eerste, niet méér Europa of meer geld naar Europa, maar een béter Europa, een Europa met toegevoegde waarde, en geen Europese bemoeienis met zaken die de lidstaten prima zelf kunnen regelen zoals sport of toerisme.

Erstens, nicht durch mehr Europa oder mehr Geld für Europa, sondern durch ein besseres Europa, ein Europa mit Mehrwert; und Europa sollte sich nicht in Dinge wie Sport oder Tourismus einmischen, denn die Mitgliedstaaten kommen sehr gut allein damit zurecht.


Natuurlijk moeten we nog achterhalen in welke mate de Europese dimensie moet worden ingezet – dit betreft de kwestie van de subsidiariteit die sommigen van u hebben opgeworpen – maar volgens mij kunnen we het erover eens zijn dat zelfs de grootste lidstaten deze opgaven niet alleen aankunnen en dat er althans een zekere mate van Europese bemoeienis nodig is.

Natürlich müssen wir klären, wie weit diese europäische Dimension gehen soll – die Frage der Subsidiarität wurde ja von einigen Abgeordneten bereits angesprochen –, aber wir sind uns doch wohl alle einig, dass selbst das größte Mitgliedsland mit der Bewältigung des Gesamtpakets überfordert wäre und daher ein gesamteuropäisches Engagement gefragt ist.


De Europese instellingen, dit Parlement voorop, stellen zich zelden of nooit de vraag of Europese bemoeienis met een bepaald onderwerp daadwerkelijk bijdraagt aan een beter welzijn van mens en milieu.

Die europäischen Organe, allen voran dieses Parlament, stellen sich selten, wenn überhaupt, die Frage, ob ein Eingreifen vonseiten Europas in einem bestimmten Bereich dem Wohl von Mensch und Umwelt tatsächlich förderlich ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar blijkt duidelijk dat, ook al is er sprake van een omzet die onder de drempel van Europese bemoeienis ligt, de uitstraling van een dergelijke concentratie wel degelijk Europees kan zijn en dat is dus een reden – u heeft dat ook al aangegeven, commissaris – om ook in dit verband te bekijken of we de criteria voor Europese bevoegdheden niet kunnen verruimen.

In diesem Fall ist offensichtlich, dass, obgleich der Umsatz unter der Schwelle für ein Eingreifen Europas liegt, der Effekt einer solchen Konzentration ganz entschieden europäisch sein kann, und dass also, wie die Kommissarin bereits vorgetragen hat, aus diesem Grunde geprüft werden muss, ob wir die Kriterien für die europäischen Befugnisse auch in diesem Zusammenhang ausweiten können.


50. stelt vast dat er ondanks jarenlange Europese bemoeienis nog altijd diepgrijpende verschillen tussen de arbeidsvoorwaarden van man en vrouw bestaan, in het nadeel van de vrouw, met name wat indirecte discriminatie betreft; verzoekt de Commissie met vastberadenheid over te gaan tot uitvoering van een Europese strategie die de nog bestaande ongelijkheid wegneemt, hetgeen conform artikel 141 EG-Verdrag zou zijn; verzoekt de Europese Commissie zich expliciet te concentreren op de uitvoering van de bestaande richtlijnen die betrekking hebben op gelijke behandeling en de omgang met uitzonderingen op het gelijkheidsbeginsel;

50. stellt fest, daß es trotz jahrelanger europäischer diesbezüglicher Bemühungen noch grundsätzliche Unterschiede bei den Beschäftigungsbedingungen für Männer und Frauen gibt, die zum Nachteil der Frauen ausfallen, insbesondere was die indirekten Diskriminierungen betrifft; fordert die Kommission auf, entschlossen zu handeln, um eine europäische Strategie zur Beseitigung dieser noch bestehenden unhaltbaren Diskrepanzen gemäß Artikel 141 EGV zu verwirklichen; fordert die Kommission auf, sich ausdrücklich auf die Umsetzung der bestehenden Richtlinien zur Gleichbehandlung und den Umgang mit Ausnahmen vom Gleichheitsgrundsatz zu konzentri ...[+++]


In theorie zou de VER-handel binnen de Europese Unie op een aantal verschillende niveaus kunnen worden georganiseerd, met een verschillende mate van communautaire bemoeienis.

Vom Konzept her ließe sich der Handel mit Emissionen in der Europäischen Union auf mehreren Ebenen organisieren, die sich durch den Grad der Intervention durch die Gemeinschaft unterscheiden.


In theorie zou de VER-handel binnen de Europese Unie op een aantal verschillende niveaus kunnen worden georganiseerd, met een verschillende mate van communautaire bemoeienis.

Vom Konzept her ließe sich der Handel mit Emissionen in der Europäischen Union auf mehreren Ebenen organisieren, die sich durch den Grad der Intervention durch die Gemeinschaft unterscheiden.


3. Dankzij de projecten hadden de begunstigden ook een rechtstreekse band met de Europese Unie, zonder tussenpersonen en/of politieke bemoeienis. Ondanks de beheersproblemen die er voor de Europese Commissie mee gepaard gingen, is deze relatie voor de plaatselijke actoren een stimulerende ervaring geweest.

3. Dank der Projekte hatten die Begünstigten eine direkte Verbindung zur Europäischen Union, ohne Vermittler und frei von politischer Einmischung. Diese direkte Beziehung war für die lokalen Akteuren eine anregende Erfahrung, auch wenn sie für die Europäische Kommission mit Verwaltungsschwierigkeiten verbunden war.


3. Dankzij de projecten hadden de begunstigden ook een rechtstreekse band met de Europese Unie, zonder tussenpersonen en/of politieke bemoeienis. Ondanks de beheersproblemen die er voor de Europese Commissie mee gepaard gingen, is deze relatie voor de plaatselijke actoren een stimulerende ervaring geweest.

3. Dank der Projekte hatten die Begünstigten eine direkte Verbindung zur Europäischen Union, ohne Vermittler und frei von politischer Einmischung. Diese direkte Beziehung war für die lokalen Akteuren eine anregende Erfahrung, auch wenn sie für die Europäische Kommission mit Verwaltungsschwierigkeiten verbunden war.


w