Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese benadering komt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Coherente Europese benadering voor OTO van het beheer van het luchtverkeer

Europäischer Kohärenter Ansatz für Forschung und technologische Entwicklung im Luftverkehrsmanagement


Naar de Personal Communications Omgeving: Groenboek inzake een gemeenschappelijke benadering op het gebied van mobiele en personal communications in de Europese Unie

Auf dem Weg zu Personal Communications: Grünbuch über ein gemeinsames Konzept für Mobilkommunikation und Personal Communications in der Europäischen Union


Benadering van de WTO-millenniumronde door de Europese Unie

das Konzept der EU für die WTO-Jahrtausendrunde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die ontwikkeling zal er hinder van ondervinden als er geen echt gemeenschappelijke Europese benadering komt.

Unternimmt Europa jedoch keine echten gemeinsamen Anstrengungen zur Verwaltung des Frequenzspektrums, wird die Entwicklung dieser Technologien behindert.


De uitdaging komt er in het kort op neer dat een specifiek Europese benadering van het innovatiebeleid moet worden ontwikkeld die tot een betere economische groei zal leiden.

Fazit: Es muss ein spezieller europäischer Ansatz auf dem Gebiet der Innovationspolitik gefunden werden, der zu mehr Wirtschaftswachstum führt.


De vraag om toevoeging van nieuwe criteria komt niet overeen met de Europese verdragen, is geen Europese benadering en is niet gebaseerd op gezonde argumenten.

Die Forderung nach Hinzufügung weiterer Kriterien entspricht nicht den europäischen Verträgen, ist kein europäischer Ansatz und fußt nicht auf vernünftigen Argumenten.


Zo wijzen sommige belanghebbenden erop dat kostenbesparingen tot 25% mogelijk zijn als er een meer Europese benadering inzake rationeel gebruik van hernieuwbare energie komt.

So wären einigen beteiligten Akteuren zufolge bei einer stärker europäisch ausgerichteten Herangehensweise an die effiziente Nutzung erneuerbarer Energien Kosteneinsparungen von bis zu einem Viertel möglich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4° komt minstens één keer per jaar bijeen met de Regering en bespreekt, op basis van een sectoroverschrijdende benadering, de lokale, regionale, nationale, Europese en internationale ontwikkelingen inzake jeugdbeleid.

4. trifft sich mindestens einmal jährlich mit der Regierung und bespricht unter Auswahl eines fachübergreifenden Ansatzes die lokalen, regionalen, nationalen, europäischen und internationalen Entwicklungen im Bereich der Jugendpolitik.


Zowel de Schengen-overeenkomst als het Verdrag van Dublin pleit voor een Europese benadering, omdat bij beslissingen van afzonderlijke lidstaten in zekere zin de veiligheid van alle Schengen-landen in het geding komt.

Sowohl das Schengen-Abkommen als auch die Dubliner Vereinbarung sehen einen europäischen Ansatz vor, denn durch die Entscheidungen einzelner Mitgliedstaaten sind alle Schengen-Staaten in gewissem Umfang betroffen.


Die ontwikkeling zal er hinder van ondervinden als er geen echt gemeenschappelijke Europese benadering komt.

Unternimmt Europa jedoch keine echten gemeinsamen Anstrengungen zur Verwaltung des Frequenzspektrums, wird die Entwicklung dieser Technologien behindert.


Het wordt tijd dat er een gemeenschappelijke benadering komt voor het behartigen van de Europese belangen in de ruimte.

Die Zeit ist reif für einen gemeinsamen Ansatz zur Verteidigung der europäischen Interessen im Weltraum.


Deze geïntegreerde benadering komt tot uiting in Europese anti-discriminatiewetgeving en -programma’s.

Dieser integrierte Ansatz spiegelt sich in den europäischen Antidiskriminierungs-Vorschriften und -Programmen wider.


Deze benadering komt ook duidelijk uit de verf in het voorstel voor het MEDIA/MEDIA Plus- programma, en wel vanaf de eerste alinea van de inleiding, vanaf het eerste artikel van het ontwerpbesluit. Met dit programma wil men de beroepsmensen in deze sector de mogelijkheid bieden volledig gebruik te maken van de Europese en internationale dimensie van de markt.

Der beschriebene Ansatz wird auch in dem Vorschlag für das Programm MEDIA Plus/MEDIA-Fortbildung deutlich, und zwar schon vom ersten Absatz der Einführung an, vom ersten Artikel des Legislativvorschlags, mit dem es den Profis der Branche ermöglicht werden soll, die europäische und internationale Dimension des Marktes uneingeschränkt auszunutzen.




D'autres ont cherché : europese benadering komt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese benadering komt' ->

Date index: 2021-12-22
w