Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese beursgenoteerde ondernemingen heb ontmoet » (Néerlandais → Allemand) :

U weet dat ik op 1 maart de ’leiders van grote Europese beursgenoteerde ondernemingen heb ontmoet om hun te vertellen dat wij niet langer akkoord gaan met een feitelijk quotum van 90 procent mannen in de raden van bestuur – want dat bestaat.

Wie Sie wissen, habe ich am 1. März die Spitzen von großen europäischen börsennotierten Unternehmen an einen Tisch gebracht, um ihnen klarzumachen, dass wir nicht länger akzeptieren, dass in den Vorstandsetagen ein Männeranteil von 90 % besteht – denn genau so sieht es im Moment aus.


(12) Dat nationale regels inzake een evenwichtige man-vrouwverhouding in raden van bestuur van beursgenoteerde ondernemingen versnipperd zijn, onderling afwijken of geheel ontbreken, leidt niet alleen tot afwijkende percentages vrouwelijke niet-uitvoerende bestuursleden en tot verschillen in de mate waarin de lidstaten vooruitgang boeken; als Europese beursgenoteerde ondernemingen moeten voldoen aan uiteenlopende regels voor bedrijfsbestuur, belemmert dat ook de interne markt.

(12) Die vereinzelten, disparaten Regelungen beziehungsweise das Fehlen einer Regelung zur Gewährleistung einer ausgewogenen Vertretung beider Geschlechter in den Leitungsorganen der börsennotierten Gesellschaften auf nationaler Ebene haben nicht nur zu deutlich unterschiedlichen Frauenanteilen unter den nicht geschäftsführenden Direktoren/Aufsichtsratsmitgliedern und einer divergierenden Entwicklung dieser Anteile in den Mitgliedstaaten geführt, sondern behindern auch den Binnenmarkt, da die europäischen börsennotierten Gesellschafte ...[+++]


de proactieve aanpak om sneller tot een evenwichtige man-vrouwverhouding te komen bij de raden van bestuur van Europese beursgenoteerde ondernemingen (IP/12/1205);

der proaktive Ansatz zur Beschleunigung der Fortschritte zu einer besseren Gleichstellung von Frauen und Männern in den Leitungsorganen europäischer börsennotierter Unternehmen (IP/12/1205);


Ik vind het de hoogste tijd dat Europa het glazen plafond doorbreekt dat vrouwen met talent nog steeds de weg naar topfuncties in Europese beursgenoteerde ondernemingen verspert.

Meines Erachtens ist es höchste Zeit für Europa, die gläserne Decke zu durchbrechen, die weibliches Talent weiterhin von der Spitze der börsennotierten Unternehmen in Europa trennt.


Ik heb de Europese beursgenoteerde ondernemingen uitgedaagd om vóór maart 2012 hun handtekening te zetten onder een ‘Women on the Board Pledge for Europe’, waarin zij beloven vertrekkende mannelijke bestuursleden te vervangen door gekwalificeerde vrouwen – en daarvan zijn er zo veel dat het niet moeilijk zou moeten zijn hen te vinden.

Konkret habe ich also die Spitzen von börsennotierten Unternehmen in Europa aufgefordert, ein Dokument mit dem Titel „Mehr Frauen in Vorstandsetagen – Selbstverpflichtung für Europa“ bis März 2012 zu unterzeichnen, in dem sie sich verpflichten, scheidende Männer in Führungspositionen durch qualifizierte Frauen zu ersetzen – und davon gibt es so viele, dass es nicht schwierig sein sollte, diese Frauen zu finden.


Daarnaast bevat het verslag van de Commissie een overzicht van de man-vrouwverhouding op het bestuursniveau van niet-beursgenoteerde ondernemingen boven de mkb-drempel als gedefinieerd in artikel 2. De Commissie beoordeelt of zij een voorstel zal indienen voor uitbreiding van de werkingssfeer van deze richtlijn tot niet-beursgenoteerde ondernemingen die geen kmo's zijn, daarbij rekening houdend met alle relevante Europese en internationale o ...[+++]

Darüber hinaus enthält der Bericht der Kommission den Stand der Gleichstellung der Geschlechter in den Leitungsgremien nicht börsennotierter Gesellschaften, die über dem Schwellenwert der KMU gemäß Artikel 2 liegen. Die Kommission prüft die Vorlage eines Vorschlags, mit dem der Anwendungsbereich dieser Richtlinie auf nicht börsennotierte Unternehmen, die nicht KMU sind, ausgedehnt wird, wobei alle relevanten europäischen und internationalen ...[+++]


Ik wil dat bij de belangrijkste Europese beursgenoteerde ondernemingen het bestuur in 2015 voor 30% uit vrouwen bestaat en in 2020 voor 40%".

Mein Ziel ist es, dass die Aufsichtsräte der großen börsennotierten Unternehmen in Europa bis zum Jahr 2015 zu 30 % mit Frauen und bis zum Jahr 2020 zu 40 % mit Frauen besetzt sind.


In het bedrijfsleven bestaan de raden van bestuur van de grootste Europese beursgenoteerde ondernemingen voor bijna 89 procent uit mannen.

In den Aufsichtsräten der größten börsennotierten Unternehmen in Europa sitzen zu fast 89% Männer.


Op 1 maart heeft EU-commissaris voor Justitie Reding een ontmoeting gehad met CEO's en bestuursvoorzitters van beursgenoteerde ondernemingen om de ondervertegenwoordiging van vrouwen in topfuncties te bespreken.

Am 1. März traf EU-Justizkommissarin Reding mit Vorständen und Aufsichtsräten von börsennotierten Unternehmen zusammen, um über die Unterrepräsentation von Frauen in den Vorständen zu sprechen.


(5) Een aanzienlijk deel van de aandelen in Europese beursgenoteerde ondernemingen is in handen van aandeelhouders die niet verblijven in de lidstaat waar de statutaire zetel gelegen is van de ondernemingen waarvan zij aandeelhouder zijn.

(5) Große Pakete von Aktien an europäischen börsennotierten Unternehmen werden von Aktionären gehalten, die nicht in dem Mitgliedstaat ansässig sind, in dem die Gesellschaften, deren Aktionäre sie sind, ihren eingetragenen Sitz haben.


w