Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese bevolking daardoor verkeerde » (Néerlandais → Allemand) :

21. wijst erop dat de doeltreffendheid en de democratische legitimiteit van de uitgebreide EU kunnen en moeten worden verbeterd, aangezien de steun van de Europese burgers voor de EU duidelijk afneemt; is van mening dat er te weinig tijd en inspanningen worden gewijd aan of dat een verkeerde methode wordt gebruikt voor het verenigen van de Europeanen, wat toch de kernactiviteit van de EU zou moeten zijn; roept de lidstaten en de EU-instellingen daarom op meer t ...[+++]

21. weist darauf hin, dass die Effektivität und die demokratische Legitimität der erweiterten EU verbessert werden können und sollten, weil die Zustimmung der europäischen Bürgerinnen und Bürger zur EU deutlich abnimmt; ist der Auffassung, dass zu wenig Zeit aufgewendet wird und zu geringe Anstrengungen unternommen werden oder dass eine falsche Methode genutzt wird, um die Bürgerinnen und Bürger Europas zusammenzubringen, was doch die Hauptaufgabe der EU sein sollte; fordert daher, dass seitens der Mitgliedstaaten und der EU-Organe ...[+++]


21. wijst erop dat de doeltreffendheid en de democratische legitimiteit van de uitgebreide EU kunnen en moeten worden verbeterd, aangezien de steun van de Europese burgers voor de EU duidelijk afneemt; is van mening dat er te weinig tijd en inspanningen worden gewijd aan of dat een verkeerde methode wordt gebruikt voor het verenigen van de Europeanen, wat toch de kernactiviteit van de EU zou moeten zijn; roept de lidstaten en de EU-instellingen daarom op meer t ...[+++]

21. weist darauf hin, dass die Effektivität und die demokratische Legitimität der erweiterten EU verbessert werden können und sollten, weil die Zustimmung der europäischen Bürgerinnen und Bürger zur EU deutlich abnimmt; ist der Auffassung, dass zu wenig Zeit aufgewendet wird und zu geringe Anstrengungen unternommen werden oder dass eine falsche Methode genutzt wird, um die Bürgerinnen und Bürger Europas zusammenzubringen, was doch die Hauptaufgabe der EU sein sollte; fordert daher, dass seitens der Mitgliedstaaten und der EU-Organe ...[+++]


21. wijst erop dat de doeltreffendheid en de democratische legitimiteit van de uitgebreide EU kunnen en moeten worden verbeterd, aangezien de steun van de Europese burgers voor de EU duidelijk afneemt; is van mening dat er te weinig tijd en inspanningen worden gewijd aan of dat een verkeerde methode wordt gebruikt voor het verenigen van de Europeanen, wat toch de kernactiviteit van de EU zou moeten zijn; roept de lidstaten en de EU-instellingen daarom op meer t ...[+++]

21. weist darauf hin, dass die Effektivität und die demokratische Legitimität der erweiterten EU verbessert werden können und sollten, weil die Zustimmung der europäischen Bürgerinnen und Bürger zur EU deutlich abnimmt; ist der Auffassung, dass zu wenig Zeit aufgewendet wird und zu geringe Anstrengungen unternommen werden oder dass eine falsche Methode genutzt wird, um die Bürgerinnen und Bürger Europas zusammenzubringen, was doch die Hauptaufgabe der EU sein sollte; fordert daher, dass seitens der Mitgliedstaaten und der EU-Organe ...[+++]


Volgens de meest recente ramingen zou 17% van de bevolking in de Europese Unie op of onder de armoedegrens leven en daardoor met voedselarmoede te maken hebben. Dat betekent bijvoorbeeld dat zij minder dan eens in de twee dagen een uitgebalanceerde maaltijd krijgen.

Nach jüngsten Schätzungen leben im Schnitt 17 % der EU-Bevölkerung am oder unter dem Existenzminimum und sind von Ernährungsarmut bedroht, d.h. sie können sich nicht einmal jeden zweiten Tag eine ausgewogene Mahlzeit leisten.


wijst erop dat er geen sprake kan zijn van economische, sociale en territoriale samenhang – een van de hoekstenen van de Europese Unie – zolang delen van de bevolking in de EU geen dak boven hun hoofd hebben en daardoor verstoken zijn van de mogelijkheid om zich persoonlijk en beroepsmatig te ontplooien.

Der Ausschuss erinnert daran, dass der wirtschaftliche, soziale und territoriale Zusammenhalt – ein Eckpfeiler der EU – nicht erreicht werden kann, wenn Teile der EU-Bevölkerung obdachlos und somit ohne Aussicht auf persönliche und berufliche Entfaltung sind.


Volgens de meest recente ramingen zou 17% van de bevolking in de Europese Unie op of onder de armoedegrens leven en daardoor met voedselarmoede te maken hebben, waardoor het bijvoorbeeld niet mogelijk is ten minste eens in de twee dagen een uitgebalanceerde maaltijd te nemen.

Nach jüngsten Schätzungen leben im Schnitt 17 % der EU-Bevölkerung am oder unter dem Existenzminimum und sind von Ernährungsarmut bedroht, d. h. sie können sich nicht einmal jeden zweiten Tag eine ausgewogene Mahlzeit leisten.


Bovendien krijgen de Europese industrie en de Europese bevolking daardoor verkeerde signalen.

Wir sollten keine falschen Signale an die europäische Industrie und die europäische Bevölkerung aussenden.


Die Europese kustwacht is nodig om te waken over het Europees belang en om te vermijden dat schepen in moeilijkheden de speelbal worden van lidstaten die eerst naar hun eigen belang kijken en daardoor verkeerde beslissingen nemen.

Eine europäische Küstenwache ist notwendig, um über die europäischen Interessen zu wachen und zu vermeiden, dass Schiffe in Not zum Spielball von Mitgliedstaaten werden, die ihren eigenen Interessen Priorität einräumen und dadurch falsche Entscheidungen treffen.


6. STELT VAST dat, ondanks de opmerkelijke vooruitgang die geboekt is met betrekking tot de voeding van de bevolking van de Europese Unie, de gehele bevolking blootgesteld blijft aan gezondheidsproblemen die verband houden met de voeding, en dat bepaalde groepen, zoals kinderen, jongeren, ouderen en minder draagkrachtigen, in sterkere mate blijven blootstaan aan de gevolgen van verkeerde voeding;

STELLT FEST, dass trotz der außerordentlichen Fortschritte bei der Ernährung der Bevölkerung der Europäischen Union die gesamte Bevölkerung weiterhin mit ernährungsbedingten Gesundheitsproblemen konfrontiert ist und dass einige Gruppen, beispielsweise Kinder, Heranwachsende, ältere und bedürftige Menschen den Auswirkungen einer nicht bedarfsgerechten Ernährung weiterhin stärker ausgesetzt sind;


Dat was een slag voor meer dan 33.000 gezinnen, die daardoor hun belangrijkste bron van inkomsten verloren. Een ander gevolg van het gebrek aan voedsel voor plaatselijk verbruik is een prijsstijging, die nadelig is voor een bevolking die toch al van chronische ondervoeding heeft te lijden. Met de hulp van de Commissie zullen, via het Bureau voor Humanitaire Hulp van de Europese Gemeenschap (ECHO), een maand lang de aan ...[+++]

Aus der Hilfe wird über das Europäische Amt für humanitäre Soforthilfe (ECHO) für einen Monat der Kauf, die Beförderung und die Verteilung der benötigten Nahrungsmittel und wichtigsten Hygieneartikel für rund 12.000 Familien in den Regionen La Paz und Cochabamba finanziert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese bevolking daardoor verkeerde' ->

Date index: 2024-04-02
w