B. overwegende dat de bevolking van de lidstaten van de Europese Unie het recht heeft te verlangen dat de Unie een doeltreffend antwoord biedt op de toenemende bedreiging van haar vrijheid en rechten door de criminaliteit, met name de zware en georganiseerde criminaliteit, ongeacht of deze het werk is van autochtone bevolkingsgroepen of van allochtone of gemengde bevolkingsgroepen,
B. in der Erwägung, dass die Bevölkerung der Mitgliedstaaten berechtigterweise erwarten kann, dass die Union die zunehmende Bedrohung ihrer Freiheiten und Rechte durch die Kriminalität effizient bekämpft, vor allem in Bezug auf besonders schwerwiegende Straftaten und die organisierte Kriminalität, und zwar unabhängig davon, ob diese auf das Konto einheimischer oder ausländischer oder gemischter Gruppen gehen,