Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burger van de Europese Unie
Burger van de Unie
EU-burger
Europese burger
Niet-Belgische burger van de Europese Unie
PRINCE
Programma PRINCE
Voorlichtingsprogramma voor de Europese burger
Voorlichtingsprogramma voor de Europese burgers

Traduction de «europese burgers aangaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
burger van de Unie | EU-burger | Europese burger

Bürger der Europäischen Union | EU-Bürger | Unionsbürger


Voorlichtingsprogramma voor de Europese burgers | Programma PRINCE [Abbr.]

Informationsprogramm für den europäischen Bürger | PRINCE-Programm [Abbr.]


voorlichtingsprogramma voor de Europese burger | PRINCE [Abbr.]

Programm zur Information des europäischen Bürgers | PRINCE [Abbr.]


burger van de Europese Unie

Bürger der Europäischen Union


niet-Belgische burger van de Europese Unie

nichtbelgische Bürger der Europäischen Union


burger van de Europese Unie

Bürger der Europäischen Union
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In haar conclusies stelt de Commissie een aantal beleidsscenario's voor om ervoor te zorgen dat de Europese burgers en economische spelers de uitdaging van de energieprijzen kunnen aangaan en dat de EU haar concurrentiekracht vandaag, in de periode tot 2030 en verder kan handhaven.

In ihren Schlussfolgerungen zeigt die Kommission Wege auf, wie sichergestellt werden könnte, dass Europas Bürger und Industrie das Problem der Energiepreise in den Griff bekommen und dass die EU ihre Wettbewerbsfähigkeit nicht nur heute, sondern auch bis 2030 und darüber hinaus behaupten kann.


Daarom hebben Europese burgers op grond van de EU-Verdragen in alle 27 lidstaten hetzelfde actieve en passieve kiesrecht, ongeacht de lidstaat van verblijf", aldus vicevoorzitter Viviane Reding, EU-commissaris voor Justitie, grondrechten en burgerschap". Wij blijven er samen met de lidstaten voor ijveren dat deze democratische rechten ook echt werken, zodat alle EU-burgers zich kunnen uitspreken over de zaken die hen aangaan".

Deshalb haben EU-Bürger gemäß den EU-Verträgen dasselbe aktive und passive Wahlrecht bei Kommunalwahlen in allen 27 Mitgliedstaaten, unabhängig davon, wo sie wohnen“, so Viviane Reding, Vizepräsidentin der Europäischen Kommission und zuständige Kommissarin für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft.


Overal in de Europese Unie zullen in de loop van 2013 en 2014 nog veel meer dialogen plaatsvinden. Daarbij zullen Europese, nationale en lokale politici de discussie aangaan met burgers uit alle lagen van de bevolking.

Im laufenden Jahr und 2014 finden zahlreiche weitere Dialoge in der Europäischen Union statt, bei denen europäische, nationale und lokale Politiker mit Bürgerinnen und Bürgern aus allen Gesellschaftsschichten diskutieren werden.


12. onderstreept het belang dat het verbeterde systeem op zo eenvoudig mogelijke wijze wordt gepresenteerd, zodat het begrijpelijk en transparant is voor de Europese burgers; betreurt dat besluiten die het leven van alle Europese burgers aangaan worden gepresenteerd op een wijze die volstrekt onbegrijpelijk is, zoals bijvoorbeeld de conclusies van het voorzitterschap betreffende de EU-financiën van de Europese Raad van Brussel van 2005;

12. betont die Bedeutung eines verbesserten Systems, das auf möglichst einfache Weise dargestellt wird, damit es für den europäischen Bürger verständlich und transparent erscheint; bedauert die Vorlage von Beschlüssen, die das Leben aller europäischen Bürger betreffen und die in jeder Hinsicht unverständlich sind, wie etwa die Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates von Brüssel im Jahr 2005 zu den Finanzen der Europäischen Union;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. onderstreept het belang dat het verbeterde systeem op zo eenvoudig mogelijke wijze wordt gepresenteerd, zodat het begrijpelijk en transparant is voor de Europese burgers; betreurt dat besluiten die het leven van alle Europese burgers aangaan worden gepresenteerd op een wijze die volstrekt onbegrijpelijk is, zoals bijvoorbeeld de conclusies van het voorzitterschap betreffende de EU-financiën van de Europese Raad van Brussel van 2005;

12. betont die Bedeutung eines verbesserten Systems, das auf möglichst einfache Weise dargestellt wird, damit es für den europäischen Bürger verständlich und transparent erscheint; bedauert die Vorlage von Beschlüssen, die das Leben aller europäischen Bürger betreffen und die in jeder Hinsicht unverständlich sind, wie etwa die Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates von Brüssel im Jahr 2005 zu den Finanzen der Europäischen Union;


G. overwegende dat de door de enquêtecommissie te behandelen kwesties niet alleen de rechtstreeks betrokken Europese burgers aangaan, maar van algemeen belang zijn, met name wat betreft de behoorlijke werking van de interne markt voor verzekeringsproducten, de correcte tenuitvoerlegging van het Gemeenschapsrecht en adequate schadeloosstellingsmechanismen voor de burgers, met name in grensoverschrijdende situaties waar de betrokken onderneming onder toezicht van het land van herkomst staat,

G. in der Erwägung, dass die Fragen, mit denen sich der Untersuchungsausschuss befasst, von einer generellen Bedeutung sind, die über die konkreten Anliegen jener europäischen Bürger hinausgeht, die unmittelbar betroffen sind, insbesondere im Hinblick auf das angemessene Funktionieren des Binnenmarktes für Versicherungsprodukte, die korrekte Umsetzung des Gemeinschaftsrechts und die Angemessenheit der den Bürgern zur Verfügung stehenden Rechtsmittel, vor allem bei grenzüberschreitenden Vorgängen, bei denen das betreffende Unternehmen der Kontrolle durch den Herkunftsmitgliedstaat unterliegt,


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het gaat slechts om een klein amendement om een foutje te corrigeren dat in de tekst van overweging G is geslopen. Wij willen alleen maar het woordje “regelgever” door “onderneming” vervangen zodat de tekst van deze overweging nu als volgt luidt: “overwegende dat de door de enquêtecommissie te behandelen kwesties niet alleen de rechtstreeks betrokken Europese burgers aangaan, maar van algemeen belang zijn, met name wat betreft de behoorlijke werking van de interne markt voor verzekeringsproducten, de correcte tenuitvoerlegging van het Gemeenschapsrecht en adequate schadeloosstellingsmechanismen voor de burg ...[+++]

– (EN) Herr Präsident! Ich möchte nur eine kleine Änderung vornehmen, um einen Fehler zu korrigieren, der sich in den Text von Erwägung G eingeschlichen hat. Wir möchten lediglich das Wort „Aufsichtsbehörde“ durch das Wort „Unternehmen“ ersetzen, so dass der Erwägungsgrund wie folgt lautet: „in der Erwägung, dass die Fragen, mit denen sich der Untersuchungsausschuss befasst, von einer generellen Bedeutung sind, die über die konkreten Anliegen jener europäischen Bürger hinausgeht, die unmittelbar betroffen sind, insbesondere im Hinblick auf das ausreichende Funktionieren des Binnenmarktes für Versicherungsprodukte, die korrekte Umsetzung ...[+++]


G. overwegende dat de door de enquêtecommissie te behandelen kwesties niet alleen de rechtstreeks betrokken Europese burgers aangaan, maar van algemeen belang zijn, met name wat betreft de behoorlijke werking van de interne markt voor verzekeringsproducten, de correcte tenuitvoerlegging van het Gemeenschapsrecht en adequate schadeloosstellingsmechanismen voor de burgers, met name in grensoverschrijdende situaties waar de betrokken regelgever onder toezicht van het land van herkomst staat,

G. in der Erwägung, dass die Fragen, mit denen sich der Untersuchungsausschuss befasst, von einer generellen Bedeutung sind, die über die konkreten Anliegen jener europäischen Bürger hinausgeht, die unmittelbar betroffen sind, insbesondere im Hinblick auf das ausreichende Funktionieren des Binnenmarktes für Versicherungsprodukte, die korrekte Umsetzung des Gemeinschaftsrechts und die Angemessenheit der den Bürgern zur Verfügung stehenden Rechtsmittel, vor allem bei grenzüberschreitenden Vorgängen, bei denen die betreffende Aufsichtsbehörde der Aufsicht durch den Herkunftsmitgliedstaat unterliegt,


Het is nu aan de Unie om werk te maken van de ontwikkeling en de instandhouding van de capaciteit die nodig is om veiligheidskwesties aan te pakken die zowel de Europese burger als Europa in zijn geheel aangaan [4].

Die Union steht nun vor der Aufgabe, Handlungsfähigkeit zu erlangen und zu bewahren, um sicherheitsrelevante Fragen, die von gemeinsamem Interesse für die europäischen Bürger und für Europa als Ganzes sind, angehen zu können [4].


Mevrouw Wallström lichtte het besluit van de Commissie als volgt toe: "Dit actieplan is een concrete en pragmatische uiting van de politieke prioriteit tot het aangaan van een dialoog met de burgers in de gehele Europese Unie.

Frau Wallström äußerte sich zur Entscheidung der Kommission folgendermaßen: ”Dieser Aktionsplan ist die konkrete und pragmatische Umsetzung unserer politischen Priorität, mit den Bürgern der Europäischen Union in einen Dialog zu treten.




D'autres ont cherché : eu-burger     europese burger     prince     programma prince     burger van de europese unie     burger van de unie     europese burgers aangaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese burgers aangaan' ->

Date index: 2023-04-25
w