Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese burgers beschermd zullen " (Nederlands → Duits) :

Maar zelfs als we erin slagen de wereldwijde temperatuurstijging tot minder dan 2°C te beperken, zullen de Europese burgers en bedrijven de negatieve effecten van de onvermijdelijke klimaatverandering ondervinden en zullen zij zich zo kosteneffectief mogelijk daaraan moeten aanpassen.

Doch selbst wenn der durchschnittliche globale Temperaturanstieg auf unter 2 °C gehalten werden kann, werden die Bürger und die Unternehmen Europas die negativen Auswirkungen des unvermeidbaren Klimawandels zu spüren bekommen und kostenwirksame Maßnahmen ergreifen müssen, um sich darauf einzustellen.


Lokale netwerken zullen steeds belangrijker worden in het dagelijkse leven van de Europese burgers, die steeds meer zullen overschakelen op elektromobiliteit, gedecentraliseerde energieproductie en vraagrespons.

Lokale Netze gewinnen im täglichen Leben der EU-Bürger — die zunehmend auf Elektromobilität, dezentrale Energieerzeugung und Laststeuerung setzen — immer mehr an Bedeutung.


Zo zullen onze strenge normen voor veiligheidscontroles worden toegepast op alle luchthavens in de EU. Tegelijk maken we ook de Europese beveiligingsindustrie concurrerender en krijgt zij meer mogelijkheden om met oplossingen te komen die de veiligheid van Europese burgers vergroten".

Gleichzeitig wird er die Wettbewerbsfähigkeit des europäischen Sicherheitssektors steigern und die Fähigkeit dieser Branche erhöhen, neue Lösungen zur Verbesserung der Sicherheit der europäischen Bürger anzubieten".


Vrijhandel betekent echter niet dat de EU-normen waarmee de gezondheid en veiligheid van burgers, hun rechten als consument en het milieu worden beschermd, zullen worden verlaagd of aangepast.

Hinzu kommt, dass Verbraucherinnen und Verbraucher künftig aus einem größeren Angebot auswählen können. Freihandel bedeutet hingegen nicht, dass EU-Standards in den Bereichen Gesundheitsschutz und Sicherheit, Verbraucherschutz oder Umweltschutz abgesenkt oder geändert würden.


Ik zou er hier op willen wijzen dat de Raad er honderd procent voor instaat dat de grondrechten van de Europese burgers beschermd zullen worden in het door hem goed te keuren mandaat, dat uitvoering geeft aan en volstrekt trouw is aan het Handvest van de grondrechten van de Unie – dat in het Verdrag van Lissabon is opgenomen – alsook aan het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens dat de Europese Unie de komende maanden denkt te ondertekenen, en dat een van de doelstellingen is die het begin inluidt van deze nieuwe politieke fase van de Unie.

Ich möchte an dieser Stelle darauf hinweisen, dass der Rat fest entschlossen ist, ein Mandat zu verabschieden, durch das die Grundrechte der europäischen Bürgerinnen und Bürger geschützt werden, mit dem die Charta der Grundrechte der Europäischen Union, der es strikt verpflichtet ist – die Teil des Vertrages von Lissabon ist – und die Europäische Menschenrechtskonvention, deren Unterzeichnung die Europäische Union in den kommenden Monaten beabsichtigt, und die eines der Ziele zur Einleitung dieser neuen politischen Etappe der Union darstellt, umgesetzt werden.


Ik zou er hier op willen wijzen dat de Raad er honderd procent voor instaat dat de grondrechten van de Europese burgers beschermd zullen worden in het door hem goed te keuren mandaat, dat uitvoering geeft aan en volstrekt trouw is aan het Handvest van de grondrechten van de Unie – dat in het Verdrag van Lissabon is opgenomen – alsook aan het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens dat de Europese Unie de komende maanden denkt te ondertekenen, en dat een van de doelstellingen is die het begin inluidt van deze nieuwe politieke fase van de Unie.

Ich möchte an dieser Stelle darauf hinweisen, dass der Rat fest entschlossen ist, ein Mandat zu verabschieden, durch das die Grundrechte der europäischen Bürgerinnen und Bürger geschützt werden, mit dem die Charta der Grundrechte der Europäischen Union, der es strikt verpflichtet ist – die Teil des Vertrages von Lissabon ist – und die Europäische Menschenrechtskonvention, deren Unterzeichnung die Europäische Union in den kommenden Monaten beabsichtigt, und die eines der Ziele zur Einleitung dieser neuen politischen Etappe der Union darstellt, umgesetzt werden.


Om te zorgen dat de Europese burger beschermd wordt tegen dergelijke gezondheidsbedreigingen, moeten wij onze paraatheid vergroten teneinde vergelijkbare grensoverschrijdende bedreigingen van de gezondheid te beheersen.

Um den Schutz der europäischen Bürgerinnen und Bürger vor solchen Bedrohungen der Gesundheit zu garantieren, müssen wir unsere Vorbereitung und Planung für den Umgang mit ähnlichen grenzüberschreitenden Bedrohungen für die Gesundheit verbessern.


Deze verordening waarborgt de gasvoorzieningszekerheid van alle Europese burgers, die zullen merken dat zij voortaan bij een crisis beter beschermd zullen zijn.

Diese Verordnung gewährleistet allen europäischen Bürgerinnen und Bürgern eine sichere Versorgung und wird sie von nun an vor einer Krise besser schützen.


Ik wil u er met klem op wijzen dat bij de toepassing van het beleid overeenkomstig de richtlijn inzake de blauwe kaart Europese burgers achtergesteld zullen worden ten opzichte van burgers uit derde landen.

Ich möchte betonen, dass die Anwendung der Politik der Blue-Card-Richtlinie die europäischen Bürger im Vergleich zu Bürgern aus Drittländern benachteiligen würde.


Zoals bleek tijdens de bijeenkomst van de Europese leiders in Hampton Court, zijn er belangrijke terreinen waarop Europa de doorslag kan geven en waar het uitvoeren van ingrijpende besluiten een nieuwe impuls kan geven aan de hervormingen: Een doorslaggevende toename van de investeringen in onderzoek en innovatie kan Europa in staat stellen de goederen en diensten te bieden waar de burgers om zullen vragen.

Wie das informelle Treffen der europäischen Staats- und Regierungschefs in Hampton Court gezeigt hat, gibt es Schlüsselbereiche, in denen Europa Entscheidendes verändern kann, in denen die Umsetzung kühner Entschlüsse der Reform neuen Schwung verleihen wird: Durch eine deutlichte Erhöhung der Investitionen in Forschung und Innovation wird sich Europas Potenzial realisieren lassen, diejenigen Waren und Dienstleistungen anzubieten, die die Bürger erwarten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese burgers beschermd zullen' ->

Date index: 2021-10-05
w