Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese burgers echter aanzienlijke voordelen » (Néerlandais → Allemand) :

De gedeelde waarden van openheid, solidariteit en kansen voor iedereen, die in het beleid van de verscheidene nationale en EU-instellingen en in de uitgebreide communautaire wetgeving tot uitdrukking komen, hebben de Europese burgers echter aanzienlijke voordelen en een toegevoegde waarde vanuit de EU te bieden.

Doch die gemeinsamen Werte Offenheit, Solidarität und Chancen für alle, die von den verschiedenen Politiken und Einrichtungen der Mitgliedstaaten und der EU und von umfassenden gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften gestützt werden, bieten den Bürgerinnen und Bürgern Europas echte Vorteile und einen echten gemeinschaftlichen Mehrwert.


Het gemeenschappelijk landbouwbeleid biedt de Europese burgers al veel voordelen op het vlak van voedselzekerheid en de levensvatbaarheid van plattelandsgebieden.

Die Gemeinsame Agrarpolitik bringt bereits jetzt jedem europäischen Bürger großen Nutzen im Bereich der Ernährungssicherheit, der Lebensfähigkeit ländlicher Gebiete, der ländlichen Umwelt und des Beitrags zur Bewältigung der durch den Klimawandel bedingten Herausforderungen.


De ontwikkeling van ondernemingszin heeft aanzienlijke voordelen voor de Europese Unie (EU) en haar burgers.

Die Entwicklung von Unternehmergeist kann für die Europäische Union und ihre Bürger von erheblichem Nutzen sein.


Als ervoor wordt gezorgd dat de Uniewetgeving ook echt wordt uitgevoerd, brengt dit, naast de aanzienlijke voordelen voor gezondheid en het milieu, een drietal voordelen met zich mee: er ontstaat een gelijk speelveld voor marktdeelnemers die actief zijn op de interne markt, er wordt innovatie gestimuleerd en er worden „first-mover”-voordelen voor Europese bedrijven in tal van sectoren bevor ...[+++]

Zusätzlich zu den beträchtlichen Vorteilen für die Gesundheit und die Umwelt ergeben sich aus der tatsächlichen Anwendung des Umweltrechts der Union dreierlei Vorteile: Schaffung gleicher Bedingungen für die im Binnenmarkt operierenden Marktteilnehmer, Förderung von Innovation und „Pioniervorteilen“ für europäische Unternehmen vieler Sektoren.


De gedeelde waarden van openheid, solidariteit en kansen voor iedereen, die in het beleid van de verscheidene nationale en EU-instellingen en in de uitgebreide communautaire wetgeving tot uitdrukking komen, hebben de Europese burgers echter aanzienlijke voordelen en een toegevoegde waarde vanuit de EU te bieden.

Doch die gemeinsamen Werte Offenheit, Solidarität und Chancen für alle, die von den verschiedenen Politiken und Einrichtungen der Mitgliedstaaten und der EU und von umfassenden gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften gestützt werden, bieten den Bürgerinnen und Bürgern Europas echte Vorteile und einen echten gemeinschaftlichen Mehrwert.


Door de grote verscheidenheid aan belastingsystemen voor personenauto’s worden de Europese burgers[8] en de auto-industrie in aanzienlijke mate belemmerd om profijt te trekken van de voordelen van de interne markt.

Die Vielfalt der Systeme zur Besteuerung von Personenkraftwagen sowie der jeweiligen Steuerbemessungsgrundlagen und -sätze beeinträchtigen erheblich die Möglichkeiten der europäischen Bürger[8] und der Automobilindustrie, die Vorteile des Binnenmarktes zu nutzen.


Betere marktintegratie en minder versnippering op het niveau van de Europese Unie zouden aanzienlijke voordelen opleveren.

Der Nutzen, der aus einer Überwindung der Marktfragmentierung in diesem Bereich und einer stärkeren Marktintegration auf europäischer Ebene erwachsen kann, ist beträchtlich.


Door de grote verscheidenheid aan belastingsystemen voor personenauto’s worden de Europese burgers[8] en de auto-industrie in aanzienlijke mate belemmerd om profijt te trekken van de voordelen van de interne markt.

Die Vielfalt der Systeme zur Besteuerung von Personenkraftwagen sowie der jeweiligen Steuerbemessungsgrundlagen und -sätze beeinträchtigen erheblich die Möglichkeiten der europäischen Bürger[8] und der Automobilindustrie, die Vorteile des Binnenmarktes zu nutzen.


Volgens de voormelde partijen staat sinds de beschikking van 23 juli 1996 evenwel vast dat het Europese wegennet niet alleen bestaat uit de autosnelwegen, maar ook uit een aanzienlijk aantal wegen en grote assen, zodat de meeste wegen thans moeten bijdragen tot de verwezenlijking van eenzelfde, door de Europese Gemeenschap vooropgestelde doelstelling; zij zijn alle toegankelijk voor Europese burgers ...[+++]

Nach Darlegung der obenerwähnten Parteien stehe seit der Entscheidung vom 23. Juli 1996 jedoch fest, dass das europäische Strassennetz nicht nur aus den Autobahnen bestehe, sondern auch aus einer beträchtlichen Anzahl Strassen und Fernverkehrsverbindungen, so dass die meisten Strassen nunmehr zur Verwirklichung der gleichen, von der Europäischen Gemeinschaft festgelegten Zielsetzung beitragen müssten; sie seien alle für europäische Bürger aus einem anderen Mitgliedstaat zugänglich.


De ontwikkeling van ondernemingszin heeft aanzienlijke voordelen voor de Europese Unie (EU) en haar burgers.

Die Entwicklung von Unternehmergeist kann für die Europäische Union und ihre Bürger von erheblichem Nutzen sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese burgers echter aanzienlijke voordelen' ->

Date index: 2024-03-19
w