Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese burgers heel graag willen » (Néerlandais → Allemand) :

Europese burgers en bedrijven willen dat we onze tijd en inspanningen toespitsen op belangrijke en dringende kwesties, maar ook dat we eenvoudige, op concreet bewijs gestoelde, voorspelbare en evenredige wetgeving voorstellen die maximaal voordeel oplevert.

Die Bürgerinnen und Bürger Europas sowie die europäischen Unternehmen fordern, dass Zeit und Anstrengungen auf wichtige und dringliche Fragen verwendet werden und dass die Rechtsvorschriften einfach, faktengestützt, berechenbar und verhältnismäßig sind und einen möglichst großen Nutzen bringen.


Europese burgers en bedrijven willen dat we onze tijd en inspanningen concentreren op grote en dringende kwesties, maar ook dat we komen tot eenvoudige, op concreet bewijs gestoelde, voorspelbare en evenredige wetgeving die maximaal voordeel oplevert.

Bürger und Unternehmen in Europa möchten, dass wir unsere Zeit und Anstrengungen auf große und dringliche Fragen konzentrieren und gleichzeitig bestrebt sind, einfache, faktengestützte, berechenbare und verhältnismäßige Gesetze zu erlassen, die den größten Nutzen versprechen.


Uit de mededeling blijkt dus duidelijk dat de Europese burgers nog heel wat juridische hinderpalen op hun weg vinden als zij in een andere lidstaat willen gaan werken.

Dabei wurde deutlich, dass EU-Bürger nach wie vor zahlreiche rechtliche Hürden überwinden müssen, wenn sie in einem anderen Mitgliedstaat arbeiten möchten.


Eerste vicevoorzitter Frans Timmermans, bevoegd voor betere regelgeving, zei vandaag nog: "We zullen ambitieus zijn als dat moet, en bescheiden als dat kan. Burgers in heel Europa willen dat de Europese Unie anders gaat werken.

Hierzu der für diesen Bereich verantwortliche Erste Vizepräsident Frans Timmermans: „Wir werden dort ambitioniert sein, wo es notwendig ist, und zurückhaltend, wo immer das möglich ist. In ganz Europa erwarten die Bürgerinnen und Bürger, dass sich die Europäische Union ändert.


Dat de burgers heel graag willen dat dit initiatief zo snel mogelijk wordt ingesteld, dat ze willen dat het zo gebruiksvriendelijk mogelijk wordt, dat ze willen dat het eenvoudig, ongecompliceerd, begrijpelijk en vooral toegankelijk wordt.

Dass die Bürgerinnen und Bürger ein überaus großes Interesse daran haben, dass diese Initiative so bald wie möglich in Angriff genommen wird, dass sie so benutzerfreundlich wie möglich sein sollte und dass sie einfach, überschaubar, verständlich und vor allem zugänglich sein sollte.


Als je de eurobarometer systematisch volgt, zie je duidelijk dat ook de Europese burgers heel graag willen dat het buitenlands beleid van de Europese Unie zo Europees mogelijk, zo gemeenschappelijk mogelijk en zo zichtbaar mogelijk is, en dat het zo goed mogelijk wordt gecoördineerd.

Wenn wir das Eurobarometer verfolgen, dann wird deutlich, dass sich die europäischen Bürgerinnen und Bürger ebenfalls vor allem wünschen, dass die europäische Außenpolitik so europäisch, so gemeinsam, so koordiniert und so sichtbar wie möglich ist.


Ik zou heel graag willen dat deze lezing van het Parlement beschouwd werd als een uiting van discipline maar ook als een lezing die de financiering van de verplichtingen van de Europese Unie voor het jaar 2011 mogelijk maakt.

Ich würde mir sehr wünschen, dass diese Lesung des Parlaments als diszipliniert betrachtet wird, aber auch als Lesung, die die Finanzierung der Verpflichtungen der Europäischen Union für das Jahr 2011 ermöglicht.


Dit zal mijn voorstel aan de Europese Raad zijn, zodat we − en ik zou dat heel graag willen − volledige betrokkenheid en verantwoordelijkheid van het Parlement voor deze strategie hebben.

Das wird mein Vorschlag an den Europäischen Rat sein, so dass das Parlament – was ich sehr wünsche – an der Strategie umfassende Beteiligung und aktive Einflussnahme haben kann.


Ik zou verder ook heel graag willen weten of de burgers de komende jaren uiteindelijk baat zullen hebben bij de liberalisering van de markten en de drastische bezuinigingen op de directe steun waarmee de landbouwers te kampen hebben.

Weiterhin möchte ich wissen, ob die Bürger in den nächsten Jahren letztendlich von der Liberalisierung der Märkte und den drastischen Kürzungen der Direkthilfen, von denen die europäischen Landwirte jetzt betroffen sind, profitieren.


Het portaal biedt praktische informatie en kansen aan Europese burgers die in een ander EU-land willen werken of studeren, en aan Europese bedrijven die naar een andere EU-lidstaat willen trekken of er een filiaal willen openen.

Das Portal enthält praktische Informationen und Angebote für EU-Bürger, die in einem anderen EU-Land arbeiten oder studieren möchten, bzw. für europäische Unternehmen, die ihren Sitz in einen anderen EU-Mitgliedstaat verlagern oder eine Niederlassung in einem anderen EU-Mitgliedstaat eröffnen möchten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese burgers heel graag willen' ->

Date index: 2023-11-20
w