Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese burgers het vertrouwen verliezen in steeds meer europese » (Néerlandais → Allemand) :

Door de connectiviteit in Europa te verbeteren wordt internet van steeds meer waarde voor de Europese burger en het Europese bedrijfsleven.

Mit der weiteren Verbreitung des Internet in Europa erhöht sich auch die Attraktivität für die Bürger und Unternehmen.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou tegen de commissaris willen zeggen dat de Europese burgers het vertrouwen verliezen in steeds meer Europese programma's.

– Herr Präsident! Ich möchte der Frau Kommissarin sagen, dass die europäischen Bürgerinnen und Bürger die Zuversicht und das Vertrauen in immer mehr europäische Programme verlieren.


In antwoord op een herhaald verzoek van de Europese Raad[1] en van het Europees Parlement wordt in deze mededeling een strategie inzake e-justitie gepresenteerd die tot doel heeft de burgers meer vertrouwen te geven in de Europese rechtsruimte, die een belangrijke bron van legitimiteit is in een Unie waarin de rechtsstaat een belangrijke identiteitsverlenende waarde vormt.

Einer wiederholten Forderung des Europäischen Rates[1] und des Europäischen Parlaments entsprechend, wird in dieser Mitteilung eine „e-Justiz“-Strategie vorgeschlagen, die das Vertrauen der Bürger in den europäischen Rechtsraum stärken soll; letzterer ist eine wichtige Legitimitätsquelle der Europäischen Union, in der der Rechtsstaat einen hohen Id ...[+++]


De impact ervan wordt nu steeds meer zichtbaar. Het Handvest groeit uit tot een referentiepunt voor de EU‑instellingen bij het opstellen van wetgeving en voor de Europese en nationale gerechtelijke instanties, en draagt zo bij tot de verwezenlijking van een grondrechtencultuur voor de Europese burgers.

Sie entwickelt sich zu einem Bezugspunkt nicht nur für die EU-Organe, wenn diese neue Rechtsvorschriften einführen, sondern auch für die europäischen und nationalen Gerichte. Dabei sorgt sie dafür, dass Grundrechte für die Bürger in Europa zu einer greifbaren Realität werden.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, uit het verslag over de activiteiten van de Europese Ombudsman in 2005 blijkt dat steeds meer burgers misnoegd zijn over de Europese instellingen.

– (PL) Herr Präsident! Der Bericht 2005 über den Bürgerbeauftragten zeigt, dass immer mehr Bürgerinnen und Bürger mit den Organen der Europäischen Union unzufrieden sind.


“Veiliger Internet is een goed voorbeeld van een Europees actieplan dat een rechtstreekse impact heeft op het dagelijks leven van onze burgers: nu steeds meer Europese kinderen en jongeren thuis of op school onlinetechnologieën gebruiken moeten zij, hun ouders en hun leraren op de hoogte zijn van de mogelijkheden en risico's," aldus José Manuel Barr ...[+++]

„Das neue Programm „Mehr Sicherheit im Internet“ ist ein gutes Beispiel für ein europäisches Programm, das im täglichen Leben der Bürger konkret etwas bewirkt: Da immer mehr Kinder und Jugendliche in Europa zu Hause oder in der Schule Online-Technologien verwenden, müssen ihre Eltern und Lehrer die damit verbundenen Möglichkeiten und Risiken kennen,“ so José Manuel Barroso, Präsident der Europäischen Kommission ...[+++]


onverwijld een actie van de Europese Unie te lanceren om ervoor te zorgen dat de Europese burgers overal in de Unie, ongeacht het rechts- en constitutioneel bestel van het land waar zij zich bevinden, het recht op toegang tot de rechter genieten onder voorwaarden die zowel vergelijkbaar zijn als voldoen aan normen van steeds ...[+++]

unverzüglich eine Aktion der Europäischen Union einzuleiten, damit die europäischen Bürger überall in der Union und unabhängig von dem Rechts- und Verfassungsrahmen des Mitgliedstaats, in dem sie sich aufhalten, ihr Recht auf Zugang zu den Gerichten in Anspruch nehmen können, unter Bedingungen, die sowohl vergleichbar sind als auch den immer höheren Qualitätsnormen entsprechen, und so ein größeres Vertrauen in das Ju ...[+++]


(a) onverwijld een actie van de Europese Unie te lanceren om ervoor te zorgen dat de Europese burgers overal in de Unie, ongeacht het rechts- en constitutioneel bestel van het land waar zij zich bevinden, het recht op toegang tot de rechter genieten onder voorwaarden die zowel vergelijkbaar zijn als voldoen aan normen van steeds ...[+++]

(a) unverzüglich eine Aktion der Europäischen Union einzuleiten, damit die europäischen Bürger unabhängig von ihrem Aufenthaltsort in der Union und unabhängig von den Rechts- und Verfassungsrahmen des Landes, in dem sie sich aufhalten, ihr Recht auf Zugang zu den Gerichten in Anspruch nehmen können, unter Bedingungen, die sowohl vergleichbar sind als auch den immer höheren Qualitätsnormen entsprechen, und so ein größeres Vertrauen in das Ju ...[+++]


Feit is dat steeds meer burgers hun vertrouwen in de Europese Unie verliezen, gewoon omdat de Gemeenschap er niet voor hen is en geen antwoord geeft op hun zorgen van alledag.

Tatsache ist, dass immer mehr Bürgerinnen und Bürger ihr Vertrauen in die Europäische Union verlieren, und zwar deshalb, weil die Gemeinschaft nicht für sie da ist und weil sie ihnen keine Antwort auf ihre Alltagssorgen gibt.


de burgers en de consumenten: er kan nog meer worden gedaan om het vertrouwen in de kwaliteit van producten en diensten te verbeteren en om de voordelen van de interne markt door te geven aan de consumenten; een geïntegreerde economie: de verspreiding van de euro, de totstandbrenging van een interne Europese arbeidsma ...[+++]

der Bürger und Verbraucher: Es kann noch mehr getan werden, um das Vertrauen in die Qualität von Waren und Dienstleistungen zu erhöhen und die Vorteile des Binnenmarkts an die Verbraucher weiterzugeben. einer integrierten Volkswirtschaft: Die Verbreitung des Euro, der Trend zu einem einheitlichen europäischen Arbeitsmarkt und die Integration der Netzindustrien dürften zur weiteren Integration der EU-Wirtschaft beitragen, so dass grenzübergreifende Geschäfte für Verbraucher und Unternehmen erleichtert werden. der Wissensgesellschaft: Der Binnenmarkt sollte ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese burgers het vertrouwen verliezen in steeds meer europese' ->

Date index: 2023-07-24
w