Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese burgers kunnen beschikken " (Nederlands → Duits) :

De landbouw is voor het evenwicht op de Europese handelsbalans heel belangrijk, en we moeten garanderen dat de Europese burgers kunnen beschikken over voldoende hoeveelheden betaalbaar en gezond voedsel.

Außerdem ist die Landwirtschaft für die Handelsbilanz der EU ein äußerst wichtiger Bereich, und wir müssen dafür sorgen, dass ausreichend gesunde Nahrungsmittel für die europäischen Bürger zur Verfügung stehen.


Deze sociale integratie, dat is waar wij nu over moeten praten – aan de ene kant om ervoor te zorgen dat deze burgers weer aan het werk kunnen, en werk is de oplossing om uit de crisis te komen, maar aan de andere kant, en dat is heel belangrijk, dat we de komende jaren in alle lidstaten kunnen beschikken over opleidingsprogramma's en acties voor initiële en permanente opleiding waarmee we onze Europese burgers kunnen voorbereiden ...[+++]

Diese soziale Eingliederung müssen wir heute fördern, um einerseits sicherzustellen, dass diese Mitbürgerinnen und Mitbürger zurück in ein Beschäftigungsverhältnis kehren können, das heißt, wir müssen Arbeitsplätze zur Bekämpfung der Krise schaffen, und andererseits – und dies ist extrem wichtig – um sicherzustellen, dass in den kommenden Jahren in jedem Mitgliedstaat Ausbildungsprogramme zur Verfügung stehen, und zwar Initiativen zur Erstausbildung sowie Initiativen zum lebenslangen Lernen, damit unsere ...[+++]


Burgers en bedrijven zullen in hun dagelijks leven over betere Europese overheidsdiensten kunnen beschikken om professionele of recreatieve activiteiten uit te oefenen in het buitenland.

Die Bürger und Unternehmen werden die Vorteile europäischer öffentlicher Dienste in ihrem Lebensalltag spüren, wenn sie beruflich oder privat über die Grenzen ihres Heimatlandes hinausgehen.


Bevestigd werd dat ernaar gestreefd wordt alle Europeanen vóór 2013 basisbreedband te verschaffen en dat men ervoor wil zorgen dat alle Europeanen voor 2020 toegang hebben tot veel hogere internetsnelheden (meer dan 30 Mbps) en dat 50% of meer van de Europese gezinnen kunnen beschikken over internetverbindingen van meer dan 100 Mbps.

In der Strategie wurde das Ziel bekräftigt, bis 2013 grundlegende Breitbanddienste für alle Europäer verfügbar zu machen, und es soll sichergestellt werden, dass bis 2020 alle Europäer Zugang zu viel höheren Internetgeschwindigkeiten von über 30 Mbit/s haben und mindestens 50 % aller europäischen Haushalte Internetzugänge mit über 100 Mbit/s haben.


Het doel dat wij ons als Europese afgevaardigden op dit punt hebben gesteld en dat vanochtend door middel van de zes voorliggende verslagen aan de orde is gekomen, is een betere efficiëntie van deze fondsen en van de regelingen waarover de burgers kunnen beschikken.

Das durch die sechs uns heute Morgen vorliegenden Berichte aufgeworfene Thema, und was wir als Abgeordnete erreichen wollen, ist die Verbesserung der Wirksamkeit dieser Finanzmittel und Vorschriften, die wir unseren Mitbürgern bereitstellen.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, voor ons ligt een nieuw verslag over de functie en het functioneren van de Commissie verzoekschriften, en gezegd moet worden dat deze Commissie verzoekschriften, verslag na verslag, en samen met de Europese Ombudsman, een uitstekend instrument blijft waarover de burgers kunnen beschikken om oplossingen aan te geven en te vragen voor gevallen waarbij de Europese wetgeving slecht wordt toegepast.

- (ES) Herr Präsident! Es handelt sich hier um einen weiteren Bericht über die Standardfunktion und -aufgaben des Petitionsausschusses, anhand dessen wir einmal mehr feststellen können, dass der Petitionsausschuss und der Europäische Bürgerbeauftragte nach wie vor hervorragende Einrichtungen sind, die den europäischen Bürgern die Möglichkeit bieten, auf Probleme hinzuweisen und in Fällen, in denen europäisches Recht nicht ordnungsgemäß angewendet wird, nach Lösungen zu verlangen.


– (PT) Het mededingingsbeleid moet eerst en vooral verzekeren dat de interne markt goed functioneert en aldus garanderen dat burgers kunnen beschikken over goederen en diensten van een behoorlijke kwaliteit, en tegen prijzen die voor de meeste Europese consumenten betaalbaar zijn.

– (PT) Oberstes Ziel der Wettbewerbspolitik ist es, das ordnungsgemäße Funktionieren des Binnenmarktes sicherzustellen und im Zuge dessen die Bereitstellung hochwertiger Waren und Dienstleistungen zu erschwinglichen Preisen für die meisten europäischen Verbraucher zu gewährleisten.


Viviane Reding, commissaris van Onderwijs en Cultuur, verklaarde naar aanleiding van de goedkeuring van het voorstel door de Commissie: "Europese burgers kunnen theoretisch overal in de Europese Unie een opleiding volgen of werken.

Viviane Reding, für Bildung und Kultur zuständiges Mitglied der Europäischen Kommission, hat anlässlich der Annahme des Vorschlags durch das Kollegium erklärt: „Zwar genießen die europäischen Bürger theoretisch das Recht, überall in der Europäischen Union zu arbeiten und eine Ausbildung zu absolvieren, jedoch stehen dieser Mobilität in der Praxis weiterhin zahlreiche Hindernisse entgegen.


Wereldwijde satellietnavigatiesystemen (Global Navigation Satelllite Systems - GNSS) hebben belangrijke strategische, politieke en commerciële consequenties. Het gaat er hierbij om of Europa op eigen grondgebied zeggenschap heeft over diensten voor plaatsbepaling, navigatie en nauwkeurige tijdsbepaling, of het in staat is de economische groei en werkgelegenheid te ondersteunen door zijn industrie de mogelijkheden te bieden om in deze hightech sector te concurreren en of het ervoor kan zorgen dat de Europese gebruikers kunnen beschikken over een systeem dat aan hun behoeften voldoet.

Globale Navigationssatelllitensysteme (GNSS) berühren wichtige strategische, politische und wirtschaftliche Interessen im Zusammenhang mit der Fähigkeit Europas, Dienste für die Ortung, Navigation und Präzisionszeitbestimmung im eigenen Territorium zu kontrollieren und das Wachstum der Wirtschaft sowie die Schaffung von Arbeitsplätzen zu fördern, indem der europäischen Industrie die Beteiligung am Wettbewerb in diesem Hochtechnologiesektor ermöglicht wird.


Dit zal helpen garanderen dat de Europese burger kan beschikken over alle informatie, alle nodige hulp en alle mogelijkheden om zijn rechten op milieugebied veilig te stellen en het Europese milieu te beschermen.

Sie werden dazu beitragen, daß die europäischen Staatsbürger die Informationen, die Hilfe und die Befugnisse erhalten, die zur Wahrnehmung der Umweltrechte und zum Schutz der europäischen Umwelt erforderlich sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese burgers kunnen beschikken' ->

Date index: 2022-12-12
w