Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese burgers moeten duidelijke » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese burgers moeten erop kunnen vertrouwen dat de nodige maatregelen zijn genomen om ervoor te zorgen dat Europa een rechtvaardige en veilige plek is om te wonen, waar de veiligheid en tegelijk ook de vrijheid zijn gewaarborgd en de Europese burgers de individuele vrijheden kunnen uitoefenen die hen zo nauw aan het hart liggen.

Die Bürger der Union müssen darauf vertrauen können, dass alles getan wird, um Europa zu einem lebenswerten Ort zu machen, an dem die Sicherheit ebenso garantiert ist wie die Freiheit und die Ausübung der für die Europäer so wichtigen individuellen Freiheitsrechte.


Het concept van gegevenssoevereiniteit moet worden ontwikkeld en toegepast door middel van Europese wetgeving: Europese burgers moeten het recht hebben om hun eigen gegevens te gebruiken voor persoonlijke doeleinden, te bepalen welke persoonsgegevens mogen worden gebruikt door derden, te beslissen hoe gegevens worden gebruikt, te worden geïnformeerd en volledige controle te hebben over het gebruik van de gegevens, en gegevens te wissen.

Das Konzept der Datenhoheit muss entwickelt und durch europäische Rechtsvorschriften umgesetzt werden: Europäische Bürger müssen das Recht haben, ihre eigenen Daten für eigene Zwecke zu nutzen, zu bestimmen, welche personenbezogenen Daten von Dritten genutzt werden und wie sie genutzt werden, Kenntnis von der Nutzung und umfassende Kontrolle darüber sowie Anspruch auf die Löschung der Daten zu haben.


De Europese burgers moeten duidelijke informatie krijgen over de meerwaarde die het EU-beleid voor hun dagelijks leven inhoudt en over de bijdrage van EU-financiering tot het verbeteren van de levensstandaard van onze gemeenschappen.

Die EU-Bürger benötigen eine klare Antwort in Bezug auf den Mehrwert, den die EU-Politik in ihrem Leben bewirkt, sowie auf die Auswirkungen der EU-Finanzierung auf die Verbesserung der Lebensstandards unserer Gemeinschaften.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, er heerst hier duidelijk consensus over het feit dat we een zo goed mogelijke medische zorg en preventieve gezondheidszorg voor de Europese burgers moeten waarborgen.

- Herr Präsident, Herr Kommissar! Es besteht hier ganz klares Einvernehmen darüber, dass wir die beste Gesundheitsversorgung und -vorsorge für die Europäerinnen und Europäer brauchen.


Vanzelfsprekend is en blijft de gerichte uitwisseling en het gebruik van gegevens ten behoeve van terrorismebestrijding noodzakelijk, maar laat me duidelijk zijn: Europese burgers moeten vertrouwen kunnen hebben in de garanties op het vlak van zowel veiligheid als gegevensverzameling.

Zweifellos ist der gezielte Austausch und die Nutzung von Daten für Terrorismusbekämpfungszwecke notwendig und wird dies auch bleiben, aber lassen Sie mich eins klarstellen: Die europäischen Bürgerinnen und Bürger müssen in der Lage sein, sowohl den Sicherheits- als auch den Datenanforderungen zu trauen.


Aangezien ernaar gestreefd wordt het Europese e-justitiesysteem gemakkelijk toegankelijk te maken voor de Europese burger, moeten er degelijke, kostenefficiënte lange-termijnmaatregelen voor vertaling worden overwogen.

Im Bestreben um einen einfachen Zugang der europäischen Bürger zum europäischen E-Justiz-System sind robuste und kosteneffiziente langfristige Maßnahmen für Übersetzungsleistungen zu prüfen.


De Europese burgers moeten vooral dringend volledig bewust worden gemaakt van hun burgerschap van de Europese Unie in de context van de brede bezinning over de toekomst van Europa die door de Europese Raad van Brussel van 16 en 17 juni 2005 op gang is gebracht.

Vor dem Hintergrund der vom Europäischen Rat auf seiner Tagung vom 16. und 17. Juni 2005 in Brüssel eingeleiteten breit angelegten Beratungen über die Zukunft Europas ist es besonders dringend, den Bürgern Europas ihre Bürgerschaft der Europäischen Union in vollem Umfang bewusst zu machen.


Europese bedrijven moeten van het concurrentievermogen van de EU profiteren en Europese burgers moeten er de vruchten van plukken.

Die europäischen Unternehmen müssen von der Wettbewerbsfähigkeit der EU profitieren und die damit verbundenen Vorteile müssen den Bürgern Europas zugute kommen.


24. herinnert eraan dat het communicatiebeleid als belangrijkste doelstelling heeft de EU dichter bij de burgers te brengen; is van oordeel dat voorlichtings- en dialoogvormen moeten worden ingevoerd voor diegenen die zich momenteel uitgesloten voelen van het Europees debat, en dat de dialoog en het wederzijds begrip tussen de Europese burgers moeten worden bevorderd via succesvolle EU-programma's zoals Erasmus en Leonardo (levens ...[+++]

24. verweist darauf, dass die Verwirklichung einer stärkeren Bürgernähe der Europäischen Union das wichtigste Ziel der Kommunikationspolitik ist; ist der Auffassung, dass Formen der Information und des Dialogs für diejenigen, die sich zum gegenwärtigen Zeitpunkt von der europäischen Debatte ausgeschlossen fühlen, eingeführt werden sollten und dass der Dialog und das Verständnis zwischen den europäischen Bürgern über erfolgreiche EU-Programme wie Erasmus und Leonardo (Lebenslanges Lernen) sowie über Sprachausbildung gefördert werden s ...[+++]


In dit nieuwe zich ontwikkelende kader moeten wij drie punten overwegen: allereerst het bevriezen van de overheidsfinanciering door de lidstaten en de financiële steun uit de communautaire begroting; ten tweede de manier waarop Europese burgers deelnemen aan de cultuur, d.w.z. hun culturele voorkeuren als denkende en actieve individuen en als consumenten van culturele producten en diensten; dit betekent een gedrag dat economische resultaten produceert; ten derde: het politieke kader waarin ...[+++]

Innerhalb dieses neuen, entstehenden Rahmens sollten wir drei Punkte bedenken: Zunächst das Einfrieren von öffentlichen Mitteln der Mitgliedstaaten und der finanziellen Unterstützung aus dem Gemeinschaftshaushalt; zweitens die Art und Weise, in der europäische Bürger an Kultur teilhaben, das heißt ihre kulturellen Vorlieben, sowohl als denkende und handelnde Einzelpersonen wie auch als Verbraucher von Kulturgütern und -dienstleistungen, d.h. ein Verhalten, das ökonomische Ergebnisse schafft; drittens der politische Rahmen, innerhalb dessen dies alles stattfindet, d.h. die Möglichkeiten neuer Verordnungen, Maßnahmen und Programme, die d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese burgers moeten duidelijke' ->

Date index: 2021-11-01
w