Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese collectieve inspanning " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Europese conferentie over gelijke kansen en collectieve onderhandelingen in de lidstaten van de Europese Unie

Europäische Konferenz über Chancengleichheit und Tarfiverhandlungen in den Mitgliedstaaten der Europäichen Union


Europese Overeenkomst betreffende het reizen van jeugdige personen op collectieve paspoorten tussen de landen die lid zijn van de Raad van Europa

Europäisches Übereinkommen über den Reiseverkehr von Jugendlichen mit Kollektivpass zwischen den Mitgliedstaaten des Europarats
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Unie is trots bij te dragen tot deze uitzonderlijke resultaten in het kader van de wereldwijde reactie op hiv/aids, en deel te nemen aan een collectieve inspanning van krachtige partners zoals het VN-aids-programma, de WHO, het Wereldfonds, de UNITAID, hiv-/aidspatiënten en het maatschappelijk middenveld.

Die Europäische Union ist stolz darauf, zu diesen außergewöhnlichen Erfolgen, die mit den weltweiten Maßnahmen zur Bekämpfung von HIV und AIDS erzielt wurden, beizutragen und sich dabei im Bunde mit so starken Partnern wie UNAIDS, der WHO, dem Welt-Aids-Fonds, UNITAID, den Menschen, die mit HIV leben, und der Zivilgesellschaft zu wissen.


De Europese Unie is trots te hebben bijgedragen tot deze uitzonderlijke resultaten in het kader van de wereldwijde reactie op hiv/aids, en deel te nemen aan een collectieve inspanning van krachtige partners zoals het VN-aids-programma, de WGO, het Wereldfonds, de UNITAID, hiv-/aidspatiënten en het maatschappelijk midd enveld.

Die Europäische Union ist stolz darauf, zu diesen außergewöhnlichen Erfolgen, die mit den weltweiten Maßnahmen zur Bekämpfung von HIV/AIDS erzielt wurden, beigetragen zu haben und sich dabei im Bunde mit so starken Partnern wie UNAIDS, der WHO, dem Welt-Aids-Fonds, UNITAID, den Menschen, die mit HIV leben, und der Zivilgesellschaft zu wissen.


We moeten een collectieve inspanning verrichten en de recente gebeurtenissen als aanleiding nemen om te zeggen dat het voor de Roma-gemeenschap nodig is dat alle EU-lidstaten, de hele gemeenschap van Europese burgers, bereid moet zijn om haar te helpen integreren.

Wir sollten uns gemeinsam bemühen, die Ereignisse der letzten Tage zum Anlass zu nehmen, um zu sagen: Die Roma-Gemeinschaft braucht die Bereitschaft aller europäischen Mitgliedsländer, der gesamten Gemeinschaft der europäischen Bürgerinnen und Bürger, sie zu integrieren.


Uiteindelijk zal het succes afhangen van het engagement van de andere Europese instellingen, de lidstaten, plaatselijke en regionale autoriteiten en belanghebbenden, en de Commissie verzoekt hen allen aan deze collectieve inspanning mee te werken.

Letztendlich wird der Erfolg vom Engagement der anderen europäischen Institutionen, der Mitgliedstaaten, der lokalen/regionalen Behörden und der Stakeholder abhängen. Die Kommission ruft sie alle auf, an dieser kollektiven Anstrengung mitzuwirken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben ervan overtuigd dat de bijeenkomst van morgen in Hampton Court de lidstaten een belangrijke en reële kans biedt om aan te geven dat zij eendrachtig zijn, een collectieve inspanning willen leveren en willen aantonen dat de Europese Unie een hoofdrol speelt in de omgang met de uitdagingen waarover vandaag zoveel is gezegd.

Ich bin mir sicher, dass die morgige Tagung in Hampton Court den Mitgliedstaaten eine wichtige Gelegenheit bieten wird, ein Zeichen der Einigkeit und des gemeinsamen Engagements zu setzen und zu verdeutlichen, welche zentrale Rolle die Europäischen Union bei der Bewältigung der heute so häufig angesprochenen Herausforderungen spielt.


Op de Europese Raad van 16 en 17 juni 2005 hebben de lidstaten van de Unie zich ertoe verplicht hun begrotingen voor officiële ontwikkelingshulp te blijven verhogen en verder te gaan dan de verbintenissen die zij in Monterrey waren aangegaan, door een nieuw individueel minimumdoel vast te stellen van 0,51 procent voor 2010, en 0,17 procent voor de nieuwe lidstaten, hetgeen de collectieve inspanning van de Unie op 0,56 procent zou brengen.

Auf der Tagung des Europäischen Rates am 16. und 17. Juni 2005 haben sich die Mitgliedstaaten der Union verpflichtet, ihre Ausgaben für die öffentliche Entwicklungshilfe (Official Development Assistance - ODA) weiter zu steigern und dabei über ihre Zusagen von Monterrey hinauszugehen, indem als neues Ziel bis 2010 eine einzelstaatliche ODA-Mindestquote von 0,51 % bzw. von 0,17 % für die neuen Mitgliedstaaten erreicht werden soll, so dass sich eine gemeinsame Durchschnittsquote von 0,56 % für die gesamte Union ergibt.


Wij hopen dus op gecoördineerde actie in het binnenlandse en buitenlandse beleid van de Europese Unie, maar ook op een inspanning van elke lidstaat om de rechten van het kind te beschermen. Het is duidelijk dat kinderen niet alleen worden bedreigd door armoede, analfabetisme of conflicten in landen buiten de Unie, maar ook gevaar lopen in onze eigen beschaafde landen door kwaadwillige aanvallen van personen die geen collectieve verantwoordelijkheid hebben.

Deshalb hoffen wir, dass die Maßnahmen, die im Rahmen der Außen- und Innenpolitiken der Europäischen Union ergriffen werden, besser koordiniert werden und dass sich alle Mitgliedstaaten um den Schutz der Rechte der Kinder bemühen. Denn Kinder sind nach allem, was wir gesehen haben, nicht nur durch Armut, Analphabetentum und bewaffnete Konflikte außerhalb der Union bedroht, sondern zugleich auch in unseren eigenen zivilisierten Ländern der Gefahr böswilliger Übergriffe von Menschen, die kein kollektives Verantwortungsbewusstsein haben, ausgesetzt.


Daarom vereist het consumentenbeleid een collectieve inspanning van alle beleidssectoren van de Europese Unie en wel op alle niveaus: op regionaal, nationaal en Europees niveau.

Somit stellt die Verbraucherpolitik eine gemeinsame Aufgabe für die Akteure aller Politikbereiche der Europäischen Union und aller Ebenen der regionalen, nationalen und europäischen Ebene dar.


Daarom vereist het consumentenbeleid een collectieve inspanning van alle beleidssectoren van de Europese Unie en wel op alle niveaus: op regionaal, nationaal en Europees niveau.

Somit stellt die Verbraucherpolitik eine gemeinsame Aufgabe für die Akteure aller Politikbereiche der Europäischen Union und aller Ebenen der regionalen, nationalen und europäischen Ebene dar.


Daartoe is een Europese collectieve inspanning vereist en moeten alle actoren – Europese, nationale en regionale, publieke en particuliere, economische en sociale – volledig achter de nagestreefde doelstellingen en de voor de verwezenlijking daarvan ingezette middelen staan.

Es braucht ein kollektives europäisches Engagement , wobei sich alle Akteure – europäische, nationale und regionale, öffentliche und private, wirtschaftliche und soziale – die Ziele und Möglichkeiten zu eigen machen müssen.




Anderen hebben gezocht naar : europese collectieve inspanning     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese collectieve inspanning' ->

Date index: 2023-06-06
w