Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese commissie alle eu-actoren hebben hard samengewerkt " (Nederlands → Duits) :

Frans Timmermans, eerste vicevoorzitter van de Europese Commissie: "Alle EU-actoren hebben hard samengewerkt om de migratiestromen in goede banen te leiden, onze buitengrenzen te beschermen en de lidstaten in de voorste linie te ondersteunen.

Der Erste Vizepräsident der Europäischen Kommission, Frans Timmermans, erklärte dazu: „Alle Beteiligten auf EU-Ebene haben gemeinsam alles darangesetzt, um die Migrationsströme zu steuern, unsere Außengrenzen zu schützen und die Mitgliedstaaten an den Außengrenzen zu unterstützen.


Na de Nutrition for Growth-bijeenkomst, die in 2013 te Londen is gehouden, hebben EU-donoren zich vastgelegd op politieke en financiële doelstellingen ter bestrijding van groeiachterstanden bij kinderen en hebben ze beloofd om hiervoor 7,9 miljard euro uit te trekken (1,7 miljard voor voedingsspecifieke maatregelen en 6,1 miljard voor voedingsgevoelige maatregelen)[7]. Met name door zich concreet vast te leggen op een vermindering van de groeiachterstand bij 7 miljoen kinderen onder de leeftijd van 5 jaar tegen 2025 heeft de Europese Commissie ...[+++] een daad gesteld waaraan andere actoren een voorbeeld kunnen nemen, en heeft zij zichzelf hier gepositioneerd als een van de leidinggevende spelers in de politieke arena.

Auf dem Gipfel „Nutrition for Growth“ (Ernährung für Wachstum), der 2013 in London stattfand, definierten die EU-Geber ihre politischen und finanziellen Verpflichtungen zur Bekämpfung von Wachstumsstörungen, indem sie 7,9 Mrd. EUR zusagten (1,7 Mrd. für ernährungsbezogene Maßnahmen und 6,1 Mrd. für ernährungssensible Maßnahmen).[7] Durch ihre spezielle Verpflichtung, Wachstumsstörungen bei 7 Millionen Kindern unter fünf Jahren bis 2025 zu verringern, ging die Europäische Kommission mit gutem Beispiel voran, das anderen als Vorbild die ...[+++]


In juni 1996 heeft de Europese Commissie een "actie voor de werkgelegenheid in Europa: een vertrouwenspact" gelanceerd met als doel alle betrokken actoren op communautair, nationaal en lokaal niveau te mobiliseren, te profiteren van het vermenigvuldigingseffect dat acties op communautair niveau kunnen hebben en de bestrijding van de werkloosheid in het maatschappijbeeld ...[+++]

Im Juni 1996 hat die Europäische Kommission eine Aktion „Für Beschäftigung in Europa: Ein Vertrauenspakt" gestartet, um alle Beteiligten auf Gemeinschaftsebene, nationaler und lokaler Ebene dazu anzuregen, den europäischen Multiplikatoreffekt besser zu nutzen und die Bekämpfung der Arbeitslosigkeit in ein mittel- und langfristiges Gesellschaftskonzept einzufügen.


Kristalina Georgieva, vicevoorzitter van de Europese Commissie en medevoorzitter van het panel: “De komende vijf jaar moet een miljard dollar extra beschikbaar komen voor mensen die levensreddende hulp hard nodig hebben. Dat bedrag moet worden vrijgemaakt door de ondersteunende activiteiten van donoren en hulporganisaties efficiënter te maken.

Die Vizepräsidentin der Europäischen Kommission und Ko-Vorsitzende der Gruppe, Kristalina Georgieva, erklärte hierzu: "In den kommenden fünf Jahren besteht unser Ziel darin, durch Effizienzgewinne in der Verwaltungsarbeit der Geber und Hilfsorganisationen den auf lebensrettende Hilfe angewiesenen Menschen zusätzliche Mittel in Höhe von einer Milliarde US$ in die Hand zu geben.


Ik ben vooral blij omdat de Europese Commissie en mijn diensten in het CTIE echt in een Europese geest hebben samengewerkt.

Ich freue mich besonders, dass diese Zertifizierung ein echtes Beispiel europäischer Geisteshaltung ist, die die Zusammenarbeit der Europäischen Kommission und meiner Dienststellen im CTIE geprägt hat.


UEFA-voorzitter Michel Platini zei: “Ik ben heel blij dat de UEFA en de Europese Commissie weer hebben samengewerkt om praktische tips te geven en de consument bij te staan.

UEFA-Präsident Michel Platini fügte hinzu: „Ich freue mich, dass die UEFA und die Europäische Kommission wieder einmal zusammenarbeiten, um die Verbraucher mit Rat und Tat zu unterstützen.


Op grond van de bilaterale overeenkomst over de samenwerking op mededingingsgebied tussen de Europese Commissie en de Verenigde Staten van Amerika hebben de Europese Commissie en de Federal Trade Commission samengewerkt bij hun onderzoek van de acquisitie van Ausimont door Solvay.

Im Rahmen des bilateralen Abkommens über Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Kommission und den Vereinigten Staaten von Amerika in Wettbewerbsfragen haben die Europäische Kommission und die amerikanischen Wettbewerbsbehörden in ihrer Untersuchung des Erwerbs von Ausimont zusammengearbeitet.


Overeenkomstig de bilaterale overeenkomst van 1991 betreffende samenwerking in mededingingszaken tussen de Europese Commissie en de Verenigde Staten van Amerika heeft de Europese Commissie nauw samengewerkt met de Federal Trade Commission (FTC) bij de analyse van een aantal kwesties, met name op de gebieden incontinentie en erectiele dysfunctie, waarvoor de partijen hebben toegezegd op wereldwijde schaal productiemiddelen af te sto ...[+++]

Im Rahmen des bilateralen Abkommens von 1991 über die Zusammenarbeit mit den amerikanischen Wettbewerbsbehörden hat die Kommission mit der Federal Trade Commission bei der Untersuchung einer Reihe von Fragen insbesondere im Bereich Urinare Inkontinenz und Erektionsstörungen eng zusammengearbeitet, wo die Parteien Zusagen für weltweite Veräußerungen gemacht haben. Die Untersuchung des Falles in den Ve ...[+++]


In het kader van de bilaterale overeenkomst tussen de Europese Commissie en de Verenigde Staten van Amerika inzake samenwerking op het gebied van de mededinging hebben de Commissie en de Federal Trade Commission nauw samengewerkt bij het onderzoek naar de overname van ACS door Bayer.

Die EU-Kommission und die Federal Trade Commission der USA haben auf der Grundlage eines zwischen der Kommission und den USA geschlossenen Abkommens über die Zusammenarbeit in Wettbewerbsfragen bei der Prüfung der Übernahme von ACS durch Bayer eng zusammengearbeitet.


Daarom heeft mijn Commissie vanaf dag één prioriteit gegeven aan veiligheid – wij hebben terrorisme en strijden in het buitenland in de hele EU strafbaar gesteld, we zijn hard opgetreden tegen vuurwapengebruik en financiering van terreur, we hebben samengewerkt met inter ...[+++]

Deswegen hat die Sicherheit für meine Kommission seit ihrem Amtsantritt oberste Priorität – wir haben Terrorismus und ausländische Kämpfer EU-weit unter Strafe gestellt und sind gegen die Verwendung von Schusswaffen und Terrorismusfinanzierung vorgegangen; wir haben mit Internetfirmen zusammengearbeitet, um terroristische Propaganda aus dem Internet zu löschen, und die Radikalisierung in europäischen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese commissie alle eu-actoren hebben hard samengewerkt' ->

Date index: 2023-10-02
w