Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese commissie deze week eindelijk bevestigd » (Néerlandais → Allemand) :

- (PT) Na de ineenstorting ten gevolge van de ongebreidelde financiële speculatie en maanden van besluiteloosheid en beloften betreffende maatregelen voor de financiële markten heeft de Europese Commissie deze week eindelijk bevestigd wat we al verwachtten, namelijk dat in wezen alles bij het oude blijft.

– (PT) Nach dem durch unkontrollierte Finanzspekulationen verursachten Unheil haben wir diese Woche, nach Monaten der Untätigkeit und voller Versprechen bezüglich der Maßnahmen, die für die Finanzmärkte eingeführt werden sollen, von der Europäischen Kommission die Bestätigung erhalten.


De voorzitter van de Europese Commissie, José Manuel Barroso, bevestigde in zijn brief van 26 juli 2012 aan de Voorzitter van het Europees Parlement, Martin Schulz, dat de Europese Commissie in de nabije toekomst een herziening van Richtlijn 96/53/EG zou voorstellen.

Der Präsident der Kommission José Manuel Barroso bestätigte in seinem Schreiben vom 26. Juli 2012 an den Präsidenten des Europäischen Parlaments Martin Schulz, dass die Kommission in naher Zukunft einen Vorschlag zur Änderung der Richtlinie 96/53/EG vorlegen würde.


De Europese Commissie heeft zelfs het behoud bevestigd van deze afwijkingen in het kader van de voorbereidende werken van de richtlijn 2009/73/EG.

Die Europäische Kommission hat hingegen selbst die Aufrechterhaltung dieser Abweichungen im Rahmen der Vorarbeiten zur Richtlinie 2009/73/EG bestätigt.


Die vaststelling wordt eveneens bevestigd door de ingebrekestelling door de Europese Commissie (inbreuk nr. 2009/2129), door het antwoord van de Europese Commissaris voor Energie op een schriftelijke vraag (E-6014/07), door het schorsingsarrest van het Hof van Beroep te Brussel van 10 november 2008 en door de parlementaire voorbereiding van de wet van 29 april 2010 tot wijziging van de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige producten en andere door midd ...[+++]

Diese Feststellung wird ebenfalls bestätigt durch das Aufforderungsschreiben der Europäischen Kommission (Verletzung Nr. 2009/2129), durch die Antwort des europäischen Kommissars für Energie auf eine schriftliche Anfrage (E-6014/07), durch das Aussetzungsurteil des Appellationshofes Brüssel vom 10. November 2008 und durch die Vorarbeiten zum Gesetz vom 29. April 2010 zur Abänderung des Gesetzes vom 12. April 1965 über den Transport gasförmiger und anderer Produkte durch Leitungen in Bezug auf die Transittarife.


Die vaststelling wordt eveneens bevestigd door de ingebrekestelling door de Europese Commissie (inbreuk nr. 2009/2129), door het advies van de afdeling wetgeving van de Raad van State met betrekking tot de bestreden wet en door de parlementaire voorbereiding van de wet van 29 april 2010 tot wijziging van de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige producten en andere door middel van leidingen wat de doorvoertarieven betreft.

Diese Feststellung wird ebenfalls bestätigt durch das Aufforderungsschreiben der Europäischen Kommission (Verletzung Nr. 2009/2129), durch das Gutachten der Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates zum angefochtenen Gesetz und durch die Vorarbeiten zum Gesetz vom 29. April 2010 zur Abänderung des Gesetzes vom 12. April 1965 über den Transport gasförmiger und anderer Produkte durch Leitungen in Bezug auf die Transittarife.


Commissaris, tot slot wil ik zeggen dat ik zeer verheugd ben dat de Europese Commissie dankzij u eindelijk het noodzakelijke accent heeft weten te leggen op de Europese consumentenbescherming.

Frau Kommissarin, lassen Sie mich abschließend noch sagen, wie sehr es mich freut, dass die Europäische Kommission es mit Ihrer Hilfe doch noch geschafft hat, dem Thema des europäischen Verbraucherschutzes das notwendige Gewicht zu verleihen.


Commissaris, tot slot wil ik zeggen dat ik zeer verheugd ben dat de Europese Commissie dankzij u eindelijk het noodzakelijke accent heeft weten te leggen op de Europese consumentenbescherming.

Frau Kommissarin, lassen Sie mich abschließend noch sagen, wie sehr es mich freut, dass die Europäische Kommission es mit Ihrer Hilfe doch noch geschafft hat, dem Thema des europäischen Verbraucherschutzes das notwendige Gewicht zu verleihen.


3. wijst erop dat artikel 7 van het EU-Verdrag de EU de mogelijkheid biedt bij een ernstige en voortdurende schending van de grondrechten door een lidstaat of de kans daarop, bepaalde rechten op te schorten, met inbegrip van het recht om in de Raad te stemmen, zoals de heer Frattini, vice-voorzitter van de Europese Commissie, onlangs nog heeft bevestigd;

3. weist darauf hin, dass Artikel 7 des EU-Vertrags die Möglichkeit für die Europäische Union vorsieht, im Fall einer gravierenden und anhaltenden Verletzung der Grundrechte oder eines entsprechenden Risiko seitens eines Mitgliedstaats bestimmte Rechte auszusetzen, einschließlich des Stimmrechts im Rat, wie kürzlich erst von Herrn Frattini, Vizepräsident der Europäischen Kommission, bestätigt wurde;


Gelet op het akkoord van de Europese Commissie van 2 oktober 2002 waarin wordt bevestigd dat bovenvermelde tegemoetkoming verenigbaar is met de gemeenschappelijke markt in de zin van de artikelen 87 tot 89 van het verslag;

Aufgrund des am 2. Oktober 2002 erteilten Einverständnisses der Europäischen Kommission, durch das bestätigt wird, dass die gemeldete Beihilfe als eine mit dem gemeinsamen Markt vereinbare Massnahme gemäss den Artikeln 87 bis 89 des Vertrags gewertet werden kann;


De noodzaak deze regelgevingsinstrumenten in het licht van het burgerschap van de Unie te herzien werd in 1993 door de Commissie reeds onderkend [6], door de Europese Raad van Brussel in december van dat jaar bevestigd [7] en door de Europese Raad van Nice nogmaals bevestigd [8].

Die Notwendigkeit einer Überarbeitung dieser Rechtsinstrumente im Lichte der Unionsbürgerschaft wurde von der Kommission [6] festgestellt, vom Europäischen Rat von Brüssel [7] im Dezember 1993 bestätigt und vom Europäischen Rat von Nizza [8] erneut bekräftigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese commissie deze week eindelijk bevestigd' ->

Date index: 2020-12-31
w