Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese commissie ervoor heeft gekozen haar voorstellen » (Néerlandais → Allemand) :

Dientengevolge hekelt uw rapporteur het feit dat de Europese Commissie ervoor heeft gekozen haar voorstellen in het juridisch kader van een verordening te doen.

Vor diesem Hintergrund kritisiert Ihr Berichterstatter, dass die EU-Kommission für ihre Vorschläge den Rechtsrahmen der Verordnung gewählt hat.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, het feit dat de Commissie ervoor heeft gekozen haar belofte om de gelijkheid van mannen en vrouwen werkelijkheid te laten worden, te herhalen en te versterken, is een welkome ontwikkeling.

– Herr Präsident, die Tatsache, dass die Kommission sich entschieden hat, ihre Verpflichtungen zu bekräftigen und zu bestärken, um die Gleichstellung zwischen Frau und Mann zu verwirklichen, ist eine willkommene Entwicklung.


2. Deze overeenkomst is slechts van toepassing op Denemarken, het Verenigd Koninkrijk of Ierland indien de Europese Commissie Australië schriftelijk ervan in kennis stelt dat Denemarken, het Verenigd Koninkrijk of Ierland ervoor heeft gekozen gebonden te zijn door de overeenkomst.

(2) Dieses Abkommen gilt nur dann für Dänemark, das Vereinigte Königreich oder Irland, wenn die Europäische Kommission Australien schriftlich notifiziert, dass Dänemark, das Vereinigte Königreich oder Irland beschlossen hat, sich diesem Abkommen zu unterwerfen.


54. verwelkomt het feit dat de Commissie in januari 2011 een groenboek heeft uitgebracht over de modernisering van het EU-beleid inzake overheidsopdrachten met als titel "Naar een meer efficiënte Europese aanbestedingsmarkt"; merkt op dat het desbetreffende evaluatieverslag eind juni 2011 is goedgekeurd en dat de Commissie in december 2011 haar voor ...[+++]

54. begrüßt die Veröffentlichung des Grünbuchs der Kommission über die Modernisierung der europäischen Politik im Bereich des öffentlichen Auftragswesens mit dem Titel „Wege zu einem effizienteren europäischen Markt für öffentliche Aufträge“ im Januar 2011; merkt an, dass der Bewertungsbericht über diese Konsultation Ende Juni 2011 verabschiedet wurde und dass die Kommission im Dezember 2011 die entsprechenden Vorschläge für eine Reformierung der grundlegenden Regelungen ...[+++]


De Europese Commissie heeft direct haar steun aan spoedonderzoek naar ebola toegezegd, voor het eerst (voor onderzoeksdoeleinden) gebruikgemaakt van de uitzonderingsclausule in het Financieel Reglement voor naar behoren gemotiveerde noodsituaties en binnen twee maanden na ontvangst van voorstellen ...[+++]

Die Europäische Kommission förderte unverzüglich die Ebola-Forschung; sie nutzte dazu erstmalig (für Forschungszwecke) den in der Haushaltsordnung vorgesehenen Ausnahmefall der ordnungsgemäß begründeten Notlage und unterzeichnete Finanzhilfevereinbarungen weniger als 2 Monate nach Eingang der Vorschläge.


De Commissie heeft in haar Europese veiligheidsagenda voorstellen op dit vlak opgenomen.

Die Kommission hat in ihrer europäischen Sicherheitsagenda Vorschläge zu diesem Thema unterbreitet.


Hij moet namelijk met eenparigheid van stemmen een besluit nemen, terwijl er op dit moment één land is dat dwarsligt. Dat is ook precies de reden waarom onze commissie ervoor heeft gekozen deze mondelinge vraag aan de Raad en aan de Europese Commissie te stellen.

Er muss einstimmig beschließen, und es gibt zurzeit einen Staat, der schlicht und einfach verhindert, dass diese Einstimmigkeit zustande kommt. Deswegen haben wir in unserem Ausschuss diese mündliche Anfrage an den Rat und an die Europäische Kommission gestellt.


draagt de Commissie ervoor zorg, dat de organen van de Raad er tijdig aan worden herinnerd niet tot politieke overeenstemming over haar voorstellen te komen, zolang het Parlement zijn advies niet heeft vastgesteld.

dafür Sorge trägt, die Instanzen des Rates rechtzeitig darauf hinzuweisen, dass sie kein politisches Einvernehmen über ihre Vorschläge erzielen sollen, solange das Parlament seine Stellungnahme nicht abgegeben hat.


Overwegende dat die locatie de kenmerken eigen aan een gebied van communautair belang heeft in de zin van artikel 1bis, 13°, van de wet, en dat de site zo door de Europese Commissie is gekozen in haar beslissing van 7 december 2004, bijgewerkt bij haar beslissing van 13 november 2007;

In der Erwägung, dass dieses Gebiet über die für ein Gebiet von gemeinschaftlicher Bedeutung typischen Merkmale im Sinne von Artikel 1bis, 13° des Gesetzes verfügt und dass es als solches durch die Europäische Kommission in deren Entscheidung vom 7. Dezember 2004, aktualisiert in deren Entscheidung vom 13. November 2007, bezeichnet wurde;


Hoewel het Europees Parlement het voorstel in maart 1999 geamendeerd en goedgekeurd heeft, en de Europese Commissie in juli 2000 herziene voorstellen ingediend heeft (COM(2000)0437), is er bij de Raad geen verdere vooruitgang meer gemaakt, en de Europese Commissie heeft haar voorstel in 2004 weer ingetrokken.

Obwohl das Europäische Parlament diesem Vorschlag mit Änderungen im März 1999 zugestimmt hat und die Kommission im Juli 2000 revidierte Vorschläge vorgelegt hat (KOM(2000)0437), wurden im Rat keine Fortschritte gemacht, und die Kommission zog diesen Vorschlag 2004 zurück.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese commissie ervoor heeft gekozen haar voorstellen' ->

Date index: 2023-08-28
w