Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese commissie gaat juridische actie ondernemen tegen acht » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Commissie gaat juridische actie ondernemen tegen acht lidstaten omdat deze de EU-wetgeving op het gebied van elektrische en elektronische apparaten en gevaarlijke stoffen in die apparaten niet correct in hun nationale wetgeving hebben opgenomen.

Die Europäische Kommission beabsichtigt, rechtliche Schritte gegen acht Mitgliedstaaten einzuleiten, die EU-Rechtsvorschriften über die ordnungsgemäße Behandlung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten und der in diesen Geräten enthaltenen gefährlichen Stoffe nicht in nationales Recht umgesetzt haben.


De Europese Commissie heeft vandaag besloten juridische stappen te ondernemen tegen Frankrijk en Duitsland in verband met de gevolgen van de toepassing van hun respectieve minimumloonwetgeving in het wegvervoer.

Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, rechtlich dagegen vorzugehen, wie Frankreich und Deutschland ihre Mindestlohngesetze im Verkehrssektor anwenden.


Tegen die achtergrond is de Commissie van plan de volgende acties te ondernemen ter verbetering van de Europese samenwerking inzake kwaliteitsborging in een perspectief van een leven lang leren:

Vor diesem Hintergrund beabsichtigt die Kommission, mit Blick auf eine bessere europäische Zusammenarbeit bei der Qualitätssicherung auf dem Gebiet des lebenslangen Lernens folgende Maßnahmen zu ergreifen:


11. stelt vast dat het grootste deel van de onderzoeken door de Ombudsman over het afgelopen jaar (64,3 %) de Europese Commissie betroffen; acht het logisch dat de meeste klachten betrekking hebben op de Commissie, omdat dat de instelling is waarvan de besluiten rechtstreeks van invloed zijn voor de burgers, maatschappelijke organisaties en bedrijven; begrijpt daarom dat de burger het eerst naar de Commissie ...[+++]

11. stellt fest, dass die große Mehrheit der vom/von der Bürgerbeauftragten im letzten Jahr durchgeführten Untersuchungen (64,3 %) die Europäische Kommission betraf; erkennt an, dass die Kommission das Organ ist, dessen Entscheidungen die Bürger, Organisationen der Zivilgesellschaft und Unternehmen mit größter Wahrscheinlichkeit unmittelbar betreffen; kann nachvollziehen, dass die Kommission daher das wichtigste Objekt öffentlicher Kontrolle ist; stellt jedoch mit Besorgnis fest, dass der Anteil der Beschwerden ...[+++]


11. stelt vast dat het grootste deel van de onderzoeken door de Ombudsman over het afgelopen jaar (64,3 %) de Europese Commissie betroffen; acht het logisch dat de meeste klachten betrekking hebben op de Commissie, omdat dat de instelling is waarvan de besluiten rechtstreeks van invloed zijn voor de burgers, maatschappelijke organisaties en bedrijven; begrijpt daarom dat de burger het eerst naar de Commissie ...[+++]

11. stellt fest, dass die große Mehrheit der vom/von der Bürgerbeauftragten im letzten Jahr durchgeführten Untersuchungen (64,3 %) die Europäische Kommission betraf; erkennt an, dass die Kommission das Organ ist, dessen Entscheidungen die Bürger, Organisationen der Zivilgesellschaft und Unternehmen mit größter Wahrscheinlichkeit unmittelbar betreffen; kann nachvollziehen, dass die Kommission daher das wichtigste Objekt öffentlicher Kontrolle ist; stellt jedoch mit Besorgnis fest, dass der Anteil der Beschwerden ...[+++]


Indien een lidstaat zijn verplichtingen krachtens deze beschikking inzake de vermindering van de totale hoeveelheid broeikasgasemissies niet nakomt, kan de Commissie in overeenstemming met artikel 226 van het EG-Verdrag actie ondernemen tegen deze lidstaat wegens niet-naleving van een verplichting krachtens het EG-Verdrag, en kan de Commissie volgens artikel 243 van het EG-Verdrag om tijdelijke maatregelen vragen of volgens artikel 62 bis van het reglement voor de procesvoering van het Hof van Justit ...[+++]

Erfüllt ein Mitgliedstaat nicht seine Verpflichtungen zur Senkung der Gesamttreibhausgasemissionen im Rahmen dieser Entscheidung kann die Kommission gemäß Artikel 226 des EG-Vertrags wegen Vertragsverletzung Maßnahmen gegen diesen Mitgliedstaat ergreifen und vorläufige Maßnahmen gemäß Artikel 243 des EG-Vertrags oder ein beschleunigtes Verfahren gemäß Artikel 62 a der Verfahrensordnung des Gerichtshofes der ...[+++]


De Europese Commissie, die ernaar streeft een hoog niveau van bescherming van het milieu en de volksgezondheid te waarborgen, heeft besloten verdere juridische stappen te ondernemen tegen Duitsland, België, Nederland, Frankrijk, het Verenigd Koninkrijk, Zweden, Ierland en Portugal omdat deze landen de EU-wetgeving inzake de waterkwaliteit niet naleven.

Die Europäische Kommission hat in ihren ständigen Bemühungen um ein hohes Niveau des Umwelt- und Gesundheitsschutzes heute beschlossen, rechtliche Maßnahmen gegen Deutschland, Belgien, die Niederlande, Frankreich, das Vereinigte Königreich, Schweden, Irland und Portugal zu ergreifen, da diese Mitgliedstaaten Gewässerschutzvorschriften der EU nicht erfüllen.


De Europese Commissie heeft besloten verdere stappen te ondernemen in de juridische procedures die lopen tegen België, Duitsland en Portugal in verband met de tenuitvoerlegging van de richtlijn van de Europese Unie (EU) inzake de vrije toegang tot milieu-informatie.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, im Zusammenhang mit der EU-Richtlinie über den freien Zugang zu Informationen über die Umwelt weitere Rechtsmaßnahmen gegen Belgien, Deutschland und Portugal zu ergreifen.


De Europese Commissie heeft besloten krachtens artikel 171 van het Verdrag tot oprichting van de Europese gemeenschap actie te ondernemen tegen België, Luxemburg, Nederland, Griekenland en Spanje omdat zij geen uitvoering hebben gegeven aan eerdere arresten van het Hof van Justitie op het gebied van de milieuwetgeving.

De Europese Commissie heeft besloten krachtens artikel 171 van het Verdrag tot oprichting van de Europese gemeenschap actie te ondernemen tegen België, Luxemburg, Nederland, Griekenland en Spanje omdat zij geen uitvoering hebben gegeven aan eerdere arresten van het Hof van Justitie op het gebied van de milieuwetgeving.


De Europese Commissie heeft besloten verdere stappen te ondernemen in het kader van de juridische procedures die lopen tegen Frankrijk, Spanje, Duitsland en Nederland omdat bepaalde delen van de wetgeving van de Europese Unie inzake natuurbehoud door die landen niet worden nageleefd.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, weitere rechtliche Schritte gegen Frankreich, Spanien, Deutschland und die Niederlande einzuleiten, da diese die Naturschutzvorschriften der Europäischen Union nicht in vollem Umfang eingehalten haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese commissie gaat juridische actie ondernemen tegen acht' ->

Date index: 2024-09-09
w