Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese commissie geleverde wetenschappelijke bewijzen " (Nederlands → Duits) :

Het bewijs van de naleving van de duurzaamheidscriteria kan aan de « CWaPE » geleverd worden op basis van een vrijwillig verificatiesysteem dat door de Europese Commissie is goedgekeurd en in het Publicatieblad van de Europese Unie bekendgemaakt wordt of op basis van bi- of multilaterale akkoorden gesloten door de Europese Unie.

Gegenüber der CWaPE kann die Einhaltung der Nachhaltigkeitskriterien auf der Grundlage eines von der Europäischen Kommission gebilligten und im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlichten freiwilligen Uberprüfungssystems oder von bilateralen oder multilateralen Ubereinkünften, die von der Europäischen Union getroffen worden sind, nachgewiesen werden.


Indien de gevraagde inlichtingen niet binnen de in de aanvraag voorziene termijn worden geleverd, wordt de kennisgeving geacht te zijn ingetrokken, tenzij de termijn werd verlengd vóór hij was vervallen door het wederzijds akkoord tussen de Europese Commissie en de minister, of tenzij de minister de Europese Commissie heeft geïnformeerd, vóór het verlopen van de vastgestelde termijn, en doo ...[+++]

Wenn die angeforderten Informationen nicht innerhalb der im Antrag festgesetzten Frist vorgelegt werden, gilt die Mitteilung als widerrufen, es sei denn, diese Frist wurde im gegenseitigen Einvernehmen zwischen der Europäischen Kommission und dem Minister vor ihrem Ablauf verlängert oder der Minister hat die Europäische Kommission vor Ablauf der festgesetzten Frist in einer ordnungsgemäß begründeten Erklärung darüber unterrichtet, dass er die Mitteilung als vollständig betrachtet.


fungeren als aanspreekpunt voor de Europese Commissie over kwesties die de toegang tot en bewaring van wetenschappelijke informatie betreffen, met name betere definities van gemeenschappelijke uitgangspunten en normen, uitvoeringsmaatregelen en nieuwe mogelijkheden voor de verspreiding en uitwisseling van onderzoek binnen de Europese onderzoeksruimte,

als Ansprechpartner für die Europäische Kommission im Zusammenhang mit Fragen zu fungieren, die den Zugang zu wissenschaftlichen Informationen und deren Bewahrung betreffen, insbesondere eine bessere Definition der gemeinsamen Grundsätze und Standards, Umsetzungsmaßnahmen und neue Möglichkeiten der Verbreitung und des Austauschs von Forschungsergebnissen im Europäischen Forschungsraum;


Kan de Commissie uitleggen waarom zij als voorzitter van de voor indelingen verantwoordelijke groep lidstaten, laatstgenoemde heeft toegestaan een R53-indeling voor te stellen (kan schadelijke lange-termijngevolgen hebben voor het aquatische milieu) voor alle vormen van zink met een partikelgrootte groter dan stofgrootte (Richtlijn 67/548/EEG ), hoewel de groep geen rekening heeft gehouden met de door de EU verlangde en door het bedrijfsleven aan de Europese Commissie geleverde wetenschappelijke bewijzen?

Kann die Kommission erklären, warum sie als Vorsitz in der für die Einstufung zuständigen Arbeitsgruppe der Mitgliedstaaten zugelassen hat, dass die Arbeitsgruppe für alle nicht Staubgröße aufweisenden Zinkerzeugnisse eine Einstufung in die Kategorie R53 (kann in Gewässern langfristig schädliche Wirkungen haben) vorgeschlagen hat (Richtlinie 67/548/EWG ), ohne die von der EU verlangten und der Kommission von der Industrie vorgelegten wissenschaftlichen Erkenntnisse zu berücksichtigen?


Kan de Commissie uitleggen waarom zij als voorzitter van de voor indelingen verantwoordelijke groep lidstaten, laatstgenoemde heeft toegestaan een R53-indeling voor te stellen (kan schadelijke lange-termijngevolgen hebben voor het aquatische milieu) voor alle vormen van zink met een partikelgrootte groter dan stofgrootte (Richtlijn 67/548/EEG), hoewel de groep geen rekening heeft gehouden met de door de EU verlangde en door het bedrijfsleven aan de Europese Commissie geleverde wetenschappelijke bewijzen?

Kann die Kommission erklären, warum sie als Vorsitz in der für die Einstufung zuständigen Arbeitsgruppe der Mitgliedstaaten zugelassen hat, dass die Arbeitsgruppe für alle nicht Staubgröße aufweisenden Zinkerzeugnisse eine Einstufung in die Kategorie R53 (kann in Gewässern langfristig schädliche Wirkungen haben) vorgeschlagen hat (Richtlinie 67/548/EWG), ohne die von der EU verlangten und der Kommission von der Industrie vorgelegten wissenschaftlichen Erkenntnisse zu berücksichtigen?


Daartoe moet de Commissie, op grond van de beste wetenschappelijke bewijzen, met nam onder meer, de opname van een factor voor indirecte veranderingen in het landgebruik bij de berekening van broeikasgasemissies analyseren, evenals de noodzaak het gebruik van duurzame biobrandstoffen die de invloed van veranderingen in het landgebruik minimaliseren en de duurzaamheid van biobrandstof in verband met indirecte veranderingen in landgebruik verbeteren.

Dabei sollte die Kommission auf der Grundlage der besten verfügbaren wissenschaftlichen Ergebnisse insbesondere die Aufnahme eines Faktors für indirekte Landnutzungsänderungen in der Berechnung der Treibhausgasemissionen bewerten sowie die Notwendigkeit, Anreize für nachhaltige Biokraftstoffe, die die Auswirkungen der Landnutzungsänderungen begrenzen, zu geben und die Nachhaltigkeit von Biokraftstoffen im Hinblick auf indirekte Lan ...[+++]


Wat is de reactie geweest van de Europese Commissie op deze bewijzen?

Welche Haltung hat die Europäische Kommission zu diesen Beweisen eingenommen?


Ik ben ervan overtuigd dat het Europees Parlement en de Europese Commissie opnieuw zullen bewijzen belangrijke drijvende krachten te zijn achter het creëren van deze druk.

Ich bin davon überzeugt, dass das Europäische Parlament und die Europäische Kommission sich wiederum als einflussreiche Antriebskräfte für einen solchen Druck erweisen werden.


19. verwelkomt de sluiting op 16 juni 2003 van het "Amendement to the implementing agreement" tussen het ministerie van Energie van de VS en de Europese Commissie inzake wetenschappelijke eb technologische samenwerking op het gebied van niet-nucleaire energie met betrekking tot de samenwerking op het gebied van brandstofverkoop waarmee de kansen op een oplossing op de lange termijn voor de energie- en vervoersproblemen in de wereld kunnen toenemen.

19. begrüßt den am 16. Juni 2003 erzielten Abschluss der Änderung zum Durchführungsabkommen zwischen dem US-Energieministerium und der Kommission über wissenschaftlich-technologische Zusammenarbeit in nicht-nuklearen Energiefragen betreffend die Zusammenarbeit im Bereich von Brennstoffzellen, die die Chancen für die Suche nach einer langfristigen Lösung der Energie- und Transportprobleme der Welt verbessern dürfte;


Op basis van de resultaten in de ICAO tegen het einde van 2001 zal de Commissie een hernieuwde beoordeling presenteren van de balans tussen wereldwijde, communautaire en lokale maatregelen met het oogmerk te waarborgen dat wordt voldaan aan de in het Verdrag van Amsterdam en het Kyoto-protocol bepaalde milieudoelen, alsmede prioriteiten actualiseren wanneer dat door gebrek aan voortgang op internationaal niveau en/of als gevolg van nieuwe wetenschappelijke bewijzen ten aanzien van de milieu-effecten van luchtvervo ...[+++]

Auf der Grundlage der in der ICAO bis Ende 2001 erreichten Ergebnisse wird die Kommission eine Neubewertung des Gleichgewichts zwischen globalen, gemeinschaftsweiten und lokalen Maßnahmen vorlegen, um sicherzustellen, daß die Umweltziele des Amsterdamer Vertrags und des Protokolls von Kyoto erfuellt werden, und die Prioritäten aktualisieren, wenn auf internationaler Ebene die Forschritte nicht ausreichen bzw. neue wissenschaftliche Erkenntnisse über die Umweltauswirkungen des Luftverkehrs dies erfordern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese commissie geleverde wetenschappelijke bewijzen' ->

Date index: 2023-10-28
w