Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese commissie gendergelijkheid en vrouwenrechten heeft opgenomen " (Nederlands → Duits) :

Het is goed dat de Europese Commissie gendergelijkheid en vrouwenrechten heeft opgenomen in haar prioriteitenlijst en haar actiekaders voor 2010.

Es ist positiv, dass die Europäische Union die Gleichstellung der Geschlechter und die Frauenrechte in ihre Prioritäten und Aktionsrahmen für 2010 aufgenommen hat.


Het is goed dat de Europese Commissie gendergelijkheid en vrouwenrechten heeft opgenomen in haar prioriteitenlijst en haar actiekaders voor 2010.

Es ist positiv, dass die Europäische Union die Gleichstellung der Geschlechter und die Frauenrechte in ihre Prioritäten und Aktionsrahmen für 2010 aufgenommen hat.


In Erasmus voor iedereen, het nieuwe EU-programma voor onderwijs, beroepsopleiding, jeugd en sport, heeft de Europese Commissie een hoofdstuk over sport opgenomen.

Die Europäische Kommission hat ein Sportkapitel für das neue EU-Programm für allgemeine und berufliche Bildung, Jugend und Sport, Erasmus für alle, vorgeschlagen.


13. beklemtoont dat discriminatie op de arbeidsmarkt een van de belangrijkste oorzaken is van de ongelijke behandeling van mannen en vrouwen, en dat gelijke kansen in de arbeidssfeer en de economische onafhankelijkheid van vrouwen van cruciaal belang zijn; benadrukt de ongelijke en kwetsbare positie van vrouwen die tot minderheden behoren of van migrantenafkomst zijn met betrekking tot hun toegang tot onderwijs en de arbeidsmarkt; verzoekt de Commissie om in het kader van haar nieuwe strategie voor gendergelijkheid duidelijke maatrege ...[+++]

13. betont, dass die Diskriminierung auf dem Arbeitsmarkt einer der Hauptgründe für die Ungleichheiten zwischen den Geschlechtern ist und dass Chancengleichheit im Arbeitsleben und die wirtschaftliche Unabhängigkeit von Frauen entscheidende Bedeutung haben; hebt die ungleiche und prekäre Position von Frauen aus Minderheiten oder mit Migrationshintergrund beim Zugang zur Bildung und zum Arbeitsmarkt hervor; fordert die Kommission auf, im Rahmen ihrer Strategie für die Gleichstellung von Frauen und Männern eindeutige Maßnahmen zur Bek ...[+++]


Voor het eerst is een betere aanpak van de migratie een uitdrukkelijke prioriteit van de Europese Commissie. Commissievoorzitter Juncker heeft dit onderwerp opgenomen in zijn politieke beleidslijnen Een nieuwe start voor Europa.

Mit den politischen Leitlinien von Präsident Juncker (Ein neuer Start für Europa) wurde die Verbesserung des Umgangs mit der Migration erstmals zu einer ausdrücklichen Priorität der Europäischen Kommission erklärt.


De Europese Commissie heeft vandaag een gemeenschappelijke reeks normen goedgekeurd ter verbetering van raadpleging, participatie en dialoog met partners zoals regionale, lokale, stedelijke en andere autoriteiten, vakbonden, werkgevers, niet-gouvernementele organisaties en organen die verantwoordelijk zijn voor het bevorderen van sociale inclusie, gendergelijkheid en non-discriminatie, bij ...[+++]

Die Europäische Kommission hat heute eine Reihe von Standards zur Verbesserung von Konsultation, Beteiligung und Dialog im Zusammenhang mit Partnern – wie regionale, lokale, städtische und andere Behörden, Gewerkschaften, Arbeitgeber, Nichtregierungsorganisationen und Stellen für die Förderung der sozialen Eingliederung, Gleichstellung der Geschlechter und Nichtdiskriminierung – bei der Planung, Durchführung, Überwachung und Bewertung der aus den Europäischen Struktur- und Investmentfonds (ESIF) finanzierten Projekte verabschiedet.


De Europese Commissie heeft op 21 september 2010 een strategie voor de gelijkheid van vrouwen en mannen 2010-2015 vastgesteld, met daarin een reeks prioriteiten op het gebied van gendergelijkheid.

Die Kommission nahm am 21. September 2010 eine „Strategie für die Gleichstellung von Frauen und Männern 2010-2015“ an, in der Prioritäten für die Gleichstellung der Geschlechter, einschließlich der Bekämpfung geschlechtsspezifischer Gewalt, genannt werden.


De Europese Unie heeft mogelijkheden om een actievere politieke rol te spelen in de zuidelijke Kaukasus, met name om te zorgen voor de tenuitvoerlegging van programma’s voor armoedebestrijding, voor de vermindering van sociale uitsluiting, voor gendergelijkheid en vrouwenrechten en voor investeringen in onderwijs en gezondheidszorg.

Die Europäische Union hat die Möglichkeiten, eine aktivere politische Rolle im Südkaukasus zu spielen, um vor allem die Durchführung von Programmen zur Armutsbekämpfung, die Linderung von sozialer Ausgrenzung, die Gleichstellung der Geschlechter und Rechte der Frauen sowie Investitionen in Bildung und medizinische Versorgung sicherzustellen.


Het is daarnaast vermeldenswaard dat het huidige Spaanse voorzitterschap van de Europese Unie zeer actief is op het gebied van de gendergelijkheid. Dat voorzitterschap heeft op 4 en 5 februari al het Europese Vrouwenforum Peking+15 georganiseerd. Op 3 februari is bovendien een Europese topbijeenkomst gehouden over vrouwen in leidinggevende posities (“European Women in Power Summit”) met vertegenwoordigers van EU-regeringen, de Europese Economische Ruimte, kandidaat-lidstaten, de ...[+++]

Es ist ebenfalls anzumerken, dass der derzeitige spanische Ratsvorsitz der Europäischen Union auf dem Gebiet der Gleichstellung der Geschlechter sehr aktiv ist und am 4. und 5. Februar bereits das Europäische Frauenforum „Peking +15“ abgehalten hat, nachdem schon am 3. Februar der „European Women in Power“-Gipfel stattgefunden hatte, bei dem Vertreterinnen und Vertreter aus Regierungen der Europäischen Union, aus dem Europäischen Wirtschaftsraum, aus Kandidatenländern, aus der Europäischen Kommission, dem Europäischen Parlament und ...[+++]


Dit is één van de punten die de Europese Raad van 29 november 1993 opgenomen wenste te zien in een actieplan dat de Commissie vóór de volgende Europese Raad moest indienen; de Commissie heeft besloten hiervan werk te maken en het voorstel in dit stadium te zamen met de herziene overeenkomst inzake het overschrijden van de buitengrenzen in te dienen ...[+++]

Dies war einer der Bereiche, die die Kommission auf Wunsch des Europäischen Rates vom 29. November 1993 in einen Aktionsplan aufnehmen sollte, der dem nächsten Europäischen Rat vorzulegen ist; die Kommission hat beschlossen, einen Schritt weiter zu gehen und den Vorschlag jetzt gemeinsam mit dem überarbeiteten Übereinkommen über die Außengrenzen vorzulegen.


w