Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese commissie heeft besloten formele verzoeken » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Commissie heeft besloten om vijf nieuwe plaatsvervangend Directeuren-Generaal te benoemen, waarvan vier een vrouw zijn.

Die Europäische Kommission hat entschieden, fünf neue stellvertretende Generaldirektoren zu ernennen, davon sind vier Frauen.


De Europese Commissie heeft besloten België voor het Hof van Justitie van de EU te dagen omdat het de richtlijn gecombineerde vergunning (Richtlijn 2011/98/EU) niet volledig ten uitvoer heeft gelegd.

Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, Belgien vor den Gerichtshof der Union zu zitieren, weil es die Richtlinie über die kombinierte Aufenthaltserlaubnis (Richtlinie 2011/98/EU) nicht vollständig umgesetzt hat.


De Europese Commissie heeft besloten Ierland voor het Hof van Justitie van de EU te dagen omdat het de jaarrekeningrichtlijn niet in zijn nationale rechtsstelsel heeft omgezet.

Irland hat es versäumt, die Rechnungslegungsrichtlinie in innerstaatliches Recht umzusetzen, weshalb die Europäische Kommission beschlossen hat, das Land vor den Gerichtshof der Europäischen Union zu bringen.


De Europese Commissie heeft besloten Griekenland opnieuw voor het Hof van Justitie van de EU te dagen omdat het geen uitvoering heeft gegeven aan een beschikking van de Commissie van 2008 waarbij de terugvordering werd gelast van met de interne markt onverenigbare staatssteun die aan Hellenic Shipyards was verleend.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, Griechenland erneut vor den Gerichtshof zu bringen, weil es gegen eine Kommissionsentscheidung aus dem Jahr 2008 verstoßen hat, in der es zur Rückforderung unzulässiger Beihilfen für Hellenic Shipyards aufgefordert wurde.


De Europese Commissie heeft besloten Polen voor het Hof van Justitie van de Europese Unie te dagen omdat het de richtlijn depositogarantiestelsels (Richtlijn 2014/49/EU) niet correct heeft omgezet.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, wegen der mangelnden Umsetzung der Richtlinie über Einlagensicherungssysteme (Richtlinie 2014/49/EU, die „Einlagensicherungsrichtlinie“) in Polen den Gerichtshof der Europäischen Union anzurufen.


De Europese Commissie heeft besloten formele verzoeken om inlichtingen te zenden in het kader van de inbreukprocedures van het EG-Verdrag (artikel 226). België, Denemarken, Italië, Luxemburg en het Verenigd Koninkrijk hadden de Commissie namelijk niet meegedeeld welke nationale omzettingsmaatregelen zij hebben genomen voor de tenuitvoerlegging van Richtlijn 2000/52/EG van de Commissie tot wijziging van de richtlijn betreffende de transparantie in de financiële betrekkingen tussen lidstaten en overheidsbedrijven (Richtlijn 80/723/EEG).

Die Europäische Kommission hat nach dem Vertragsverletzungsverfahren (Artikel 226 EG-Vertrag) förmliche Auskunftsverlangen an Belgien, Dänemark, Italien, Luxemburg und das Vereinigte Königreich gerichtet, weil diese Länder sie bislang nicht über ihre Maßnahmen zur Umsetzung der Richtlinie 2005/81/EG der Kommission zur Änderung der Richtlinie über die Transparenz der finanziellen Beziehungen zwischen den Mitgliedstaaten und den öffentlichen Unternehmen (80/723/EWG) unterrichtet haben.


De Europese Commissie heeft besloten om Nederland formeel te verzoeken sommige bepalingen van de statuten van de vennootschappen KPN en TPG te herzien; het gaat daarbij om voorrechten die aan de Nederlandse staat zijn voorbehouden, alsmede om speciale rechten die zijn verleend aan de houder van specifieke aandelen (het zogenoemde « gouden aandeel ») in hun respectieve kapitaal, te weten de Nederlandse staat.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, die Niederlande förmlich aufzufordern, bestimmte Vorschriften in den Satzungen der Gesellschaften KPN und TPG, die dem niederländischen Staat Vorrechte einräumen, sowie die dem niederländischen Staat als Inhaber der Schlüsselbeteiligung (« golden share ») an deren Kapital eingeräumten Sonderrechte zu überprüfen.


De Europese Commissie heeft besloten de formele onderzoekprocedure op het gebied van staatssteun in te leiden ten aanzien van de Belgische regeling inzake de coördinatiecentra en de Italiaanse regeling inzake het centrum voor financiële dienstverlening en verzekeringen van Trieste.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, das förmliche Beihilfeprüfverfahren im Falle der belgischen Koordinierungszentren und des italienischen Finanz- und Versicherungsdienstleistungszentrums Triest einzuleiten.


De Europese Commissie heeft besloten de formele onderzoeksprocedure inzake staatssteun in te leiden tegen een optreden van de Waalse autoriteiten ten aanzien van de in Vlaanderen gevestigde Belgische groep Beaulieu, één van de belangrijkste Europese tapijtenfabrikanten.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, wegen einer Maßnahme der wallonischen Behörden zugunsten der im flämischen Teil Belgiens niedergelassenen Unternehmensgruppe Beaulieu, die zu den führenden Teppichherstellern Europas zählt, das im Falle der Gewährung staatlicher Beihilfen vorgesehene förmliche Prüfverfahren einzuleiten.


De Europese Commissie heeft besloten om aan twaalf lidstaten tweeëntwintig formele verzoeken te sturen om haar binnen twee maanden in kennis te stellen van de maatregelen die zij hebben genomen om vijf verschillende internemarktrichtlijnen ten uitvoer te leggen.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, zwölf Mitgliedstaaten in insgesamt zweiundzwanzig Fällen offiziell aufzufordern, binnen zwei Monaten Maßnahmen zur Umsetzung von fünf verschiedenen Binnenmarktrichtlinien mitzuteilen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese commissie heeft besloten formele verzoeken' ->

Date index: 2023-10-23
w