Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese commissie heeft de heer paquet meest » (Néerlandais → Allemand) :

Met 23 jaar ervaring in de Europese Commissie, heeft de heer Paquet meest recentelijk de Europese Commissie's voorstellen voor het verdiepen van de Economische en Monetaire Unie en voor een Strategie voor het industriebeleid helpen vaststellen.

Jean-EricPaquet verfügt über 23 Jahre Erfahrung in der Europäischen Kommission. Zuletzt hat er dazu beigetragen, die Vorschläge der Europäischen Kommission zur Vertiefung der Wirtschafts- und Währungsunion und zur Industriepolitik-Strategie zu erarbeiten.


De Europese Commissie heeft in januari 2016 besloten dat de selectieve belastingvoordelen die België in het kader van zijn belastingregeling voor overwinst aan ten minste 35 multinationals (de meeste daarvan uit de EU) heeft toegekend, niet stroken met de EU-regels inzake staatssteun.

Im Januar 2016 stellte die Kommission fest, dass selektive Steuervorteile, die Belgien mindestens 35 multinationalen Unternehmen, insbesondere aus der EU, im Rahmen seiner Steuerregelung für „Mehrgewinne“ gewährt hatte, nicht mit den EU-Vorschriften für staatliche Beihilfen im Einklang stehen.


Gezien de ongekende omvang van de humanitaire crises in 2015 heeft de Europese Commissie de steun vooral gericht op degenen die de hulp het meest nodig hadden en op de meest kwetsbaren, en heeft zij haar beleid hierop aangepast.

Angesichts dieser beispiellosen humanitären Krisen im Jahr 2015 hat die Europäische Kommission ihre humanitäre Hilfe gezielt auf die bedürftigsten und am stärksten gefährdeten Menschen ausgerichtet und ihr politisches Konzept weiter verfeinert.


De Commissie heeft voorgesteld voor deze periode een Fonds voor Europese hulp aan de meest behoeftigen (FEAD) in te stellen, dat tot doel heeft de ergste vormen van armoede te verlichten door middel van niet-financiële hulp aan de meest behoeftige personen, waarbij gebrek aan voedsel, de gevolgen van dakloosheid en materiële deprivatie van kinderen ...[+++]

Die Kommission hat vorgeschlagen, für den Zeitraum 2014-2020 einen Europäischen Hilfsfonds für die am stärksten von Armut betroffenen Personen einzurichten, der die schlimmsten Formen von Armut lindern soll. Die am stärksten von Armut Betroffenen sollen nichtfinanzielle Hilfe erhalten, um Nahrungsmangel, die Folgen von Obdachlosigkeit und die materielle Armut von Kindern zu bekämpfen.


Ik bedank vooral de rapporteur, de heer Rangel, maar ook de heer Lehne die namens ons met de Europese commissie heeft onderhandeld.

Außerdem möchte ich vor allem dem Berichterstatter, Herrn Rangel, und auch Herrn Lehne gratulieren, die in unserem Namen mit der Europäischen Kommission verhandelt haben.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, de voorzitter van de Europese Commissie heeft gezegd dat hij de heer Reinfeldt wilde feliciteren met het feit dat hij het schip in veilige haven heeft geloosd: het schip van het Verdrag van Lissabon.

(ES) Herr Präsident, der Präsident der Europäischen Kommission hat gesagt, dass er Herrn Reinfeldt gratuliert, dass dieser das Schiff, nämlich den Vertrag von Lissabon, sicher in den Hafen gebracht hat.


Op verzoek van de voorzitter van de Europese Raad en de voorzitter van de Europese Commissie heeft de heer Michel Barnier, voormalig minister van Buitenlandse Zaken van Frankrijk en voormalig commissaris, in mei 2006 een verslag opgesteld over de oprichting van een Europese civielebeschermingsmacht.

Auf Bitte des Präsidenten des Europäischen Rates und des Präsidenten der Europäischen Kommission hat Herr Michel Barnier, ehemaliger Minister für auswärtige Angelegenheiten Frankreichs und ehemaliges Mitglied der Europäischen Kommission, im Mai 2006 einen Bericht über die Bildung einer Europäischen Katastrophenschutztruppe vorgelegt.


Op 21 juni en 29 oktober 2007 heeft de heer Jan Andersson, voorzitter van de Commissie van werkgelegenheid en sociale zaken, zich namens deze commissie gericht tot de heer Vladimir Spidla, lid van de Europese Commissie, en de heer Jacques Barrot, vice-voorzitter van de Commissie met een ...[+++]

Am 21. Juni 2007 bzw. am 29. Oktober 2007 übermittelte der Vorsitzende des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten, Jan Andersson, im Namen des Ausschusse eine offizielle Mitteilung an das Kommissionsmitglied Vladimir Spidla und an den Vizepräsidenten Jacques Barrot, in der er seiner Zufriedenheit darüber Ausdruck gab, dass die Kommission weiterhin die Auffassung vertritt, dass eine Verringerung der Arbeitszeit für den gesamten Sektor, einschließlich der selbständigen Kraftfahrer, positive Auswirkungen auf die Stra ...[+++]


De Raad deelt de geachte afgevaardigde mee dat de kwestie van de uitbreiding van het trans-Europese vervoersnetwerk in het Middellandse-Zeegebied en naar de andere buurlanden van de Unie na het verschijnen van het verslag-Van Miert centraal heeft gestaan tijdens een seminar op ministersniveau getiteld “A Wider Europe for Transport”, dat op initiatief van mevrouw de Palacio, vice-voorzitter van de Europese Commissie ...[+++]

Der Rat möchte die Frau Abgeordnete darauf hinweisen, dass die Erweiterung des transeuropäischen Verkehrsnetzes auf den Mittelmeerraum sowie auf andere Nachbarstaaten der Union nach dem Van-Miert-Bericht Thema eines Seminars auf Ministerebene unter dem Motto „A Wider Europe for Transport“ (Verkehr in einem erweiterten Europa) war, das gemeinsam von der stellvertretenden Präsidentin der Kommission, Loyola DE PALACIO, und dem Vorsitzenden des RETT-Ausschusses des Parlaments, Paolo COSTA, am 7. und 8. Juni 2004 in Santiago de Compostela ...[+++]


De voorzitter van de Europese Commissie, de heer Prodi, heeft in zijn speech voor de Europese Raad [18] benadrukt dat er een passend evenwicht tussen vrouwen en mannen bij de diensten van de Commissie en bij de kabinetten van de commissarissen moet zijn. Voor het eerst bestaat het personeel van de kabinetten voor bijna 40% uit vrouwen.

Der Präsident der Europäischen Kommission, Herr Romano Prodi, unterstrich in seiner Rede vor dem Europäischen Rat [18] die Notwendigkeit einer angemessenen Vertretung von Frauen und Männern in den Dienststellen der Kommission und im Kabinett der Kommissionsmitglieder. Erstmals beträgt der Anteil der Frauen im Kabinett heute fast 40 %.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese commissie heeft de heer paquet meest' ->

Date index: 2023-01-15
w