Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese commissie heeft het ongeluk zeer nauwlettend » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Commissie heeft het ongeluk zeer nauwlettend gevolgd; zij is waakzaam gebleven ten aanzien van de toepassing van gemeenschapsrecht en zij wil nu een aantal praktische voorstellen indienen, die zijn gericht op verdere verbetering van de maritieme veiligheid.

Die Europäische Kommission hat das Unfallgeschehen sehr genau verfolgt und stets die Anwendung des Gemeinschaftsrechts überwacht. Inzwischen erarbeitet die Kommission konkrete Vorschläge zur Verbesserung der Sicherheit im Schiffsverkehr.


De Europese Commissie heeft vandaag het startschot gegeven voor haar zeer belangrijk project om financiering voor het Europese bedrijfsleven te ontsluiten en groei in de 28 lidstaten van de EU te stimuleren met de totstandbrenging van een echte eengemaakte markt voor kapitaal.

Kapitalbinnenmarkts in Angriff genommen, mit dem Finanzmittel für europäische Unternehmen freigemacht und das Wachstum in den 28 EU-Mitgliedstaaten angekurbelt werden sollen.


De Europese Commissie heeft vandaag in het kader van het zogeheten NER300-financieringsprogramma meer dan 1,2 miljard euro financiering toegekend voor zeer innovatieve demonstratieprojecten op het gebied van hernieuwbare energie.

Die Europäische Kommission hat heute Fördermittel in Höhe von über 1,2 Mrd. EUR an 23 höchst innovative Demonstrationsprojekte für erneuerbare Energien vergeben. Die Förderung erfolgt im Rahmen des ersten Aufrufs zur Einreichung von Vorschlägen für das sogenannte NER300-Finanzierungsprogramm.


De Europese Commissie heeft er zich in 2011 toe verbonden de ontwikkelingen in verband met Hongarijes nieuwe grondwet nauwlettend te volgen nadat door de Raad van Europa, de leden van het Europees Parlement en anderen een aantal punten van zorg waren geformuleerd.

Nachdem der Europarat, Mitglieder des Europäischen Parlaments und Andere ihre Besorgnis zum Ausdruck gebracht hatten, sagte die Europäische Kommission 2011 zu, die Entwicklungen im Zusammenhang mit der neuen Verfassung Ungarns genau zu verfolgen.


Ik begrijp dat mevrouw Suda beroep heeft aangetekend tegen het besluit van de rechtbank, en de Europese Commissie zal de zaak zeer nauwlettend volgen.

Soweit ich weiß, legt Frau Suda gegen die Entscheidung des Prozessgerichts Berufung ein, und die Europäische Kommission wird den Fall sehr aufmerksam verfolgen.


De Commissie heeft dit ongeluk, dat in augustus 2007 is gebeurd, zeer nauwlettend gevolgd.

Die Kommission hat das Unglück, das sich im August 2007 ereignet hat, sehr genau beobachtet.


De Europese Commissie heeft de werkzaamheden van de commissies nauwlettend gevolgd en dat heeft ons al zeer nuttige informatie opgeleverd.

Die Kommission hat die Arbeit des Ausschusses sehr aufmerksam verfolgt und daraus bereits sehr großen Nutzen gezogen.


Het Parlement, dat de Commissie heeft verzocht dergelijke wetgeving voor te stellen, heeft deze werkzaamheden zeer nauwlettend gevolgd.

Der Fortgang dieser Arbeiten ist sehr genau vom Parlament verfolgt worden, das die Kommission zur Vorlage solcher Rechtsvorschriften aufgefordert hatte.


De Europese Commissie heeft vandaag besloten geldboeten op te leggen aan Britannia Alloys Chemicals Ltd, Heubach GmbH Co. KG, James Brown Ltd, Société Nouvelle des Couleurs Zinciques S.A., Trident Alloys Ltd en Waardals Kjemiske Fabrikker A/S voor in totaal 11,95 miljoen EUR wegens hun deelname aan een prijs- en marktverdelingskartel voor zinkfosfaat, een corrosiewerend mineraal pigment dat zeer frequent wordt gebruikt bij het vervaardigen van industriële verven.

Die EU-Kommission hat heute Geldbußen in Höhe von insgesamt 11,95 Millionen Euro gegen die Unternehmen Britannia Alloys Chemicals Ltd, Heubach GmbH Co. KG, James Brown Ltd, Société Nouvelle des Couleurs Zinciques S.A., Trident Alloys Ltd und Waardals Kjemiske Fabrikker A/S verhängt.


De Europese Commissie heeft humanitaire hulp ter waarde van 800.000 ecu toegewezen aan de slachtoffers van het ongeluk in de kerncentrale van Tsjernobyl eind april 1986.

Die Europäische Kommission gewährte den Opfern des Reaktorstörfalls von Tschernobyl von Ende April 1986 eine humanitäre Hilfe in Höhe von 800.000 ECU.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese commissie heeft het ongeluk zeer nauwlettend' ->

Date index: 2022-10-21
w