Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Toetredingsverdrag met Kroatië

Traduction de «europese commissie koninkrijk belgië » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag tussen het Koninkrijk België,het Koninkrijk Denemarken,de Bondsrepubliek Duitsland,de Helleense Republiek,het Koninkrijk Spanje,de Franse Republiek,Ierland,de Italiaanse Republiek,het Groothertogdom Luxemburg,het Koninkrijk der Nederlanden,de Portugese Republiek,het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland(Lid-Staten van de Europese Unie)en het Koninkrijk Noorwegen,de Republiek Oostenrijk,de Republiek Finland,het Koninkrijk Zweden,betreffende de toetreding van het Koninkrijk Noorwegen,de R ...[+++]

Vertrag zwischen dem Königreich Belgien,dem Königreich Dänemark,der Bundesrepublik Deutschland,der Griechischen Republik,dem Königreich Spanien,der Französischen Republik,Irland,der Italienischen Republik,dem Grossherzogtum Luxemburg,dem Königreich der Niederlande,der Portugiesischen Republik,dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland(Mitgliedstaaten der Europäischen Union)und dem Königreich Norwegen,der Republik Österreich,der Republik Finnland,dem Königreich Schweden über den Beitritt des Königreichs Norwegen,der Republik Österreich,der Republik Finnland und des Königreichs Schweden zur Europäischen Union


Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Tsjechische Republiek, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het Groothertogdom Luxemburg, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Polen, de Portugese Republiek, de Republiek Slovenië, de Slowaakse Republiek, de Republiek Finland, het Koninkrijk Zweden, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en ...[+++]

Vertrag über den Beitritt der Republik Bulgarien und Rumäniens zur Europäischen Union | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Tschechischen Republik, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Republik Estland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, dem Großherzogtum Luxemburg, der Republik Ungarn, der Republik Malta, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Republik Polen, der Portugiesischen Republik, der Republik Slowenien, der Slowakischen Republik, ...[+++]


Toetredingsverdrag met Kroatië | Verdrag betreffende de toetreding van de Republiek Kroatië | Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Republiek Bulgarije, de Tsjechische Republiek, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het Groothertogdom Luxemburg, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Polen, de Portugese Republiek, Roemenië, de Republie ...[+++]

Vertrag über den Beitritt der Republik Kroatien | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Republik Bulgarien, der Tschechischen Republik, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Republik Estland, Irland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, der Italienischen Republik, der Republik Zypern, der Republik Lettland, derRepublik Litauen, dem Großherzogtum Luxemburg, der Republik Ungarn, der RepublikMalta, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Republik Polen, derPortugiesischen Republik, Rumänien, der Republik Slowenien, der Slowakischen Republik, der Rep ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vandaag heeft de Europese Commissie besloten België een met redenen omkleed advies te sturen met het verzoek de Euratom-drinkwaterrichtlijn (Richtlijn 2013/51/Euratom van de Raad) volledig om te zetten.

Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, eine mit Gründen versehene Stellungnahme an Belgien zu richten, in der sie das Land zur vollständigen Umsetzung der Euratom-Trinkwasserrichtlinie (Richtlinie 2013/51/Euratom des Rates) auffordert.


De Europese Commissie heeft België vandaag een met redenen omkleed advies gestuurd met het verzoek beperkende vergunningsvoorwaarden in de postsector te schrappen, zoals dat binnen twee jaar nadat met de werkzaamheden is begonnen de postdistributie ten minste tweemaal per week moet zijn gegarandeerd, dat binnen de eerste vijf exploitatiejaren geleidelijk voor territoriale dekking moet worden gezorgd en dat overal in België een uniform tarief moet worden toegepast.

Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, eine mit Gründen versehene Stellungnahme an Belgien zu richten, in der sie den Mitgliedstaat auffordert, die restriktiven Bedingungen für die Lizenzvergabe im Postsektor abzuschaffen, etwa die Pflicht, binnen zwei Jahren nach Aufnahme der Tätigkeit eine Zustellung mindestens zweimal wöchentlich zu gewährleisten, binnen fünf Jahren schrittweise eine breite räumliche Versorgung einzuführen und in ganz Belgien einen einheitlichen Tarif anzuwenden.


De Europese Commissie heeft België, Bulgarije en Ierland een met redenen omkleed advies gestuurd omdat zij geen nationale maatregelen tot omzetting van de richtlijn over aanvallen op informatiesystemen (de EU-richtlijn inzake cybercriminaliteit, Richtlijn 2013/40/EU) hebben meegedeeld.

Die Europäische Kommission hat mit Gründen versehene Stellungnahmen an Belgien, Bulgarien und Irland gerichtet wegen Nichtmitteilung von Maßnahmen zur Umsetzung der Richtlinie über Angriffe auf Informationssysteme (EU-Cybercrime-Richtlinie, Richtlinie 2013/40/EU).


De Europese Commissie heeft België, Bulgarije, Cyprus, Estland, Finland, Frankrijk, Griekenland, Hongarije, Kroatië, Letland, Litouwen, Luxemburg, Nederland, Oostenrijk, Portugal, Slovenië, Slowakije, Tsjechië en het Verenigd Koninkrijk verzocht maatregelen te treffen ter verlaging van de kosten van de aanleg van elektronischecommunicatienetwerken met hoge snelheid (Richtlijn 2014/61/EU; zie dienaangaande de persmededeling).

Die Europäische Kommission hat Österreich, Belgien, Bulgarien, Kroatien, Zypern, die Tschechische Republik, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Ungarn, Lettland, Litauen, Luxemburg, die Niederlande, Portugal, die Slowakei, Slowenien und das Vereinigte Königreich aufgefordert, Maßnahmen zur Reduzierung der Kosten des Ausbaus von Hochgeschwindigkeitsnetzen für die elektronische Kommunikation (Richtlinie 2014/61/EU; siehe die Pressemitteilung zum Thema) umzusetzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien het arrest van het Europees Hof van Justitie van 19 december 2012 in zaak C-577/10, Europese Commissie/Koninkrijk België,

– unter Hinweis auf das Urteil des Europäischen Gerichtshofs vom 19. Dezember 2012 in der Rechtssache C-577/10 Kommission / Königreich Belgien,


De Europese Commissie heeft België en Portugal verzocht uitvoering te geven aan bepaalde EU-voorschriften over verkeersveiligheid en over het vervoer van gevaarlijke goederen over land.

Die Europäische Kommission hat Belgien und Portugal aufgefordert, bestimmte EU-Vorschriften über die Straßenverkehrssicherheit und die Beförderung gefährlicher Güter im Binnenland umzusetzen.


Het hoofd van de vertegenwoordiging van de Europese Commissie in België zegt dat Franstalige Europeanen in de Vlaamse Rand vrezen voor het voortbestaan van de faciliteiten.

Nach Angaben des Leiters der Vertretung der Kommission in Belgien befürchten die französischsprachigen Europäer in flämischen Randgemeinden von Brüssel um den Fortbestand der sprachenbezogenen Sonderregelungen in bestimmten Gemeinden („faciliteiten“).


2. verzoekt het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden hun initiatief in te trekken en verzoekt de Commissie en/of het Voorzitterschap een nieuw initiatief in te dienen in het kader van het instrument voorgesteld in de door het Europees Parlement op 30 mei 2002 goedgekeurde aanbeveling aan de Raad over de toekomstige ontwikkeling van Europol en de opneming ervan in het institutionele bestel van de Europese Unie ; ...[+++]

2. fordert das Königreich Belgien, das Großherzogtum Luxemburg und das Königreich der Niederlande auf, ihre Initiative zurückzuziehen, und fordert die Kommission und/oder den Vorsitz auf, eine neue Initiative vorzulegen, die in den Rahmen der Empfehlung des Europäischen Parlaments vom 30. Mai 2002 an den Rat zur künftigen Entwicklung von Europol und zu seiner vollen Integration in das institutionelle System der Europäischen Union ...[+++]


2. verzoekt het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden hun initiatief in te trekken en verzoekt de Commissie en/of het Voorzitterschap een nieuw initiatief in te dienen in het kader van het instrument voorgesteld in de aanbeveling over de toekomstige ontwikkeling van Europol en de opneming ervan in het institutionele bestel van de Europese Unie, goedgekeurd door het Eu ...[+++]

2. fordert das Königreich Belgien, das Großherzogtum Luxemburg und das Königreich der Niederlande auf, ihre Initiative zurückzuziehen und fordert die Kommission und/oder den Vorsitz auf, eine neue Initiative vorzulegen, die in den Rahmen der vom Europäischen Parlament am 30. Mai 2002 angenommenen Empfehlung zur künftigen Entwicklung von Europol und zu seiner vollen Integration in das institutionelle System der Europäischen Union e ...[+++]


Bij schrijven van 1 februari 2002 raadpleegde de Raad het Europees Parlement overeenkomstig artikel 39 van het EU-Verdrag inzake het initiatief van het Koninkrijk België en het Koninkrijk Spanje met het oog op de aanneming van een Akte van de Raad tot vaststelling van het Protocol tot wijziging van de Overeenkomst tot oprichting van een Europese Politiedienst (Europol-Overeenkomst), het Protocol betreffende de prejudiciële uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van de Overeenkomst tot ...[+++]

Mit Schreiben vom 1. Februar 2002 konsultierte der Rat das Europäische Parlament gemäß Artikel 39 des EU-Vertrags zu der Initiative des Königreichs Belgien und des Königreichs Spanien im Hinblick auf die Annahme eines Rechtsakts des Rates zur Erstellung eines Protokolls zur Änderung des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts (Europol-Übereinkommen), des Protokolls betreffend die Auslegung des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaf ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese commissie koninkrijk belgië' ->

Date index: 2021-05-22
w