Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese commissie zich altijd ingezet " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien de Europese Gemeenschap deel uitmaakt van het in 1982 gesloten Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee, heeft de Europese Commissie zich altijd ingezet voor de bevordering van de vrijheid van scheepvaart in alle opzichten en de totstandbrenging van geschikte instrumenten om illegale acties tegen de scheepvaart te voorkomen.

Angesichts des Umstands, dass die Europäische Gemeinschaft Mitglied der UN-Seerechtskonvention von 1982 ist, hat sich die Europäische Kommission stets für die Förderung der Navigationsfreiheit in allen ihren Aspekten sowie für die Erarbeitung geeigneter Instrumente zur Verhinderung illegaler Handlungen gegen Schiffe eingesetzt.


Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door artikel 26 en door artikel 28ter, titel E, van de Zesde richtlijn 77/388/EEG; de procedure bij het niet nakomen door een Staat geregeld door artikel 226 van het Verdrag EG; de ingebrekestelli ...[+++]

Dass ein Anlass bestand, eine Maßnahme zu ergreifen, deren Dringlichkeit schwer mit einer gewöhnlichen Annahme durch den Gesetzgeber in Einklang zu bringen war, ergibt sich ebenfalls aus der Präambel des fraglichen königlichen Erlasses, und aus diesem Grund wurde auch der Staatsrat gebeten, in seinem Gutachten die Dringlichkeit zu berücksichtigen: « In Anbetracht des Antrags auf dringliche Behandlung, begründet durch: die Sonderregelung für Reisebüros und den Ort der von Vermittlern erbrachten Dienstleistungen, die festgelegt sind in Artikel 26 beziehungsweise Artikel 28b Teil E der Sechsten Richtlinie 77/388/EWG; das Verfahren bei Vert ...[+++]


In de jaren na de Tsjernobyl-ramp heeft de Europese Commissie zich ingezet om de nucleaire veiligheid te verbeteren en om een oplossing te vinden voor de gevolgen van de ramp.

Seit dem Tschernobyl-Unfall arbeitet die EU-Kommission daran, die nukleare Sicherheit zu verbessern und die Auswirkungen der Katastrophe zu bewältigen.


Art. 2. § 1. Overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1407/2013 van de Commissie van 18 december 2013 betreffende de toepassing van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op de-minimissteun kan de Minister of zijn afgevaardigde een premie toekennen aan de onderneming die : 1° minstens één bedrijfszetel in het Waalse Gewest heeft; 2° een uitrusting die het energieverbruik en de geluidsemissies vermindert, in een voertuig installeert; 3° geen incentives heeft genoten krachtens het decreet van ...[+++]

Art. 2 - § 1. Der Minister oder dessen Beauftragter kann im Rahmen von jährlich festgelegten spezifischen Begrenzungen der Haushaltsmittel gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1407/2013 der Kommission vom 18. Dezember 2013 über die Anwendung der Artikel 107 und 108 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union auf de minimis demjenigen Unternehmen eine Prämie gewähren, das: 1° mindestens einen Betriebssitz in der Wallonischen Region besitzt; 2° eine Ausrüstung zur Verringerung des Energieverbrauchs oder der Geräuschemissionen an einem Fahrzeug installiert; 3° keine Anreize aufgrund des Dekrets vom 11. März 2004 über die regiona ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de allereerste keer beraadt de Europese Commissie zich over een alomvattende EU-wetgeving inzake olieplatforms om daarvoor de strengste veiligheidsnormen ter wereld te waarborgen.

Die Europäische Kommission plant erstmals umfassende EU-Vorschriften für Ölplattformen, um die weltweit höchsten Sicherheits­standards zu gewährleisten.


Daarom heeft de Europese Unie zich altijd ingezet voor een sterke en evenwichtige strategie voor Afghanistan voor de lange termijn.

Daher bekannte sich die Europäische Union von Anfang an zu einem langfristigen Engagement für Afghanistan im Rahmen einer entschlossenen und ausgewogenen Strategie.


Mijn fractie heeft zich altijd ingezet om kleine en middelgrote ondernemingen te steunen, die de echte drijvende kracht zijn achter de Europese economie en wij als politici hebben de plicht om deze nieuw leven in te blazen.

Meine Fraktion hat sich immer für die Unterstützung kleiner und mittelständischer Unternehmen eingesetzt, die die wirkliche treibende Kraft der europäischen Wirtschaft sind und die wir als Politiker fördern müssen.


Het Europees Parlement en de lidstaten van de Europese Unie hebben zich altijd ingezet voor mensenrechten en democratie.

Das Europäische Parlament und die Mitgliedstaaten der Europäischen Union sind immer für Menschenrechte und Demokratie eingestanden.


Binnen het mandaat dat door diverse Europese Raden en Raden Algemene Zaken is verleend, heeft de Commissie zich altijd volledig ingezet voor de noordelijke dimensie en deze ondersteund, zowel op politiek niveau als bij de tenuitvoerlegging van een breed scala aan concrete activiteiten.

Im Rahmen des von mehreren Europäischen Räten und vom Rat „Allgemeine Angelegenheiten“ vorgegebenen Mandats hat sich die Kommission immer wieder für die nördliche Dimension eingesetzt und sie sowohl auf politischer Ebene als auch bei der Durchführung zahlreicher konkreter Tätigkeiten unterstützt.


EU-commissaris voor handel, Peter Mandelson, kondigt in deze toespraak aan dat de Europese Commissie zich bij haar evaluatie van het EU-handelsbeleid in oktober zal concentreren op de toegankelijkheid van Europa voor invoer en dat zij zich "actiever" zal inzetten voor de openstelling van markten en een eerlijke behandeling van Europese bedrijven in het buitenland, met name in de grote opkomende markten van Brazilië en in Azië.

In dieser Rede kündigt EU-Handelskommissar Peter Mandelson an, dass die Europäische Kommission im Oktober eine Mitteilung zur Neuausrichtung der EU-Außenhandelspolitik vorlegen wird, deren Schwerpunktthemen die Verteidigung der Offenheit Europas für Einfuhren und ein gleichzeitiges aktives Bemühen um die Öffnung von Drittlandsmärkten sein werden sowie die Gewährleistung einer fairen Behandlung von EU-Unternehmen, vor allem in den großen Schwellenwirtschaften Brasiliens und Asiens.




Anderen hebben gezocht naar : europese commissie zich altijd ingezet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese commissie zich altijd ingezet' ->

Date index: 2022-08-21
w