Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese commissie ziet zich voortdurend geconfronteerd met honderden » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Commissie ziet zich voortdurend geconfronteerd met honderden inbreuken op de milieuwetgeving.

Die Kommission muss sich ständig mit Hunderten von Verstoßverfahren befassen, weil die Mitgliedstaaten gegen die Umweltvorschriften verstoßen.


18. benadrukt dat het mededingingsbeleid een beslissende rol speelt bij een versterkte holistische aanpak van de interne markt en bij de aanpak van de uitdagingen waar Europa zich op economisch, sociaal en milieugebied mee geconfronteerd ziet; verzoekt de Commissie effectief aan de behoeften van burgers, consumenten en kmo's tegemoet te komen en hun belangen centraal te stellen in het besluitvormingsproces, zodat de ...[+++]

18. hebt hervor, dass der Wettbewerbspolitik eine tragende Rolle dabei zukommt, den ganzheitlichen Binnenmarktansatz zu stärken, um die wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Probleme Europas zu lösen; fordert die Kommission auf, den Bedürfnissen von Bürgern, Verbrauchern und KMU wirksam Rechnung zu tragen, indem sie deren Belange in den Mittelpunkt ihres Entscheidungsprozesses stellt ...[+++]


Anderzijds, is er ook frustratie aan de zijde van de Europese Commissie, die zich geconfronteerd ziet met een uitzonderlijk pittige en weerspannige tegenstander die in staat is elke autoriteit een bloedneus te bezorgen.

Frustration herrscht auch auf Seiten der Europäischen Kommission, die es mit einem außerordentlich temperamentvollen und störrischen Establishment zu tun hat, bei dem sich so manche Behörde eine blutige Nase holt.


Anderzijds, is er ook frustratie aan de zijde van de Europese Commissie, die zich geconfronteerd ziet met een uitzonderlijk pittige en weerspannige tegenstander die in staat is elke autoriteit een bloedneus te bezorgen.

Frustration herrscht auch auf Seiten der Europäischen Kommission, die es mit einem außerordentlich temperamentvollen und störrischen Establishment zu tun hat, bei dem sich so manche Behörde eine blutige Nase holt.


De voorzitter van de Commissie heeft in zijn toespraak voor het Parlement van 18 juni 2008 benadrukt dat het Verdrag van Lissabon een essentieel hulpmiddel blijft om de uitdagingen het hoofd te bieden waarmee Europese Unie zich nu geconfronteerd ziet, zoals de opbouw van een democratischere Unie, de uitbreiding van de bevoegdheden van het Parlement, de erkenning van de rol van de nationale parlementen, de uitbr ...[+++]

Der Kommissionspräsident hat in seiner Rede vor dem Parlament am 18. Juni 2008 unterstrichen, dass der Vertrag von Lissabon nach wie vor wesentlich sei, um die wesentlichen Aufgaben zu bewältigen, vor denen die Europäische Union heute steht, wie die demokratischere Gestaltung der Union, die Erweiterung der Befugnisse des Parlaments, die Anerkennung der Rolle der nationalen Parlamente, die Stärkung der Handlungsfähigkeit der Union in Bereichen wie Migration, Energie, Klimawandel und innere Sicherheit, sowie die Erhöhung ihres Zusammenhalts und ihrer Effektivität auf der internationalen Bühne.


Voortbouwend op de eerste resultaten van deze raadpleging heeft de Commissie in november 2007 een mededeling over "Kansen, toegang en solidariteit" goedgekeurd, waarin een eerste reeks mogelijke reacties op de uitdagingen waarmee de Europese Unie zich geconfronteerd ziet, wordt uiteengezet.

Auf Grundlage der ersten Untersuchungsergebnisse hat die Kommission im November 2007 eine Mitteilung über Chancen, Zugangsmöglichkeiten und Solidarität veröffentlicht, in der erste mögliche Antworten auf die Herausforderungen dargelegt werden, mit denen die Europäische Union zu tun hat.


Tijdens de discussie werd duidelijk dat het Duitse voorzitterschap zich geconfronteerd ziet met een enorme hoeveelheid taken, zoals nooit eerder in de geschiedenis van de Unie is voorgekomen: Agenda 2000, de onderhandelingen over het belangrijkste financieringspakket dat ooit tot stand is gekomen, de uitbreiding van de Unie, de crisis binnen de Europese instellingen en het ...[+++]

Wie die Aussprache zeigte, sah sich der deutsche Vorsitz einem bislang in der Geschichte der Union ungekannten Druck ausgesetzt: Zu nennen sind hier die Agenda 2000, die Einigung über das umfangreichste Finanzpaket, das jemals in der Union ausgehandelt wurde, die Erweiterung der Union, die Krise der europäischen Institutionen und der Rücktritt der Kommission, der Kriegseintritt Europas an der Seite der NATO und schließlich ein schwerwiegender Handelsko ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese commissie ziet zich voortdurend geconfronteerd met honderden' ->

Date index: 2021-04-15
w