Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EBG-netwerk
ECC-netwerk
Europa-infocentrum
Europees Bureau voor consumentenvoorlichting
Europees buitengerechtelijk netwerk
Europese Consumentendag
Europse dag van de consument
Gids voor de Europese Consument op de interne markt
Netwerk van Europese centra voor de consument

Vertaling van "europese consument tegemoet " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Gids voor de Europese Consument op de interne markt

Leitfaden für den europäischen Verbraucher im Binnenmarkt


Netwerk van Europese centra voor de consument [ EBG-netwerk | ECC-netwerk | Europa-infocentrum | Europees buitengerechtelijk netwerk | Europees Bureau voor consumentenvoorlichting ]

Netz der europäischen Verbraucherzentren [ EEJ-Net | Europäisches Netz für die außergerichtliche Streitbeilegung | Europäische Verbraucherinformationsstelle | EVZ-Netz ]


Europese Consumentendag | Europse dag van de consument

Europäischer Verbrauchertag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik ben verheugd over hun goede wil en over het uitstekende werk dat de nationale consumentenautoriteiten hebben verzet om de Europese consument tegemoet te komen".

Ich begrüße diese Zusage und danke den nationalen Verbraucherbehörden für ihre ausgezeichnete Arbeit, die zu einem faireren Umgang mit den europäischen Verbrauchern führen wird.“


De ontwikkeling van een markt van producten met officieel kwaliteitslabel die gegarandeerd zonder GGO's zijn geproduceerd, vormt een uitstekende gelegenheid die producenten moeten aangrijpen om aan deze bijzonder pregnante vraag van de Europese consument tegemoet te komen.

betont auch, dass die Entwicklung eines garantiert GVO-freien Markts für Produkte mit einem amtlichen Qualitätskennzeichen insofern eine Chance für die Erzeuger ist, als die Nachfrage nach solchen Produkten bei europäischen Verbrauchern extrem stark ausgeprägt ist;


Het Europese normalisatiestelsel, dat verder versterkt moet worden, is dan ook een centraal onderdeel geweest bij de totstandbrenging van de interne markt, met name door zijn eigenschap dat met dit stelsel tegemoet kan worden gekomen aan de toenemende behoefte aan normen die kunnen zorgen voor productveiligheid voor de consument, toegankelijkheid, milieubescherming en innovatie.

Daher hat die Vollendung des Europäischen Normungssystems, das gestärkt werden muss, bei der Schaffung des Binnenmarktes eine Schlüsselrolle gespielt, und zwar durch seine Fähigkeit, den zunehmenden Bedarf nach Normen zu erfüllen, die in der Lage sind, Produktsicherheit für die Verbraucher, Zugänglichkeit, Umweltschutz und Innovation zu gewährleisten.


Daarom is het van essentieel belang dat de Europese Unie de biologische landbouw stimuleert, omdat daarmee tegemoet wordt gekomen aan de toenemende vraag van de consument en een stap wordt gezet op weg naar een drastische hervorming van het GLB in de richting van een waarachtige duurzame ontwikkeling.

Es ist daher wichtig, dass die Europäische Union den ökologischen Landbau fördert, der einer zunehmenden Nachfrage der Verbraucher entspricht und auch einen Schritt hin zu einer radikalen Reform der GAP im Sinne einer wirklich nachhaltigen Entwicklung darstellt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het streven om met onze wijnen optimaal tegemoet te komen aan de wensen van de consument, doen we steeds meer kennis op en ontdekken we nieuwe mogelijkheden, die in landen buiten de Europese Unie hun toepassing vinden.

Im Bestreben, unsere Weine nach besten Verfahren mit Blick auf die Verbraucherwünsche auszubauen, eröffnen sich uns neue Erkenntnisse und Möglichkeiten. In Ländern außerhalb der Europäischen Union werden diese angewandt.


Daarom heeft de EU in haar onderzoeksprogramma's de kaart getrokken van een nieuwe "van mond tot grond"-aanpak waarin wordt uitgegaan van de belangen en de meningen van de consument op het gebied van voeding", aldus Philippe Busquin, het met onderzoek belaste lid van de Europese Commissie". Voedsel moet worden geproduceerd op een manier die tegemoet komt aan de verwachtingen van de consument en die tegelijkertijd aansluit op de mil ...[+++]

Deshalb konzentrieren wir uns in den Forschungsprogrammen der EU auf einen neuen Ansatz „vom Tisch bis zum Bauernhof", wobei wir den Schwerpunkt auf die Interessen der Verbraucher und ihre Haltung in Bezug auf Lebensmittel legen", erklärte der Europäische Forschungskommissar Philippe Busquin. „Die Lebensmittelerzeugung muss den Erwartungen der Verbraucher sowie Zielen in Bezug auf Umwelt, Gesundheit und Wettbewerbsfähigkeit genügen.


De openbare raadpleging over het witboek en de reacties van het Europees Parlement en de Raad van ministers bevestigden dat de oprichting van een Europese Voedselautoriteit met wetenschappelijke en technische bevoegdheden algemeen beschouwd wordt als de beste manier om aan de toenemende behoefte aan deugdelijk beleid op wetenschappelijke grondslag tegemoet te komen en het vertrouwen van de consument te vergroten.

Die Konsultation der Öffentlichkeit zum Weißbuch sowie die Reaktionen des Europäischen Parlaments und des Ministerrats haben bestätigt, dass die Einrichtung einer Lebensmittelbehörde mit Zuständigkeit für wissenschaftliche und technische Fragen allgemein als der wirksamste Weg angesehen wird, dem steigenden Bedarf an einer soliden wissenschaftlichen Grundlage für politische Entscheidungen zu entsprechen und das Vertrauen der Verbraucher zu stärken.


De uitdagingen waarmee de Europese handel wordt geconfronteerd, zijn ondermeer de ontwikkeling van de informatiemaatschappij en met name de elektronische handel, de noodzaak om de doeltreffendheid en een betere werking van de interne markt te waarborgen, de invoering van de euro als eenheidsmunt, de noodzaak om aan de wensen van de consument tegemoet te komen, de behoefte aan een eenvoudiger en minder kostbaar ondernemingsklimaat en de aanpak van de kwestie van werkgelegenheid, concurrentievermogen en samenhang in ...[+++]

Zu den Herausforderungen, denen sich der europäische Handel stellen muß, zählt die Entwicklung der Informationsgesellschaft und besonders des elektronischen Geschäftsverkehrs, die Notwendigkeit eines effektiven und besser funktionierenden Binnenmarkts, die Einführung der einheitlichen Währung EURO, die Notwendigkeit, den Verbraucherbelangen gerecht zu werden und ein einfacheres, kostengünstigeres Unternehmensumfeld zu schaffen; ferner müssen die Probleme auf den Gebieten Beschäftigung, Wettbewerbsfähigkeit und Zusammenhalt sowohl im ländlichen Raum als auch im städtischen Umfeld bewältigt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese consument tegemoet' ->

Date index: 2021-11-05
w