Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese consumenten erop moeten » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft vastgesteld dat dankzij de gegevensbeschermingsrichtlijn[9] burgers tegen voortdurende bewaking worden beschermd, consumenten erop kunnen vertrouwen dat persoonlijke gegevens die zij bij transacties verstrekken, niet zullen worden misbruikt, en bedrijven binnen de EU kunnen werken zonder dat zij ervoor moeten vrezen dat hun internationale activiteiten worden verstoord[10].

[8] Die Kommission hat festgestellt, dass Privatpersonen aufgrund der Datenschutzrichtlinie [9] vor allgegenwärtiger Überwachung geschützt sind, Verbraucher darauf vertrauen können, dass bei ihren Transaktionen preisgegebene Daten nicht missbräuchlich verwendet werden und sich Unternehmen in der EU betätigen können ohne beführten zu müssen, dass ihre internationalen Tätigkeiten unterbunden werden.


De Commissie presenteert vandaag twee wetgevingsvoorstellen die het voor ondernemingen, met name kleine en middelgrote ondernemingen, gemakkelijker moeten maken om hun producten in heel Europa te verkopen en die nationale autoriteiten en de douane de mogelijkheid geven om strengere controles uit te voeren zodat Europese consumenten geen onveilige producten krijgen aangeboden.

Die Kommission legt heute zwei Legislativvorschläge vor, um Unternehmen – insbesondere kleinen und mittleren – den europaweiten Verkauf ihrer Produkte zu erleichtern und die Kontrollen durch nationale Behörden und den Zoll zu verstärken, damit keine unsicheren Produkte an europäische Verbraucherinnen und Verbraucher verkauft werden.


Neelie Kroes, vicevoorzitter van de Europese Commissie, belast met de Digitale Agenda, zei: "We moeten alle Europese consumenten online krijgen.

Neelie Kroes, die für die Digitale Agenda zuständige Vizepräsidentin der Europäischen Kommission, erklärte: „Wir müssen anstreben, dass alle europäischen Verbraucherinnen und Verbraucher online sind.


Europese ondernemingen moeten gebruikmaken van dit nieuwe landschap op het gebied van computers en informatie-uitwisseling en Europese consumenten moeten veilig kunnen navigeren in dit digitale tijdperk.

Die europäischen Unternehmen müssen sich diese neue EDV-Landschaft mit Datenverarbeitung und Informationsaustausch zunutze machen. Gleichzeitig müssen die europäischen Verbraucher in der Lage sein, sicher durch das digitale Zeitalter zu navigieren.


In het belang van de 500 miljoen Europese consumenten moeten de lidstaten meer werk maken van de correcte handhaving van de telecomvoorschriften en van investeringen in innovatieve diensten die alle 500 miljoen Europese consumenten ten goede komen".

Die Mitgliedstaaten müssen mehr dafür tun, dass die Telekom-Vorschriften richtig angewandt und die notwendigen Investitionen in innovative Dienste getätigt werden, damit alle 500 Millionen europäischen Verbraucher in den Genuss der Vorteile kommen.“


Na afloop van de rondetafel heeft een aantal deelnemers concrete stappen aangekondigd en toezeggingen gedaan, die moeten resulteren in betere toegang van de Europese consumenten tot onlinemuziek.

Nach dem Treffen machte eine Reihe von Teilnehmern konkrete Zusagen, die zu einer Verbesserung des Zugangs der europäischen Verbraucher zu Online-Musikdiensten führen dürften.


Zo moeten de Europese consumenten beter toegang krijgen tot onlinemuziek. Deelnemers aan deze rondetafel waren Amazon, de BEUC, EMI, iTunes, Nokia, PRS for Music, SACEM, STIM en Universal.

Zu den Teilnehmern zählten Amazon, BEUC, EMI, iTunes, Nokia, PRS for Music, SACEM, STIM und Universal.


Wat de justitiële samenwerking betreft, wijst de Europese Raad erop dat de lidstaten en Eurojust Besluit 2009/426/JBZ van de Raad van 16 december 2008 inzake het versterken van Eurojust volledig ten uitvoer moeten leggen, dat, samen met het Verdrag van Lissabon, de kans biedt om Eurojust in de komende jaren uit te bouwen, inclusief op het gebied van het inleiden van onderzoeken en het regelen van competentieconflicten.

Im Bereich der justiziellen Zusammenarbeit betont der Europäische Rat, dass die Mitgliedstaaten und Eurojust den Beschluss 2009/426/JI des Rates vom 16. Dezember 2008 zur Stärkung von Eurojust sorgfältig umsetzen müssen, der zusammen mit dem Vertrag von Lissabon eine Gelegenheit bietet, Eurojust in den kommenden Jahren weiter auszubauen, u. a. hinsichtlich der Einleitung von Ermittlungen und der Beilegung von Zuständigkeitskonflik ...[+++]


Voorts moeten ook de Europese consumenten naar behoren vertegenwoordigd zijn en om een actieve bijdrage worden verzocht.

Auch die europäischen Verbraucher müssen angemessen repräsentiert sein und aufgefordert werden, eine aktive Rolle zu übernehmen.


Tegen die achtergrond heeft de Europese Raad van Lissabon er de nadruk op gelegd dat het menselijk potentieel de belangrijkste troef van Europa vormt, en erop gewezen dat de Europese onderwijs- en opleidingssystemen zich moeten aanpassen aan de behoeften van de kennismaatschappij en moeten inspelen op de noodzaak om de werkgelegenheid te vergroten en de kwaliteit van de werkgelegenheid te verbeteren.

In diesem Zusammenhang hat der Europäische Rat in Lissabon insbesondere hervorgehoben, dass "die Menschen [...] Europas wichtigstes Gut" sind. Ferner hat er darauf hingewiesen, dass die europäischen Erziehungs- und Ausbildungssysteme "sich auf den Bedarf der Wissensgesellschaft und die Notwendigkeit von mehr und besserer Beschäftigung einstellen" müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese consumenten erop moeten' ->

Date index: 2022-05-07
w