Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese consumenten zullen ten volle kunnen profiteren van onlinebetalingen » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese consumenten zullen ten volle kunnen profiteren van onlinebetalingen voor goederen en diensten dankzij nieuwe regels die elektronische betalingen goedkoper, gemakkelijker en veiliger zullen maken.

Dank neuer Vorschriften werden elektronische Zahlungen für Waren und Dienstleistungen für die europäischen Verbraucher in jeder Hinsicht kostengünstigerer, einfacher und sicherer.


De consumenten moeten ten volle kunnen profiteren van de door de interne markt geboden mogelijkheden, en hun vertrouwen mag niet worden beperkt door het gebrek aan doeltreffende rechtsmiddelen voor geschillen met een grensoverschrijdend element.

Die Verbraucher sollten die Möglichkeiten, die der Binnenmarkt bietet, in vollem Umfang nutzen können, und ihr Vertrauen sollte nicht durch fehlende wirksame Rechtsmittel bei Streitsachen mit grenzüberschreitendem Bezug geschmälert werden.


(3) De consumenten moeten ten volle kunnen profiteren van de door de interne markt geboden mogelijkheden, en hun vertrouwen mag niet worden beperkt door het gebrek aan doeltreffende rechtsmiddelen voor geschillen met een grensoverschrijdend element.

(3) Die Verbraucher sollten die Möglichkeiten, die der Binnenmarkt bietet , in vollem Umfang nutzen können, und ihr Vertrauen sollte nicht durch fehlende wirksame Rechtsmittel bei Streitsachen mit grenzüberschreitendem Bezug geschmälert werden.


(3) De consumenten moeten ten volle kunnen profiteren van de door de interne markt geboden mogelijkheden, en hun vertrouwen mag niet worden beperkt door het gebrek aan doeltreffende rechtsmiddelen voor geschillen met een grensoverschrijdend element.

(3) Die Verbraucher sollten die Möglichkeiten, die der Binnenmarkt bietet , in vollem Umfang nutzen können, und ihr Vertrauen sollte nicht durch fehlende wirksame Rechtsmittel bei Streitsachen mit grenzüberschreitendem Bezug geschmälert werden.


Algemeen doel van deze strategie is de emancipatie van mensen met een handicap zodat zij, met name via de eengemaakte markt, hun volle rechten kunnen genieten en ten volle kunnen profiteren van participatie aan de samenleving en aan de Europese economie.

Allgemeines Ziel dieser Strategie ist es, Menschen mit Behinderungen in die Lage zu versetzen, ihre vollen Rechte wahrzunehmen und uneingeschränkt an der Gesellschaft und der europäischen Wirtschaft teilzuhaben, vor allem im Rahmen des Binnenmarkts.


De bevordering van eerlijke concurrentie en gemakkelijke toegang voor verschillende leveranciers alsmede de schepping van capaciteit voor nieuwe stroomproductie zouden voor de lidstaten zaken van het grootste belang moeten zijn, willen de consumenten ten volle kunnen profiteren van de voordelen van een geliberaliseerde interne markt voor elektriciteit.

Für die Mitgliedstaaten sollte es die oberste Priorität sein, den fairen Wettbewerb und einen freien Marktzugang für die einzelnen Versorger und die Entwicklung von Kapazitäten für neue Erzeugungsanlagen zu fördern, damit die Verbraucher die Vorzüge eines liberalisierten Elektrizitätsbinnenmarkts im vollen Umfang nutzen können.


De bevordering van eerlijke concurrentie en gemakkelijke toegang voor verschillende leveranciers zouden voor de lidstaten zaken van het grootste belang moeten zijn, willen de consumenten ten volle kunnen profiteren van de voordelen van een geliberaliseerde interne markt voor aardgas.

Für die Mitgliedstaaten sollte es oberste Priorität haben, den fairen Wettbewerb und einen freien Marktzugang für die einzelnen Versorger zu fördern, damit die Verbraucher die Vorzüge eines liberalisierten Erdgasbinnenmarkts im vollen Umfang nutzen können.


Deze wijzigingen beogen verduidelijking, vereenvoudiging en harmonisatie van de bepalingen die van toepassing zijn op het intercommunautaire verkeer van goederen ten aanzien waarvan in een lidstaat reeds accijns is betaald, alsmede de liberalisering van dit handelsverkeer, opdat de Europese consumenten ten volle kunnen profiteren van de interne markt en opdat de belastingontvangsten voor de lidstaten veilig worden gesteld.

Ziel dieser Änderungen ist es, die Bestimmungen für die innergemeinschaftliche Beförderung von Waren der betreffenden Kategorien, für die die Verbrauchsteuer bereits in einem Mitgliedstaat gezahlt worden ist, klarer zu fassen, zu vereinfachen und zu vereinheitlichen und diese Beförderung zu liberalisieren, damit die Verbraucher den Binnenmarkt uneingeschränkt nutzen können, ohne dass die Mitgliedstaaten ihre Steuereinnahmen verlieren.


21. onderstreept dat de consumenten slechts ten volle kunnen profiteren van de voordelen van de interne markt als zij de mogelijkheid hebben een product daar te kopen waar het tegen de laagste prijs wordt aangeboden, en verzoekt de Commissie haar acties tegen pogingen om parallelle import te beperken in sectoren waar de prijzen niet door de overheid worden gecontroleerd, voort te zetten;

21. unterstreicht, dass die Verbraucher, um die Vorteile des Binnenmarkts maximal zu nutzen, die Möglichkeit haben müssen, dort zu kaufen, wo das Produkt auf dem Binnenmarkt zum günstigsten Preis angeboten wird, und fordert die Kommission auf, weiterhin gegen Versuche vorzugehen, Parallelimporte in den Bereichen zu beschränken, in denen die Preise nicht staatlich festgelegt werden;


20. onderstreept dat de consumenten slechts ten volle kunnen profiteren van de voordelen van de interne markt als zij de mogelijkheid hebben een product daar te kopen waar het tegen de laagste prijs wordt aangeboden, en verzoekt de Commissie haar acties tegen pogingen om parallelle import te beperken in sectoren waar de prijzen niet door de overheid worden gecontroleerd, voort te zetten;

20. unterstreicht, dass die Verbraucher , um die Vorteile des Binnenmarkts maximal zu nutzen, die Möglichkeit haben müssen, dort zu kaufen, wo das Produkt auf dem Binnenmarkt zum günstigsten Preis angeboten wird, und fordert die Kommission auf, weiterhin gegen Versuche vorzugehen, Parallelimporte in den Bereichen zu beschränken, in denen die Preise nicht staatlich festgelegt werden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese consumenten zullen ten volle kunnen profiteren van onlinebetalingen' ->

Date index: 2021-10-28
w