Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conventie over de toekomst van Europa
Conventie van de Raad van Europa
Conventie van de rechten van de mens
ECRM
EVRM
Europees Verdrag voor de rechten van de mens
Europese Code inzake politie-ethiek
Europese Conventie
Europese Conventie voor de rechten van de mens
Europese conventie
Europese regelgeving inzake geneesmiddelen
Europese verordening inzake sociale zekerheid
Handvest van de rechten van de mens
Regelgeving inzake geneesmiddelenontwikkeling
Regelgeving van de FDA
Regelgeving van de Food and Drug Administration
Verdrag inzake rechten van de mens
Verklaring van de rechten van de mens

Vertaling van "europese conventie inzake " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Europese Conventie inzake de bescherming van de internationale waterlopen tegen verontreiniging

Europäisches Übereinkommen zum Schutz internationaler Wasserläufe vor Verschmutzung


Europees Verdrag voor de rechten van de mens [ ECRM | Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europese Conventie voor de rechten van de mens | EVRM | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden ]

Europäische Menschenrechtskonvention [ EMRK | Europäische Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten ]


Europese conventie | Europese Conventie over de toekomst van de Europese Unie

Europäischer Konvent | Konvent zur Zukunft der Europäischen Union


Europese Conventie [ Conventie van de Raad van Europa ]

Europäische Konvention [ Konvention des Europarats ]


Conventie over de toekomst van Europa | Europese Conventie

Europäischer Konvent


Europese verordening inzake sociale zekerheid

europäische Verordnung über soziale Sicherheit


Europese Code inzake politie-ethiek

Europäischer Kodex der Polizeiethik


Europese Overeenkomst inzake gewelddadigheden gepleegd door en wangedrag van toeschouwers rond sportevenementen

Europäisches Übereinkommen über Gewalttätigkeit und Fehlverhalten von Zuschauern bei Sportveranstaltungen


Europese regelgeving inzake geneesmiddelen | regelgeving van de FDA | regelgeving inzake geneesmiddelenontwikkeling | regelgeving van de Food and Drug Administration

Arzneimittelverordnungen


Handvest van de rechten van de mens [ Conventie van de rechten van de mens | verdrag inzake rechten van de mens | verklaring van de rechten van de mens ]

Charta der Menschenrechte [ allgemeine Erklärung der Menschenrechte | internationale Charta der Menschenrechte | Menschenrechtsdeklaration | Menschenrechtskonvention ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De voorstanders van harmonisatie stelden voor de in de Europese conventie inzake de coproductie op het gebied van de film opgenomen definitie over te nemen.

Diejenigen, die eine Harmonisierung befürworteten, schlugen vor, die Definition aus dem Europäischen Übereinkommen über die Gemeinschaftsproduktion von Kinofilmen zu übernehmen.


De Commissie merkt trouwens op dat de toenemende steun voor een grotere Europese dimensie ook tot uiting kwam in de ontwerpgrondwet van de Europese Conventie, waarin de lidstaten ertoe worden opgeroepen "hun militaire vermogens geleidelijk te verbeteren" en waarin voorzien is in de oprichting van een "Europees Bureau voor bewapening, onderzoek en militaire vermogens., dat de operationele behoeften bepaalt, maatregelen bevordert om in die behoeften te voorzien, bijdraagt tot de vaststelling en, in voorkomend geval, tot de uitvoering va ...[+++]

In diesem Zusammenhang stellt die Kommission fest, dass die zunehmende Unterstützung für eine größere europäische Dimension sich auch im Entwurf des Vertrags über eine Verfassung des Europäischen Konvents widerspiegelt, demzufolge sich die Mitgliedstaaten "verpflichten (...), ihre militärischen Fähigkeiten schrittweise zu verbessern" und der ferner besagt: "Es wird ein Europäisches Amt für Rüstung, Forschung und militärische Fähigkeiten eingerichtet, dessen Aufgabe es ist, den operativen Bedraf zu ermitteln und Maßnahmen zur Bedarfsde ...[+++]


Heeft de Raad een formeel gemeenschappelijk standpunt ingenomen dat inhoudt dat de lidstaten het VN-Verdrag inzake gedwongen verdwijning, het VN-Verdrag inzake corruptie, Protocol nr. 13 bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden (inzake afschaffing van de doodstraf onder alle omstandigheden) en de Europese Conventie inzake de bestrijding van mensenhandel moeten ondertekenen en ratificeren?

Hat der Rat einen formellen gemeinsamen Standpunkt beschlossen, wonach die Mitgliedstaaten das VN-Übereinkommen über Verschwindenlassen, das VN-Übereinkommen über Korruption, das Protokoll Nr. 13 zur Europäischen Menschenrechtskonvention (über die vollständige Abschaffung der Todesstrafe) sowie die Europäische Konvention zur Bekämpfung des Menschenhandels unterzeichnen und ratifizieren sollten?


Heeft de Raad een formeel gemeenschappelijk standpunt ingenomen dat inhoudt dat de lidstaten het VN-Verdrag inzake gedwongen verdwijning, het VN-Verdrag inzake corruptie, Protocol nr. 13 bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden (inzake afschaffing van de doodstraf onder alle omstandigheden) en de Europese Conventie inzake de bestrijding van mensenhandel moeten ondertekenen en ratificeren?

Hat der Rat einen formellen gemeinsamen Standpunkt beschlossen, wonach die Mitgliedstaaten das VN-Übereinkommen über Verschwindenlassen, das VN-Übereinkommen über Korruption, das Protokoll Nr. 13 zur Europäischen Menschenrechtskonvention (über die vollständige Abschaffung der Todesstrafe) sowie die Europäische Konvention zur Bekämpfung des Menschenhandels unterzeichnen und ratifizieren sollten?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gelet op de Europese Conventie inzake grensoverschrijdende televisie van de Raad van Europa van 1989,

unter Hinweis auf das Europäische Übereinkommen des Europarats von 1989 über das grenzüberschreitende Fernsehen,


Het tweede aanvullende protocol bij de Europese Conventie inzake onderlinge rechtssteun in strafrechtelijk zaken (STE 182), waarvan de ondertekening op 8 november 2001 werd geopend, is ondertekend door diverse lidstaten (België, Denemarken, Frankrijk, Duitsland, Griekenland, Ierland, Nederland, Portugal, Zweden, Verenigd Koninkrijk) maar is nog door geen enkel land geratificeerd (uitgezonderd Denemarken 15.01.2003).

Das Zweite Zusatzprotokoll zum europäischen Übereinkommen über Rechtshilfe in Strafsachen (SEV 182), das am 8.11.2001 zur Unterzeichnung aufgelegt wurde, wurde von mehreren Mitgliedstaaten unterzeichnet, und zwar von Belgien, Dänemark, Frankreich, Deutschland, Griechenland, Irland, den Niederlanden, Portugal, Schweden und dem Vereinigten Königreich, es wurde bisher jedoch noch von keinem Land mit Ausnahme Dänemarks - am 15.1.2003 - ratifiziert.


[47] Conventie inzake de toegang tot informatie, de inspraak van burgers in de besluitvorming en de toegang tot de rechter in milieuaangelegenheden, ondertekend door de Europese Gemeenschap op de ministersconferentie van 23/25 juni 1998.

[47] Übereinkommen über den Zugang zu Informationen, die Öffentlichkeitsbeteiligung an Entscheidungsverfahren und den Zugang zu Gerichten in Umweltangelegenheiten, von der Gemeinschaft unterzeichnet auf der interministeriellen Konferenz vom 23.-25. Juni 1998.


8. wijst erop dat de justitiële samenwerking dient plaats te vinden binnen het kader van de constitutionele beginselen van de lidstaten en de bepalingen van de Europese Conventie inzake de Rechten van de Mens; uit zijn bezorgdheid over het feit dat het Verdrag van Amsterdam op het gebied van de justitiële samenwerking bij strafzaken de bevoegdheid van het Europees Hof van Justitie tot het nemen van prejudiciële besluiten niet bindend vastlegt, maar zelfs automatisch uitsluit totdat een lidstaat deze voor zichzelf uitdrukkelijk erkent en de modaliteiten in dit verband bepaalt; ziet hierin het gevaar dat de vooruitgang die het Verdrag va ...[+++]

8. hebt die Notwendigkeit hervor, daß die Maßnahmen der justitiellen Zusammenarbeit im Rahmen und unter Beachtung der verfassungsmäßigen Grundsätze der Mitgliedstaaten und der Bestimmungen der Europäischen Menschenrechtskonvention ergriffen werden; drückt seine Besorgnis darüber aus, daß der Vertrag von Amsterdam im Bereich der justitiellen Zusamme narbeit im Strafrechtsbereich die Vorabentscheidungskompetenz des EuGH nicht verbindlich festschreibt, sondern sie sogar solange automatisch ausschließt, bis ein Mitgliedstaat diese für sich ausdrücklich anerkennt und die diesbezüglichen Modalitäten bestimmt; sieht darin die Gefahr, daß die ...[+++]


Dit zou in overeenstemming zijn met de mogelijke oprichting van een comité ter bevordering van de operationele samenwerking inzake binnenlandse veiligheid in de Unie, zoals voorgesteld in het definitieve ontwerp-verdrag tot vaststelling van een grondwet dat door de Europese Conventie is opgesteld.

Dies wäre mit der etwaigen Einsetzung eines Ausschusses zur Förderung der operativen Zusammenarbeit im Bereich der inneren Sicherheit in der Union vereinbar, der im endgültigen Entwurf des Verfassungs vertrags angeregt wurde.


Frankrijk en Portugal verwijzen met instemming naar de conventie van de Raad van Europa inzake cybercriminaliteit, die de Europese maatregelen inzake kinderpornografie zal versterken.

Frankreich und Portugal verwiesen lobend auf das Europarat-Übereinkommen zur Cyberkriminalität, wodurch die Bestimmungen zur Kinderpornografie auf europäischer Ebene verstärkt würden.


w