Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese creativiteit ruim baan " (Nederlands → Duits) :

Na de interne markt tot stand te hebben gebracht waarbij de consument en concurrentie centraal stonden, moet de Unie nu haar aandacht richten op de producenten en ervoor zorgen dat de Europese creativiteit ruim baan krijgt, waarbij ze ons tevens behoedt voor de nadelige gevolgen van de mondialisering.

Die EU hat den Binnenmarkt unter Berücksichtigung von Verbraucherfragen und Wettbewerbsaspekten errichtet und muss sich von nun an den Belangen der Hersteller widmen, uns gleichzeitig vor den Gefahren der Globalisierung schützen und gewährleisten, dass sich die Kreativität in Europa voll entfalten kann.


wijst erop dat de nieuwe participatieplatforms en interactieve co-creatiediensten (Web 2.0 en wat daarna nog komt), waarin gebruikers actieve spelers, producenten of „prosumenten”, zijn geworden, ongekende mogelijkheden bieden om de creativiteit van de Europese burgers vrij baan te geven.

betont, dass die neuen partizipativen Plattformen und interaktiven, mitzugestaltenden Dienste (Web 2.0 und darüber hinaus), bei denen die Nutzer zu Akteuren, Produzenten bzw. „Prosumenten“ werden, eine bisher noch nie da gewesene Chance zur Entfaltung des kreativen Potenzials der Europäerinnen und Europäer bieten.


18. neemt kennis van de indienstneming van de voormalige uitvoerende directeur van het Bureau door een adviesbureau dat onder andere farmaceutische bedrijven adviseert over de ontwikkeling van nieuwe geneesmiddelen en de verkorting van de periode tot het in de handel brengen hiervan; benadrukt het feit dat deze overstap twijfel doet rijzen over de feitelijke onafhankelijkheid van het Bureau; merkt op dat artikel 16 van het Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie de raad van bestuur ruime discretionaire bevoegdheid verleent om dit soort van overstap toe te staan of te ...[+++]

18. nimmt Kenntnis von der Beschäftigung des früheren Verwaltungsdirektors der Agentur durch ein Beratungsunternehmen, das u.a. pharmazeutische Unternehmen in Fragen der Entwicklung neuer Arzneimittel und der Verkürzung des Zeitraums bis zu ihrer Markteinführung berät; unterstreicht, dass dieser Wechsel einige Zweifel an der tatsächlichen Unabhängigkeit der Agentur weckt; stellt fest, dass dem Verwaltungsrat in Artikel 16 des Statuts der Beamten der Europäischen Union ein breiter Ermessensspielraum eingeräumt wird, wenn es darum geht, diese Art von Arbeitsverhältnissen zu gestatten oder zu verbieten; weist darauf hin, dass der Verwalt ...[+++]


Als lid van de Portugese Sociaaldemocratische Partij in het Europees Parlement heb ik alle reden om blij te zijn met de goedkeuring, bij ruime meerderheid, van een amendement van onze delegatie waarin wordt gepleit voor een Erasmus-programma dat de toegang van jongeren tot een eerste baan vergemakkelijkt. Het gaat hier om een van de voorstellen die we hebben gelanceerd tijdens de jongste Europese verkiezingen.

Als Abgeordneter der portugiesischen Sozialdemokraten habe ich besonderen Anlass zur Freude, weil ein Änderungsantrag unserer Delegation, der auf die Schaffung eines Erasmus-Programms zur Förderung von Erstanstellungen abzielt – einer unserer bei der letzten Europawahl vorgelegten Vorschläge – mit großer Mehrheit angenommen wurde.


Als lid van de Portugese Sociaaldemocratische Partij in het Europees Parlement heb ik alle reden om blij te zijn met de goedkeuring, bij ruime meerderheid, van een amendement van onze delegatie waarin wordt gepleit voor een Erasmus-programma dat de toegang van jongeren tot een eerste baan vergemakkelijkt. Het gaat hier om een van de voorstellen die we hebben gelanceerd tijdens de jongste Europese verkiezingen.

Als Abgeordneter der portugiesischen Sozialdemokraten habe ich besonderen Anlass zur Freude, weil ein Änderungsantrag unserer Delegation, der auf die Schaffung eines Erasmus-Programms zur Förderung von Erstanstellungen abzielt – einer unserer bei der letzten Europawahl vorgelegten Vorschläge – mit großer Mehrheit angenommen wurde.


Ik geloof dat het beste wat we kunnen doen om deze zittingsperiode af te ronden en het Europa van 25 lidstaten ruim baan te geven, is ervoor zorgen dat het proces van de definitieve goedkeuring van de Europese Grondwet wordt voltooid.

Ich glaube, das beste, was wir tun könnten, um diese Legislaturperiode abzuschließen und zu diesem Europa der 25 Mitgliedstaaten überzugehen, ist, den Prozess der endgültigen Verabschiedung einer europäischen Verfassung abzuschließen, der bedauerlicherweise seit März nicht mehr vorankommt.




Anderen hebben gezocht naar : europese creativiteit ruim baan     europese     creativiteit     burgers vrij baan     toekomstige beroepsactiviteiten     bestuur ruime     nieuwe baan     jongste europese     bij ruime     eerste baan     lidstaten ruim     lidstaten ruim baan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese creativiteit ruim baan' ->

Date index: 2022-03-18
w