Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EDG
EU-SOFA
Europees denken
Europees embleem
Europees federalisme
Europees symbool
Europees volkslied
Europese Defensie Gemeenschap
Europese Defensiegemeenschap
Europese belangengroepering
Europese beweging
Europese postzegel
Europese vlag
Ministerraad van de Europese Gemeenschappen
Pan-Europese beweging
Staatssecretaris voor Europese Zaken en Landbouw
WEU
West-Europese Unie

Traduction de «europese defensiegemeenschap » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
West-Europese Unie [ EDG | Europese Defensiegemeenschap | WEU ]

Westeuropäische Union [ Europäische Verteidigungsgemeinschaft | EVG | WEU ]


Europese Defensie Gemeenschap | Europese Defensiegemeenschap | EDG [Abbr.]

Europäische Verteidigungsgemeinschaft | EVG [Abbr.]


Europese beweging [ Europees denken | Europees federalisme | Europese belangengroepering | Pan-Europese beweging ]

europäische Bewegung [ Europäischer Föderalismus | europäischer Geist | Paneuropäische Bewegung ]


Europees symbool [ Europees embleem | Europees volkslied | Europese postzegel | Europese vlag ]

europäisches Symbol [ Europaflagge | Europahymne | europäische Briefmarke | europäisches Emblem ]


Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschikbaar zijn gesteld om in dit kader op te treden | EU-SOFA [Abbr.]

EU-Truppenstatut | Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über die Rechtsstellung des zum Militärstab der Europäischen Union abgestellten beziehungsweise abgeordneten Militär- und Zivilpersonals, der Hauptquartiere und Truppen, die der Europäischen Union gegebenenfalls im Rahmen der Vorbereitung und Durchführung der Aufgaben im Sinne des Artikels 17 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union, einschließlich Übungen, zur Verfügung gestellt werden, sowie des Militär- und Zivilpersonals der Mitgliedstaaten, das der Europäischen Union für derartige Aufgaben zur Verfügung gestellt wird


Protocol betreffende de prejudiciële uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de prejudiciële uitlegging, door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen

Protokoll aufgrund von Artikel K.3. des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Auslegung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften im Wege der Vorabentscheidung | Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften


Verdrag houdende oprichting van de Europese Economische Gemeenschap

Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft


Ministerraad van de Europese Gemeenschappen

Ministerrat der Europäischen Gemeinschaften


Staatssecretaris voor Europese Zaken en Landbouw

Staatssekretär für Europäische Angelegenheiten und Landwirtschaft


Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie

Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals bekend verwierp de Franse Nationale Vergadering op die datum het Verdrag tot oprichting van een Europese defensiegemeenschap.

Damals lehnte bekanntlich die französische Nationalversammlung den Vertrag über die Europäische Verteidigungsgemeinschaft ab.


14. Betere coördinatie : Om bij de ontwikkeling van een gemeenschappelijke gegevensuitwisselingsstructuur de hierboven toegelichte doelstellingen te bereiken, moeten de Europese Commissie, de lidstaten en de eventueel hiertoe door de Europese Defensiegemeenschap aangewezen gesprekspartners nauw met elkaar samenwerken.

(1) Verstärkte Koordinierung: Zur Verwirklichung der vorgenannten Ziele im Rahmen des gemeinsamen Informationsraums ist eine enge Koordinierung zwischen der Europäischen Kommission, den Mitgliedstaaten und den Gesprächspartnern erforderlich, die die europäische Verteidigungsgemeinschaft gegebenenfalls für diese Zwecke benennt.


Hiertoe moet worden gezorgd voor coördinatie en coherentie tussen de Europese Commissie, de lidstaten en de gesprekspartners die de Europese Defensiegemeenschap met het oog hierop wenst aan te wijzen.

Um dieses Ziel zu erreichen, müssen Koordinierung und klare Abstimmung zwischen der Europäischen Kommission, den Mitgliedstaaten und den Gesprächspartnern, die die Europäische Verteidigungsgemeinschaft gegebenenfalls für diese Zwecke bezeichnet, verstärkt werden.


De Conferentie van Messina in 1955 had als doel het nog jonge verenigde Europa uit de crisis te voeren die was ontstaan door de mislukking van de Europese Defensiegemeenschap.

Aber nicht nur Rom, sondern auch andere italienische Städte stehen im Zentrum der europäischen Geschichte. Die Konferenz von Messina 1955 hatte zum Ziel, das noch junge vereinte Europa aus der durch die Ablehnung der Verteidigungsgemeinschaft entstandenen Krise herauszuführen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Mijnheer de Voorzitter, in het begin van de jaren vijftig kwam Jean Monnet met zijn voorstel voor een Europese defensiegemeenschap, met een Europees leger onder leiding van een Europese minister van Defensie, een gemeenschappelijke begroting en gemeenschappelijke wapenaankoop.

– (EN) Herr Präsident! Anfang der 50er-Jahre schlug Jean Monnet eine Europäische Verteidigungsgemeinschaft mit einer europäischen Armee vor, der ein europäischer Verteidigungsminister vorstehen und die über einen gemeinsamen Haushalt und ein gemeinsames Beschaffungswesen verfügen sollte.


U herinnert zich ongetwijfeld de verklaring van Messina: die werd opgesteld nadat het plan voor een Europese defensiegemeenschap spaak liep. Die verklaring blies Europa nieuw leven in, en vervolgens werd de Europese Economische Gemeenschap opgericht.

Sie werden sich erinnern: Die Erklärung von Messina ermöglichte nach dem Scheitern der Europäischen Verteidigungsgemeinschaft einen Neustart für Europa und in der Folge die Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft.


Staat u mij toe, mijnheer de Voorzitter, het Parlement deelgenoot te maken van een aantal overwegingen die ik maakte naar aanleiding van de gelijkenis tussen de huidige situatie en de situatie van vijftig jaar geleden, toen het plan voor de Europese defensiegemeenschap strandde en de Europese bestuurders in plaats van hun ambities voor Europa op te geven, juist de beste manier vonden om dit probleem te boven te komen.

Gestatten Sie mir, Herr Präsident, dem Parlament einige Überlegungen vorzutragen, zu denen mich die Parallelität veranlasst, welche zwischen der derzeitigen Situation und der Situation vor fünfzig Jahren besteht, als das Projekt der Europäischen Verteidigungsgemeinschaft scheiterte und die führenden europäischen Politiker nicht etwa einen Schlussstrich unter ihre Ambitionen für Europa gezogen, sondern die beste Form gefunden haben, um dieses Problem zu überwinden.


De Unie heeft al vaker moeilijke momenten doorgemaakt, maar zij is daaruit gekomen door nieuwe initiatieven op te starten. Zo vormde de afwijzing door de Franse Assemblée Nationale van het Verdrag waarmee in 1954 de Europese Defensiegemeenschap werd ingesteld, de aanleiding tot de Conferentie van Messina en daarna tot de Verdragen van Rome.

Die Union hat schon schwierige Zeiten erlebt, aus denen sie mit neuen Initiativen hervorgegangen ist: Die Ablehnung des Vertrags zur Gründung der Europäischen Verteidigungsgemeinschaft durch die Französische Nationalversammlung 1954 führte zur Konferenz von Messina und dann zu den Römischen Verträgen.


Na de mislukking van de EDG, het project om een Europese defensiegemeenschap tot stand te brengen, werd de aanzet gegeven tot de Verdragen van Rome.

Aus dem Scheitern der EVG, dem Projekt einer gemeinsamen europäischen Verteidigung, entstand eine Dynamik, die zu den Römischen Verträgen führte.


Door de mislukking van de Europese Defensiegemeenschap in 1954, bleef de uitbreiding van de EGKS beperkt tot de economie, met de oprichting van de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, beter bekend als EURATOM.

Nachdem im Jahr 1954 die Europäische Verteidigungsgemeinschaft (EVG) gescheitert war, setzte sich die mit der EGKS eingeleitete Entwicklung weiterhin auf wirtschaftlichem Gebiet fort: es kam zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft oder kurz Euratom.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese defensiegemeenschap' ->

Date index: 2022-05-16
w