Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese democraten veroordeelt onomwonden elke " (Nederlands → Duits) :

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, de delegatie van de Europese afgevaardigden van de Nea Dimokratia, die deel uitmaakt van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten, veroordeelt onomwonden elke vorm van totalitarisme en maakt tevens duidelijk hoe belangrijk het is dat het verleden niet wordt vergeten.

– (EL) Herr Präsident, die MdEP-Gruppe Neue Demokratie,die der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und den Europäischen Demokraten angehört, lehnt jegliche Form des Totalitarismus rundum ab und weist gleichzeitig darauf hin, wie bedeutend es ist, die Vergangenheit in Erinnerung zu behalten.


De Europese Unie veroordeelt opnieuw elke gewelddaad en verzoekt de Togolese autoriteiten de kwestie van de mensenrechten in Togo op grondige en rechtvaardige wijze aan te pakken met inachtneming van de verbintenissen die in 2004 zijn aangegaan, en degenen die voor deze gewelddaden verantwoordelijk zijn, te vervolgen, teneinde paal en perk te stellen aan ieder gevoel van straffeloosheid.

Die Europäische Union bekräftigt erneut, dass sie Gewalttaten, ganz gleich von welcher Seite, verurteilt und sie fordert die Behörden Togos auf, die Frage der Menschenrechte im Lande unter Einhaltung der 2004 eingegangenen Verpflichtungen gründlich und fair anzugehen und die Urheber der Gewalttaten zu verfolgen, um den Eindruck zu beseitigen, dass Straflosigkeit herrscht.


volgt met zorg de ontwikkelingen en onzekere situatie in het Zuidelijke Middellandse-Zeegebied en staat volledig achter het proces van sociale, economische en politieke hervorming, dat zou moeten leiden tot daadwerkelijke democratie, een nieuwe stabiele situatie in alle betrokken landen en een waarachtige kans voor de bewoners en bewoonsters van de regio om te bouwen aan vrede en welvaart; betreurt en veroordeelt ten zeerste elke vorm van geweld en schending van de mensenrechten in enkele lan ...[+++]

beobachtet mit Besorgnis die Veränderungen und die ungewisse Lage im südlichen Mittelmeerraum und unterstützt uneingeschränkt den gesellschaftlichen, wirtschaftlichen und politischen Reformprozess, der wahre Demokratisierung, neue Stabilität in allen betroffenen Ländern und eine echte Chance für die in der Region lebenden Männer und Frauen auf Frieden und Wohlstand mit sich bringen dürfte; bedauert und verurteilt scharf jegliche Form der Gewalt und Missachtung der Menschenrechte, wie sie in einigen Ländern der Region zu beobachten si ...[+++]


In het verslag-Rocard - en ik kondig hierbij alvast aan dat de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten vóór zal stemmen - wordt een fundamenteel beginsel vastgesteld, namelijk het beginsel van wederkerigheid. In Europa heeft ieder mens het recht om zijn of haar eigen geloof te belijden, en zo zou het ook in elk Arabisch land moeten zijn.

In dem Rocard-Bericht – dem, wie ich ankündigen kann, die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten zustimmen wird – wird die Gegenseitigkeit als ein Grundprinzip definiert: So wie jedermann in Europa das Recht hat, sich zu seiner Religion zu bekennen, müssen auch die Menschen in allen arabischen Ländern dasselbe Recht haben.


De EU veroordeelt onomwonden elke poging tot direct of indirect gebruik van geweld in het politieke proces in Ivoorkust, alsmede elke bedreiging van de openbare orde en van de stabiliteit van het land.

Die EU verurteilt entschieden jeden Versuch einer direkten oder indirekten Gewaltanwendung im politischen Prozess in Côte d'Ivoire sowie jegliche Bedrohung der öffentlichen Ordnung und der Stabilität im Lande.


Tegen deze achtergrond wijst de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten elke vorm van demonisering van noodzakelijke herstructureringen af, maar zij is wel van mening dat de Europese markt een regulerend kader moet opzetten om de schokken van deze globalisering op te vangen.

Vor diesem Hintergrund lehnt die PPE-DE-Fraktion jede Verteufelung der unverzichtbaren Umstrukturierungen ab, vertritt jedoch die Auffassung, dass der europäische Markt mit einem regulierenden Rahmen versehen werden muss, um die Schocks dieser Globalisierung abzufedern.


Tegen deze achtergrond wijst de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten elke vorm van demonisering van noodzakelijke herstructureringen af, maar zij is wel van mening dat de Europese markt een regulerend kader moet opzetten om de schokken van deze globalisering op te vangen.

Vor diesem Hintergrund lehnt die PPE-DE-Fraktion jede Verteufelung der unverzichtbaren Umstrukturierungen ab, vertritt jedoch die Auffassung, dass der europäische Markt mit einem regulierenden Rahmen versehen werden muss, um die Schocks dieser Globalisierung abzufedern.


Ik wil hier ook onomwonden tegen onze Amerikaanse vrienden zeggen - wij als Fractie van de Europese Volkspartij (christen-democraten) en de Europese democraten hebben op het gebied van solidariteit geen achterstand - dat wij de Verenigde Staten van Amerika te allen tijde op verantwoorde wijze terzijde zullen staan.

Ich sage auch ganz offen unseren amerikanischen Freunden - und wir als Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und der europäischen Demokraten haben keinen Nachholbedarf an Solidarität -, dass wir immer in vertretbarer Weise an der Seite der Vereinigten Staaten von Amerika stehen, aber wir denken selber natürlich auch noch nach.


De Europese Unie veroordeelt elke externe inmenging in de Republiek Congo van met name buitenlandse strijdkrachten, die een schending is van het Handvest van de Verenigde Naties en vraagt dat alle buitenlandse strijdkrachten, met inbegrip van de huurlingen, onmiddellijk worden teruggetrokken.

Die Europäische Union verurteilt jede die Charta der Vereinten Nationen verletzende äußere Einmischung in der Republik Kongo, insbesondere das Eingreifen fremder Streitkräfte und fordert, daß alle fremden Streitkräfte, einschließlich der Söldner, unverzüglich abgezogen werden.


De Europese Unie veroordeelt krachtig elke vorm van geweld, dat nimmer een oplossing voor de problemen van het land kan bieden, en roept alle betrokkenen op plaats te nemen aan de onderhandelingstafel om hun geschillen bij te leggen en het eens te worden over een onmiddellijke, algehele stopzetting van het geweld.

Die Europäische Union verurteilt nachdrücklich jegliche Anwendung von Gewalt, da diese in keinem Fall zu einer Lösung der Probleme des Landes führen kann, und appelliert an die Vertreter aller Bevölkerungsgruppen des Landes, sich um eine Beilegung der Streitigkeiten auf dem Verhandlungswege zu bemühen und sich auf eine sofortige und generelle Einstellung der Gewalttätigkeiten zu einigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese democraten veroordeelt onomwonden elke' ->

Date index: 2025-01-04
w