42. merkt op dat de Commissie in haar antwoord stelt dat met de communautaire financiering uit hoofde van de regeling voor de opbouw van nieuwe infrastructuren niet werd beoogd de besluitvorming omtrent de opbouw van nieuwe infrastructuur op gang
te brengen, maar de Europese dimensie van nieuwe infrastructuren te versterken; merkt echter op dat de begrippen „Europese
dimensie” en „Europese toegevoegde waarde” onvoldoende gedefinieerd zijn en dat met name onduidelijk is hoe deze begrippen word
...[+++]en gemeten en in hoeverre de financiële middelen voor deze projecten gerelateerd zijn aan bovengenoemde begrippen; verzoekt de Commissie derhalve deze begrippen nader te verduidelijken, opdat zij specifiek en meetbaar zijn; 42. stellt fest, dass der Antwort der Kommission zufolge das „Ziel der EU-Finanzierung im Rahmen der Maßnahme ,Entwicklung neuer Infrastrukturen“ [.] nicht das Anstoßen einer Entscheidung zur Entwicklung neuer Infrastruktur, sonder
n eine Stärkung der europäischen Dimension' war; stellt jedoch fest, dass die Begriffe „europäische
Dimension“ und „europäischer Mehrwert“ und insbesondere die Frage, wie diese Begriffe gemessen werden und auf welche Weise die für diese Vorhaben ausgegebenen Mittel den Begriffen „europäische
Dimension“ und „europäischer Mehrwert“ entsprechen, nicht
...[+++] ausreichend definiert sind; fordert die Kommission somit auf, diese Begriffe auf spezifische und messbare Weise genauer zu erläutern;