Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese dimensie wel degelijk " (Nederlands → Duits) :

2. De lidstaat waar de zetel is gevestigd zorgt ervoor dat de afwikkelingsraad in optimale omstandigheden kan werken, onder andere door het aanbieden van meertalig onderwijs met een Europese dimensie en degelijke vervoersverbindingen.

2. Der Mitgliedstaat, in dem der Ausschuss seinen Sitz hat, sorgt für die bestmöglichen Voraussetzungen für einen reibungslosen Arbeitsablauf des Ausschusses, einschließlich eines mehrsprachigen und europäisch ausgerichteten schulischen Angebots und geeigneter Verkehrsanbindungen.


2. De gastlidstaat zorgt ervoor dat het Bureau in optimale omstandigheden kan werken, onder andere door het aanbieden van meertalig onderwijs met een Europese dimensie en degelijke vervoersverbindingen, rekening houdend met de reistijden en reiskosten voor personeel van de NSA's en belanghebbenden.

2. Der Sitzmitgliedstaat gewährleistet die bestmöglichen Voraussetzungen für das reibungslose Funktionieren der Agentur, einschließlich eines mehrsprachigen und europäisch ausgerichteten schulischen Angebots und geeigneter Verkehrsverbindungen, wobei er die Reisezeit und -kosten von Mitarbeitern von den nationalen Sicherheitsbehörden und Interessenträgern berücksichtigt.


2. De gastlidstaat zorgt ervoor dat het Bureau in optimale omstandigheden kan werken, onder andere door het aanbieden van meertalig onderwijs met een Europese dimensie en degelijke vervoersverbindingen.

2. Der Sitzmitgliedstaat gewährleistet die bestmöglichen Voraussetzungen für das reibungslose Funktionieren der Agentur, einschließlich eines mehrsprachigen und europäisch ausgerichteten schulischen Angebots und geeigneter Verkehrsverbindungen.


Deze crises hebben burgers bewezen dat de Europese dimensie wel degelijk bestaansrecht heeft en doeltreffend kan werken om hun sociaaleconomisch welzijn en het milieu te beschermen, en om onze belangen te behartigen en daarbij tegelijkertijd onze waarden uit te dragen.

Sie haben den Menschen die Augen für die Vorzüge und die Wirksamkeit der europäischen Dimension geöffnet, durch die ihr wirtschaftliches, soziales und ökologisches Wohlergehen garantiert und ihre Interessen gewahrt sowie gleichzeitig ihre Werte bestätigt werden.


Een Europese jury, bestaande uit 13 onafhankelijke cultuurdeskundigen, beoordeelde vervolgens of de aanvragen aan de overeengekomen criteria voldeden, waarbij met name gekeken werd naar de Europese dimensie van de locatie, de voorgestelde activiteiten om de Europese dimensie te onderstrepen en het degelijke beheer van de locatie om de aandacht van het publiek te trekken.

Eine aus 13 unabhängigen Kulturexperten bestehende europäische Jury bewertete die Vorschläge anhand der vereinbarten Kriterien: europäische Bedeutung der Stätte, zur Bekanntmachung vorgeschlagene Maßnahmen und solides Management der Stätte, damit genügend Publikum angezogen wird.


Ik meen dat dit proefinitiatief aantoont dat we, door de Europese en de nationale inspanningen doelgericht te combineren, wel degelijk een verschil kunnen maken, waarbij we ons op de moeilijkste kwesties moeten concentreren.

Meiner Meinung nach veranschaulicht diese Pilotmaßnahme, dass wir tatsächlich etwas bewirken können, wenn wir gemeinsam gezielte Anstrengungen auf EU-Ebene wie auf nationaler Ebene unternehmen und uns auf die dringendsten Probleme konzentrieren.


Het nieuwe logo zal de Europese consument sterken in zijn vertrouwen dat wat hij koopt wel degelijk van biologische oorsprong is en voldoet aan een kwaliteitsnorm die in de hele Europese Unie uniform wordt toegepast.

Das neue Logo soll dem europäischen Verbraucher versichern, dass die von ihm gekauften Erzeugnisse wirklich biologischen Ursprungs und von einer EU-weit einheitlichen Qualität sind.


Bronisław Geremek, namens de ALDE-Fractie. – (FR) Mijnheer de Voorzitter, Europa kan bogen op een rijke geschiedenis en ook al is het zo dat het Europese Parlement niet mag proberen zichzelf op te werpen als de enige instantie die de waarheid over het verleden in pacht heeft, het is voor de toekomst van de Europese integratie wel degelijk van belang dat het Parlement zich verantwoordelijk voelt voor Europa's collectieve geheugen. D ...[+++]

Bronisław Geremek, im Namen der ALDE-Fraktion. – (FR) Herr Präsident! Europa ist reich an Geschichte, und auch wenn das Europäische Parlament nicht versuchen muss, die Rolle des alleinigen Hüters der Wahrheit über die Vergangenheit zu spielen, ist es dennoch wichtig für die Zukunft des europäischen Aufbauwerks, dass sich das Parlament für Europas kollektives Gedächtnis, das der Hauptfaktor für die Schaffung der europäischen Einheit ist, verantwortlich fühlt.


Milieucommissaris Stavros Dimas ziet het zo: "Dit pakket bouwt voort op de baanbrekende Europese regeling voor de handel in emissierechten en toont onze internationale partners dat vastberaden maatregelen tegen de klimaatverandering wel degelijk te verzoenen zijn met een aanhoudende economische groei en welvaart.

Das für Umwelt zuständige Kommissionsmitglied, Stavros Dimas, ergänzte: „Das Paket, das sich auf das Emissionshandelssystem stützt, mit dem Europa neue Wege beschritten hatte, zeigt unseren weltweiten Partnern, dass ein engagierter Einsatz für den Klimaschutz mit anhaltendem Wirtschaftswachstum und Wohlstand vereinbar ist.


Ten eerste is dit besluit, dat het resultaat van bijna drie jaar onderhandelen is, een duidelijk signaal aan de Europese werknemers dat de Gemeenschap zich wel degelijk om hun rechten bekommert en niet, zoals door sommigen wel wordt gezegd, een 'club van kapitalisten' is.

Zunächst hat diese Entscheidung, die das Ergebnis von beinahe dreijährigen Verhandlungen darstellt, eine wichtige Signalwirkung für die Arbeitnehmer in Europa; sie zeigt, daß die Gemeinschaft sich um die Rechte der Arbeitnehmer kümmert und nicht nur, wie von einigen dargestellt, ein "Club der Kapitalisten" ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese dimensie wel degelijk' ->

Date index: 2023-04-04
w