Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese economie een nieuw elan moet geven " (Nederlands → Duits) :

Zij kunnen cruciale investeringen aantrekken die nodig zijn om de Europese economie een nieuwe impuls te geven en nieuwe banen te scheppen".

Durch sie werden Investitionen ausgelöst, die entscheidend für die unbedingt notwendige Belebung der europäischen Wirtschaft und die Schaffung von Arbeitsplätzen sind.“


Daarom moeten we in 2013 vaart blijven zetten achter de structurele hervormingen die de Europese concurrentiekracht een nieuw elan zullen geven en het vertrouwen in de Europese economie verder zullen versterken.

Deshalb müssen wir im Jahr 2013 mit den Struktur­reformen fortfahren, welche die europäische Wettbewerbsfähigkeit steigern und das Vertrauen in die europäische Wirtschaft weiter stärken werden.


Er is snelle vooruitgang nodig om tegen 2015 een goed functionerende digitale eengemaakte markt tot stand te brengen, die de Europese economie een nieuwe dynamiek zal geven.

Zur Vollendung eines gut funktionierenden digitalen Binnenmarkts bis 2015, der der euro­päischen Wirtschaft neue Dynamik verleihen wird, sind rasche Fortschritte erfor­derlich.


− (IT) Met het oog op het overwinnen van de financiële en economische crisis fungeren overheidsopdrachten als katalysator die de economie van de Europese Unie, de ondernemingen, de werkgelegenheid en het welzijn van de Europese consumenten een nieuw elan kan geven.

– (IT) Im Hinblick auf die Überwindung der Wirtschafts- und Finanzkrise scheint die Vergabe öffentlicher Aufträge ein Katalysator für die Wiederbelebung der europäischen Wirtschaft, des Unternehmenssektors, der Beschäftigung und des Wohlstands der Verbraucher in Europa zu sein.


Met het oog op het overwinnen van de financiële en economische crisis is een goed functionerende markt voor overheidsopdrachten van essentieel belang om de economie een nieuw elan kunnen geven, en toegang op gelijke voorwaarden te garanderen.

Um die gegenwärtige Finanzmarkt- und Wirtschaftskrise zu überwinden, ist ein perfekt funktionierender Markt für öffentliche Aufträge zur Wiederbelebung der Wirtschaft und Gewährleistung einer gleichberechtigten Behandlung unabdingbar.


Op de dag waarop de Commissie de grote lijnen van haar vastgoedbeleid goedkeurde, presenteerden Siim Kallas, vicevoorzitter van de Europese Commissie bevoegd voor administratieve zaken, en Charles Picqué, minister-president van het Brussels hoofdstedelijk gewest samen de hoofdlijnen van het nieuwe beleidsschema dat de Europese wijk een nieuw gezicht moet geven.

Am Tage der Verabschiedung der Leitlinien für die Gebäudepolitik durch die Kommission stellten Siim Kallas, der für Verwaltung zuständige Vizepräsident der Europäischen Kommission, und Charles Picqué, der Ministerpräsident der Region Hauptstadt Brüssel, gemeinsam die Grundzüge des neuen Leitplans zur Umgestaltung des Europaviertels vor.


Wij staan op het punt om een beslissing te nemen over een dienstenrichtlijn die een nieuwe impuls en een nieuw elan moet geven aan de herziene strategie van Lissabon.

Wir sind im Begriff, über eine Dienstleistungsrichtlinie zu befinden, die der überarbeiteten Lissabonner Strategie neuen Auftrieb und eine zusätzliche Dynamik verleiht.


C. overwegende dat het Europees Parlement als democratisch gekozen instelling het voortouw moet nemen in een open debat over de richting die Europa moet uitgaan om de Europese Unie een nieuw elan te geven in de richting van politieke en sociale integratie,

C. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament als das demokratisch gewählte Organ die Führungsrolle in einer offenen Diskussion über die Richtung Europas ergreifen muss, um der Europäischen Union neuen Schwung in Richtung politischer und soziale Integration zu geben,


Een groep op hoog niveau, onder leiding van Karel van Miert, stelt vandaag voor om de uitvoering van het trans-Europese vervoersnet een nieuw élan te geven.

Eine hochrangig besetzte Arbeitsgruppe unter dem Vorsitz von Karel van Miert hat heute vorgeschlagen, der Verwirklichung des transeuropäischen Verkehrsnetzes neuen Schwung zu verleihen.


53. deelt de mening van de Europese Raad van Kopenhagen dat "de uitbreiding de Europese integratie een nieuw elan [zal] geven" en "een belangrijke kans [biedt] om de betrekkingen met de naburige landen te verbeteren" ; onderschrijft en steunt de uitspraak van de Raad betreffende ondersteuning van de inspanningen van de landen van de westelijke Balkan met het oog op een ...[+++]

53. teilt die vom Europäischen Rat von Kopenhagen geäußerte Ansicht, dass die Erweiterung dem europäischen Integrationsprozess neuen Schwung verleihen wird und eine wichtige Chance bietet, die Beziehungen zu den Nachbarländern auszubauen ; unterstreicht und unterstützt die Haltung des Europäischen Rats, der auf die Bemühungen der Länder auf dem westlichen Balkan im Hinblick auf eine weitere Annäherung an die E ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese economie een nieuw elan moet geven' ->

Date index: 2023-11-30
w