Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conditie voor het invoeren van de eenheidsmunt
De ene munt
EU-strategie
Eenheidsmunt
Emissie van staatsschuld in de eenheidsmunt
Europees denken
Europees embleem
Europees federalisme
Europees symbool
Europees volkslied
Europese belangengroepering
Europese beweging
Europese postzegel
Europese vlag
Gemeenschappelijke munt
Gemeenschappelijke valuta
Ministerraad van de Europese Gemeenschappen
Pan-Europese beweging
Politieke agenda van de EU
Politieke agenda van de Europese Unie
Politieke prioriteit van de EU
Politieke prioriteit van de Europese Unie
Staatssecretaris voor Europese Zaken en Landbouw
Strategie van de EU
Strategie van de Europese Unie
Strategische agenda van de EU
Strategische agenda van de Europese Unie
één munt

Traduction de «europese eenheidsmunt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


conditie voor het invoeren van de eenheidsmunt

notwendige Voraussetzung für die Einführung einer einheitlichen Währung


emissie van staatsschuld in de eenheidsmunt

Emission der öffentlichen Hand in der einheitlichen Währung


de ene munt | één munt | eenheidsmunt | gemeenschappelijke munt | gemeenschappelijke valuta

einheitliche Währung


Europese beweging [ Europees denken | Europees federalisme | Europese belangengroepering | Pan-Europese beweging ]

europäische Bewegung [ Europäischer Föderalismus | europäischer Geist | Paneuropäische Bewegung ]


EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]

EU-Strategie [ politische Agenda der EU | politische Agenda der Europäischen Union | politische Priorität der EU | politische Priorität der Europäischen Union | Strategie der EU | Strategie der Europäischen Union | strategische Agenda der EU | strategische Agenda der Europäischen Union ]


Europees symbool [ Europees embleem | Europees volkslied | Europese postzegel | Europese vlag ]

europäisches Symbol [ Europaflagge | Europahymne | europäische Briefmarke | europäisches Emblem ]


Staatssecretaris voor Europese Zaken en Landbouw

Staatssekretär für Europäische Angelegenheiten und Landwirtschaft


Ministerraad van de Europese Gemeenschappen

Ministerrat der Europäischen Gemeinschaften


Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie

Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Net als Azië profiteert Europa van een rijke verscheidenheid aan culturen en talen, maar in tegenstelling tot wat in Azië het geval is, heeft de Europese geschiedenis van enerzijds conflicten en anderzijds samenwerking ons ertoe gebracht het meest verreikende proces van regionale integratie ter wereld te ondernemen, met als resultaat een interne markt waarin de Europese economische ruimte is verenigd en, sinds 1999, een eenheidsmunt van mondiaal belang.

Ähnlich wie Asien verfügt Europa über eine große kulturelle Vielfalt, doch das gemeinsame Erbe (wozu die Konflikte ebenso gehören wie die Kooperation) hat Europa dahin gebracht, eine weltweit einzigartige Form der regionalen Integration zu entwickeln und den Kontinent mit dem gemeinsamen Binnenmarkt zu einem einzigen Wirtschaftsraum zusammenzuschließen, der zudem seit 1999 über eine gemeinsame Währung von globalem Rang verfügt.


De interne markt is versterkt en doeltreffender geworden door de invoering van de eenheidsmunt en strekt zich nu uit tot de Europese Economische Ruimte (EER) en de kandidaat-lidstaten.

10 weitere Staaten stehen kurz vor dem Beitritt zur EU. Der europäische Binnenmarkt wurde durch die Währungsunion konsolidiert und um den Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) und die Beitrittsländer erweitert.


Waarin alle lidstaten de rechtsstaat ten volle eerbiedigen (...) Waarin we de fundamenten van de Economische en Monetaire Unie hebben verstevigd zodat we onze eenheidsmunt in goede en kwade tijden kunnen verdedigen, zonder om hulp van buitenaf te vragen" (...) Waarin één voorzitter, die is verkozen na een democratische, Europese verkiezingscampagne, de werkzaamheden van de Commissie en van de Europese Raad leidt".

In der alle Mitgliedstaaten die Rechtstaatlichkeit respektierenIn der wir die Grundlagen für unsere Wirtschafts- und Währungsunion so gefestigt haben, dass wir Europäer unsere Gemeinschaftswährung in guten und in schlechten Zeiten verteidigen können, ohne externe Hilfe zu suchenIn der nur ein Präsident die Arbeit der Kommission und des Europäischen Rats leitet, der nach einem europaweiten demokratischen Wahlkampf gewählt wurdeUnd darum geht es in meinem Szenario sechs.“


Wat alle burgers, nationale parlementen en markten willen is dat de Europese Unie de Europese economie eindelijk op uniforme wijze conform gezamenlijk aangenomen en nageleefde regels vormt, de stabiliteit van de Europese eenheidsmunt waarborgt en Europese burgers doeltreffend tegen de crisis beschermt.

Die Bürgerinnen und Bürger, die nationalen Parlamente und die Märkte erwarten, dass die Europäische Union die europäische Wirtschaft gleichmäßig formt und die gemeinsam angenommenen Regeln einhält, um die Stabilität der gemeinsamen Währung zu gewährleisten und die europäischen Bürgerinnen und Bürger vor der Krise wirksam zu schützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mijnheer de Voorzitter, de Europese eenheidsmunt is nuttig voor het bevorderen van een gemeenschappelijke Europese identiteit, en in zoverre is de toetreding van de Republiek Slovenië ongetwijfeld een goede zaak.

– Herr Präsident! Die einheitliche europäische Währung mag ja hilfreich sein, um eine gemeinsame europäische Identität aufzubauen, und damit müsste man zweifellos auch die Ausweitung des Euro auf die Republik Slowenien begrüßen.


Een van de grootste moeilijkheden zal erin bestaan om voor elk land het juiste ritme voor de overgang naar de Europese eenheidsmunt te kiezen.

So muss vor allem im Einzelfall das geeignete Tempo für den Übergang zur europäischen einheitlichen Währung bestimmt werden.


1. Niettegenstaande het bepaalde in artikel 5, lid 4, van Verordening (Euratom, EEG) nr. 1588/90 kan de verzending van vertrouwelijke gegevens tussen Eurostat en de ECB plaatsvinden in de mate waarin zij noodzakelijk is om de samenhang te waarborgen tussen de betalingsbalanscijfers van de Europese Unie en die van het economisch grondgebied van de lidstaten die de eenheidsmunt hebben aangenomen.

(1) Ungeachtet der Bestimmungen des Artikels 5 Absatz 4 der Verordnung (Euratom, EWG) Nr. 1588/90 ist eine Übermittlung vertraulicher Daten zwischen Eurostat und der EZB insoweit möglich, als sie erforderlich ist, um die Kohärenz zwischen den Zahlungsbilanzdaten der Europäischen Union und denen des Wirtschaftsgebiets der Mitgliedstaaten sicherzustellen, die die einheitliche Währung eingeführt haben.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het was alom bekend dat de invoering van een Europese eenheidsmunt geen makkelijke taak zou zijn, maar met 11 Unielanden en een bevolking van 300 miljoen mensen, kan ik niet anders zeggen dan dat ik de eenheidsmunt van harte steun.

– (EN) Herr Präsident, es war von Anfang an klar, daß die Einführung einer einheitlichen Währung in Europa keine leichte Aufgabe sein würde. Dennoch unterstütze ich die Währungsunion, der 11 Länder mit einer Bevölkerung von insgesamt 300 Millionen Menschen angehören.


Voor ons als Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) en Europese democraten is niet alleen de hervorming van de Europese instellingen belangrijk de komende vijf jaar. Wij blijven ons ook achter de Europese eenheidsmunt scharen en delen de mening dat het stabiliteitsbeleid de grondslag voor een consolidering van de Europese munt is.

Für uns, die Fraktion der Europäischen Volkspartei und der europäischen Demokraten, ist in den nächsten fünf Jahren nicht nur die Reform der Institutionen der Europäischen Union bedeutsam, sondern auch, daß wir uns zur gemeinsamen europäischen Währung bekennen und die Stabilitätspolitik die Grundlage sein muß für eine Konsolidierung der europäischen Währung in den nächsten Jahren.


Net als Azië profiteert Europa van een rijke verscheidenheid aan culturen en talen, maar in tegenstelling tot wat in Azië het geval is, heeft de Europese geschiedenis van enerzijds conflicten en anderzijds samenwerking ons ertoe gebracht het meest verreikende proces van regionale integratie ter wereld te ondernemen, met als resultaat een interne markt waarin de Europese economische ruimte is verenigd en, sinds 1999, een eenheidsmunt van mondiaal belang.

Ähnlich wie Asien verfügt Europa über eine große kulturelle Vielfalt, doch das gemeinsame Erbe (wozu die Konflikte ebenso gehören wie die Kooperation) hat Europa dahin gebracht, eine weltweit einzigartige Form der regionalen Integration zu entwickeln und den Kontinent mit dem gemeinsamen Binnenmarkt zu einem einzigen Wirtschaftsraum zusammenzuschließen, der zudem seit 1999 über eine gemeinsame Währung von globalem Rang verfügt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese eenheidsmunt' ->

Date index: 2023-01-24
w